España

El informe lingüístico del Consejo de Europa avala las tesis de Galicia Bilingüe

[&hellip

Redacción
Viernes, 12 de diciembre de 2008 | 18:29

Logo de Galicia BilingüeLa asociación ha emitido un comunicado en el que ‘asume la filosofía del informe’ ya que este ‘aboga por implantar una educación completamente en gallego pero sólo si así lo quieren los padres o el alumno cuando tenga capacidad de decisión‘, tal y como publicó LA VOZ DE BARCELONA.

Según la asociación Galicia Bilingüe, asociación en defensa de la libertad de elección de lengua escolar para los niños de Galicia, ‘el documento advierte que los niños no tienen garantizada la enseñanza íntegramente en gallego’ ya que, ‘efectivamente existen centros en los que alguna asignatura no troncal, como Educación Física o Música, se imparte en castellano‘.

Un matiz importante

Pero, como ha advertido la asociación en un comunicado emitido este viernes, ‘la recomendación del informe al respecto de que los escolares puedan estudiar en gallego se ciñe a los límites de la libertad lingüística, es decir, a que la educación en ese idioma no tenga carácter obligatorio, sino que la lengua vehicular sea elegida por los padres, tal y como siempre defendió Galicia Bilingüe’.

Desde la asociación se pone especial énfasis en que, según el informe, ‘el desarrollo de un modelo de inmersión total como cúspide del bilingüe es el objetivo al que todas las comunidades autónomas deberían aspirar. Sin embargo, a reglón seguido, el análisis puntualiza que esa inmersión se ha de facilitar a quienes la soliciten, pero no tener carácter obligatorio para todos los niños’.

6 Comments en “El informe lingüístico del Consejo de Europa avala las tesis de Galicia Bilingüe”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. calambres - Viernes, 12 de diciembre de 2008 a las 18:36

    Pues en el País ponían lo contrario, según alguna mente privilegiada polanquista…

  2. Llordi - Sábado, 13 de diciembre de 2008 a las 04:18

    Lo importante es crear votantes poco críticos con el poder.

    Poca lógica, poco criterio, y, mucha tele-basura, con una alta dosis de “Galleguismo” darán el combinado adecuado para potenciales votantes de BNG, PSG, y de paso ERC y CiU, ¿por qué no? …

    Pero, lo del bilingüismo, ¡¡sueños!! poco español, y menos crítica a sus mentiras y falacias. Que sean los “Americanos ó Ingleses” los que vengan a Galicia a recuperar el “seny gallego” con sus estudios rigurosos y objetivos.

  3. David - Sábado, 13 de diciembre de 2008 a las 12:54

    ¿Podéis poner el enlace al informe? Creo que lo he visto en algún sitio pero ahora no lo encuentro. Sería mucho de agradecer para podérselo restregar por los morros a mis vecinos nacionalistas.

  4. calambres - Sábado, 13 de diciembre de 2008 a las 15:01
  5. rumbero català - Domingo, 14 de diciembre de 2008 a las 18:00

    A todos los que vieren y entendieren, incluso en catalán:
    Creo que la confusión para los que han publicado la noticia en el sentido de confirmar las políticas linguísticas de imposición totalitarias en España es la palabra “inmersión lingüística” y su ámbito de aplicación.
    El informe de la CE se refiere a que exista oferta de centros con Inmersión lingúística en un territorio.
    Y los nacionalistas entienden por inmersión lingüística la obligatoriedad, a todas las personas, en todos los niveles educativos y territoriales de una única lengua (esto es la catalana en Cataluña, la gallega en Galicía, etc)

  6. Posporeso - Lunes, 15 de diciembre de 2008 a las 14:53

    Podéis consultar el informe en español en la página de inicio de Galicia Bilingüe. Atención al párrafo 1035 y a la conclusión H. También podéis consultar la Carta Europea en el apartado de Legislación (atención al artículo 7.1.g, es definitivo y zanja la cuestión).

    Como veréis el informe y la Carta nada dicen de que un comerciante o un empresario privado que no actúe bajo regulación administrativa tengan que atender en ninguna lengua en concreto. Hay que desmonatar las patrañas nacionalistas que quieren oficializar nuestra vida hasta la saciedad. Creo que es el momento de empujar desde todos los puntos de España (y de Europa, que aún no se han vuelto majaretas).

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.