RevistaWeb

“Llevamos 12 años trabajando para que el catalán sea considerado la única lengua oficial en los Países Catalanes”

[&hellip

Redacción
Jueves, 13 de noviembre de 2008 | 20:46

Elisabet Molina, portavoz de la Coordinadora d’Associacions per la Llengua (CAL), el 12 de noviembre de 2008 en una entrevista en Directe.cat:

“Aunque llevamos 12 años trabajando para que el catalán sea considerado la única lengua oficial en los Países Catalanes y, aún habiendo observado un crecimiento en la defensa de nuestra lengua y cultura, la evolución hacia la plena normalización lingüística ha sido lenta y no plena, ya que el objetivo no se ha conseguido. Si viviésemos en un país normalizado y con normalidad, organizaciones como la CAL no tendrían razón de ser. […] Hasta que no haya leyes a favor de la lengua catalana, tendremos que continuar trabajando desde la sociedad civil y el tejido social y cultural para exigirlo.

[…] A nivel diario, ha crecido el número de denuncias recibidas a través de nuestra web, donde se han recibido quejas de agresiones que han padecido personas respecto a la lengua. En este sentido, se está habilitando un gabinete jurídico que dé respuestas a estas agresiones, más allá de la denuncia.

[…] Aunque cada vez más número de personas conocen la lengua catalana, su uso disminuye, sobre todo entre los jóvenes. Esto pasa porque el catalán no cuenta con herramientas suficientes para promocionarlo y protegerlo. Vivimos en un bilingüismo que ningunea y margina nuestra lengua, dado que este bilingüismo solo protege las lenguas castellana y francesa. Solo hace falta salir a la calle, en cualquier territorio de los Países Catalanes, para comprobar que no podemos vivir plenamente en catalán. […] Hasta que el catalán no sea la única lengua oficial en los Países Catalanes esta situación de deterioro no variará.

[…] En relación a la tercera hora [de castellano en las escuelas], conjuntamente con la campaña ‘Por el catalán en la escuela’ elaboramos un manifiesto donde hacíamos un llamamiento a la comunidad educativa a practicar la insumisión a este decreto“.

11 Comments en ““Llevamos 12 años trabajando para que el catalán sea considerado la única lengua oficial en los Países Catalanes””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Llordi - Jueves, 13 de noviembre de 2008 a las 21:58

    “Hasta que el catalán no sea la única lengua oficial en los Países Catalanes esta situación de deterioro no variará” … “un llamamiento a la comunidad educativa a practicar la insumisión a este decreto“.

    Con estas premisas, ¿qué diantres espera la sociedad catalanista de turno? ¿Quizás mi aplauso? ¿ó mi sumisión y sometimiento?

    Oigan, gracias a estas estrategias suyas, favorecen que los que aquí vivimos nos orientemos realmente hacia tesis con una gran dosis de realismo psicológico, y, entre ellas está el más habitual y lógico: “EL BILINGÜÍSMO”.

    ¡¡Y que no me toquen los “bemoles” con sus odios y rencillas!! ¡¡Vayan a un buén psicólogo!! ¡¡Y, “gush…fraba…” señores catalanistas!!

  2. Sergio - Jueves, 13 de noviembre de 2008 a las 22:47

    Yo me voy a poner a trabajar para que el aranés sea la única lengua oficial de la Vall d’Aran. Un actividad, sin duda, muy productiva y que los araneses seguro agradecerán porque les permitirá mantener mejor su identidad nacional. No atraerán el talento de fuera, pero bueno… lo importante es que el mundo sea como un antrológico (rollo zoo). En esta parcela, los que llevan barretina, en esta otra, los que llevan boina… ¿pa que mezclarse?

  3. Luana - Jueves, 13 de noviembre de 2008 a las 23:09

    Pero esa señora, Isabel Molina, ¿Está loca o le falta una tuerca?
    ¿De qué país habla ella?
    ¿Desde cuándo Cataluña es un país?
    ¿Y pretende que la gente deje de hablar español?
    ¡ja,ja,ja,ja!
    Que espere sentada, porque se va a morir de cansancio.

    La gente, señora, habla como le sale de los bemoles.
    Y está visto que no lo quieren hacer en Catalán, por más que usted se esfuerce.

  4. Nausica - Jueves, 13 de noviembre de 2008 a las 23:57

    Tu si que fots fàstic , Andrés. Tan amargat, vivint en un lloc que detestes. Per què no te’n tornes a Albacete, o a Caravaca? Allà segur que tots són monolingües i patriotes espanyols com tu.

    Quina mania en voler ser infeliç que teniu alguns.

  5. Nausica - Viernes, 14 de noviembre de 2008 a las 00:00

    Si aconseguíssim la independència , podríem fer que el català fos la única llengua oficial del país, però mentrestant ens hem d’aguantar amb tenir l’espanyol com a obligatori i el català com a llengua de segona.

