RevistaWeb

“La literatura hecha en castellano en Cataluña no es literatura catalana”

[&hellip

Redacción
Miércoles, 24 de diciembre de 2008 | 11:30

Josep-Anton Fernandez, profesor de la Universitat Oberta de Catalunya y autor del libro El malestar en la cultura catalana, en una entrevista para elsingulardigital.cat el 24 de diciembre de 2008:

Pregunta: La exportación de la cultura catalana a través de ferias internacionales, ¿es positiva?

Josep-Anton Fernandez: Sería un irresponsable si dijera que no, porque es importante dar a conocer el caso catalán y encontrar aliados internacionales, pero buscamos un reconocimiento fuera que los españoles no nos dan y también necesitamos.

P.: ¿Si lo exportamos quiere decir que podemos definir qué es la cultura catalana?

J-AF.: La literatura hecha en castellano en Cataluña no es literatura catalana. Es más, a estos autores no les interesa que los incluyan en la literatura catalana. Para ellos no es un buen negocio. De hecho, la batalla de los autores catalanes que escriben en castellano no está aquí, está en Madrid, donde los ven como cosas raras.

P.: ¿Qué futuro tiene la cultura catalana?

J-AF.: No tengo una bola de cristal, pero los proyectos monolingüistas están condenados al fracaso. Podremos subsistir si adquirimos instrumentos para protegernos de las agresiones de fuera, por ejemplo, como los manifiestos publicados en El Mundo.

7 Comments en ““La literatura hecha en castellano en Cataluña no es literatura catalana””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. brado - Miércoles, 24 de diciembre de 2008 a las 12:45

    Menudo elemento… este Jose Antonio Fernández… Huele a converso muy bien colocado.

  2. Carlos - Miércoles, 24 de diciembre de 2008 a las 13:09

    Entonces las pelis de Flotats en castellano nunca podrían ser filmografía catalana.En una sociedad donde los argumentos pueriles se desmontan con tanta facilidad preocupa que la mayoría calle (otorgando) o se la coma con patatas (o doblada). Lean o se enfermaran también. Visca la meva tita!!!!

  3. Dry m - Jueves, 25 de diciembre de 2008 a las 04:57

    … ni los elementos como éste son del planeta Tierra.

  4. Rafael Casanova - Jueves, 25 de diciembre de 2008 a las 12:44

    La higiene terminológica es de lo más sano: es cierto, no es literatura catalana en el sentido literario. Sí lo es en el político o geográfico. Y, desde luego, sí forma parte de la cultura catalana.

  5. Menelao - Jueves, 25 de diciembre de 2008 a las 18:41

    En catalán no hay literatura apenas que valga la pena.
    tenéis que robarla a Valencia y a Baleares para poder ser algo.

  6. Ruth - Jueves, 25 de diciembre de 2008 a las 23:56

    Tenemos a Baltasar Porcella, que es mallorquín pero el dice que es catalán.

  7. Ralph Turingi - Jueves, 25 de diciembre de 2008 a las 23:58

    Y bien que les ha sacado los duros a los catalanes. Se agarrró a Pujol como muna garrapata y míralo.
    Y míra que es malo escribiendo. Y cuando no escribe.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.