Oct 06
El periodista de TVE, Jesús Álvarez, ha cometido un lapsus al referirse a la derrota del Atlético de Madrid frente al F.C. Barcelona y al empate entre el Real Madrid y el Español, con la frase “No ha sido una jornada buena para los equipos españoles”, durante el Telediario de este lunes.
Get the Flash Player to see this player.















Menudo capullo.
¡Totalmente de acuerdo!
Otro que confunde España con Madrid. Como si el Betis, el Español (con doble motivo), el Barça, o el Huelva no fueran equipos españoles. En cualquier caso, estoy seguro que debe haber sido un lapsus y en realidad pensaba en los equipos de Madrid. El que tiene boca se equivoca.
No creo que valga la pena darle más propaganda al lapsus.
Se nota que se pone nervioso al darse cuenta de su fallo, pero es lamentable su falta de profesionalidad al no corregirlo de inmediato y seguir como si no se hubiera equivocado.
Ojalá fuera así!!! Este tío se merece un premio!
No sé de qué lapsus se habla: ¿Son ó no son equipos españoles? ¿Dónde está el problema? ¿Y el lapsus?
¿queréis decir que no se le ha cruzado en la cabeza una competición europea con la LFP y de allí el error?
Aclaraciones hechas, por mí ya está todo bien aclarado, todo el mundo puede equivocarse:
“Dije que no había sido una jornada buena para los ‘equipos españoles”, cuando evidentemente quise decir ‘equipos madrileños’, ya que para mí, como para toda la afición, el Barcelona y el Español son equipos españoles que nos dan grandes partidos y grandes alegrías. Fue un lapsus que, espero, la audiencia sepa disculpar”, añade.
http://www.elpais.com/articulo/gente/lapsus/Jesus/Alvarez/elpepugen/20081007elpepuage_5/Tes
Creo que debería pedir disculpas a el Español.www.1492.foroespana.com
Haga un comentario