RevistaWeb

“A mí me queda un año de mandato en el CAC. Cuando yo termine, podéis designar a un borrego como representante. Al nuevo le podéis tocar el pito, pero a mí no”

[&hellip

Redacción
Lunes, 17 de noviembre de 2008 | 18:53

Fernando Rodríguez Madero, consejero del CAC desde el año 2000, a propuesta del PP, dirigiéndose al secretario general del PP de Cataluña, Jordi Cornet, cuando, sentados frente a frente en un bar de Barcelona, el dirigente popular le pidió explicaciones de por qué la COPE se había quedado sin sus frecuencias en Lérida y Gerona, según publica El País el 17 de noviembre de 2008:

“A mí me queda un año de mandato en el CAC. Cuando yo termine, podéis designar a un borrego como representante. Al nuevo le podéis tocar el pito, pero a mí no”.

3 Comments en ““A mí me queda un año de mandato en el CAC. Cuando yo termine, podéis designar a un borrego como representante. Al nuevo le podéis tocar el pito, pero a mí no””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. cualquiera - Lunes, 17 de noviembre de 2008 a las 19:07

    Eso es. Vd. es “independiente y libre”. No se somete a la disciplina de partido. ¡Cuánto habría ganado la democracia si todos se hubieran regido por los principios morales a que debe atender todo político.

    Pero, ¡Qué casualidad! En este caso, lo difícil, era ir contra corriente ante un abuso. Y eso es lo que Vd. no hizo.

    Parece que era mas fácil enfrentarse al partido que al nacionalismo. Lógico, éste en Cataluña tiene mas poder.

  2. brado - Martes, 18 de noviembre de 2008 a las 15:12

    Lo más fácil es trincar el sueldazo y ser precisamente un borrego

  3. benito - Miércoles, 19 de noviembre de 2008 a las 01:13

    Fernando, puestos a ponerte digno, dimite hoy mismo y deja la poltronita.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.