    Per això s’ha de lluitar per a la independència del nostra país.

    VISCA CATALUNYA!!! VISCA EL CATALÀ!!!!

  6. cualquiera - Viernes, 14 de noviembre de 2008 a las 14:01

    Pero Nausica. ¿De verdad crees que la lengua catalana o la castellana o Cataluña o España valen tanto como para que les sacrifiquemos nuestros derechos?

    Los catalanes castellanoparlantes tienen los mismos derechos que tú. Cataluña no es de los nacionalistas. Y no les digas que se marchen porque entonces también te lo pueden decir ellos a tí con el mismo argumento: “Si no estás a gusto en España vete”. Es ridículo.

    Lo hemos dicho otras veces: Tú independentista, yo centralista. ¿Dónde ponemos el acuerdo? El acuerdo fue el Estado de las Autonomías que vosotros no aceptáis. Pues entonces yo tampoco. Y no me digas que me vaya. No te lo consiento.

  7. lynx - Viernes, 14 de noviembre de 2008 a las 17:01

    El catalán en el Pais de las Maravillas como lengua única… pues como tienen tanta imaginación para inventarse y creerse ese pais, que se invente e imagine que todo el mundo habla catalán ¿no? así no le saldrá una úlcera, por que si espera que, por ejemplo, en el trozito de Sardinia donde se habla algo parecido al catalán, los italianos decreten a éste como única lengua o en el trozito del sur de Francia haga lo mismo el gobierno Francés, ni cuando le estén dando los últimos ritos esta pobre ilusa lo verá… Aviso de realidad para esta títere: A mi me está empezando a faltar dinero para llegar a final de mes. Ah! Y pago mis impuestos en Catalunya, que conste, hablo con pleno derecho.

  8. Manson - Sábado, 15 de noviembre de 2008 a las 04:09

    No soy catalán, y me parece NORMAL que en cataluña se hable Catalán/castellano, de hecho tuve planes de irme a Barcelona y empecé a practicarlo.

    Esta medida de que solo se hable catalán me parece de retardados, las lenguas son algo mas que identidad señores, es una herramienta vehicular, es involucion intentar que en Cataluña solo se hable catalán, y que en un futuro sea la unica que se conozca, cuando ahora mismito existe un bilingüismo natural. Es increible, asi lo unico que harán sera dificultar que la gente entre y salga. Los castellanoparlantes del futuro verán menos cómoda cataluña, porque Cataluña les resultará lo mismo que irse a Italia, Alemania, Finlandia…

    Y un catalán tendrá mas dificil hacer turismo o emigrar a andalucia, madrid, mexico, Argentina… Sera como irse a Italia, Francia, Rusia…

    Si se mantuviera el bilinguismo se da facilidades a todos para entrar y salir.

    ¿Porque rechazan una lengua que les abre contacto con lugares y millones de personas? No lo entiendo, es solo una lengua.

    Ojala yo fuera bilingue. Llego a saber castellano e ingles de pequeño y no veas cuanto mundo se me habría abierto.

  9. cristina enriquez - Domingo, 16 de noviembre de 2008 a las 00:27

    Cuando en el metro o en el autobús una voz en catalán anuncia la próxima estación en catalán a un vagón repleto de gente que habla en castellano yo me pregunto ¿a quién se dirigen?

    ¿quién gana qué? ¿por qué luchan? ¿por hablar al vacío? Qué pena de gente

  10. andres - Domingo, 16 de noviembre de 2008 a las 00:56

    Recuerdo la última vez que fuí al ZOO;
    En el espectáculo de las focas había un grupo de sudamericanos (unos 10), entre la marabunta de ingleses, chinos y españoles varios…, Yo estaba cerca de los sudamericanos y los pobres no se enteraban de nada. Una de las niñas muy interesada no paraba de preguntar ¿qué dicen? y el padre le iba medio-traduciendo lo que decían. Me hacía gracia porque se lo inventaba todo, recuerdo que “mengen peix”, lo tradujo como que las protege la ley.
    ¡Pá cagarse!
    Imagino que se lo recomendarían a todos sus amigos.

  11. Todos contra el CAC - Domingo, 16 de noviembre de 2008 a las 09:40

    El vídeo CASABLANCA DEL LLOBREGAT refleja con sentido tragicómico lo que representa el tripartit en Cataluña.
    Inspirado a raíz de ‘la caza de brujas’ del CAC en el barrio de Sans en Barcelona y el cierre de la Cope en Gerona y Lérida.

    Dura unos minutos, absolutamente genial.Para verlos dos veces, se puede perder algún detalle a la primera.

    (unir las dos líneas si salen cortadas)
    http://www.youtube.com/watch?v=mEQS....#038;eurl=

    Las penas con sentido de humor, se llevan mejor. Se ruega su difusión. Gracias

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.