RevistaWeb

“No se pueden imaginar lo que representa para un melillense de habla tamazight que en su tierra, sus hijos, en el año 2009, no puedan aprender en la escuela la lengua de sus ancestros”

[&hellip

Agencias / Redacción
Martes, 21 de abril de 2009 | 17:27

Joan Tardà, diputado de ERC en el Congreso de los Diputados, durante la Comisión de Educación del Congreso de los Diputados celebrada a principios de abril:

“[La situación del tamazight en Melilla] es difícil de entender para los castellanohablantes [porque no han vivido esta situación y] por eso consideran que no es para tanto. Pero no se pueden imaginar lo que representa para un melillense de habla tamazight que en su tierra, sus hijos, en el año 2009, no puedan aprender en la escuela la lengua de sus ancestros”.

43 Comments en ““No se pueden imaginar lo que representa para un melillense de habla tamazight que en su tierra, sus hijos, en el año 2009, no puedan aprender en la escuela la lengua de sus ancestros””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Wictor-Bcn - Martes, 21 de abril de 2009 a las 19:37

    Ni en Catalunya en castellano. Cuesta de imaginarlo, es verdad.

  2. Raimundo - Martes, 21 de abril de 2009 a las 19:38

    Vasme decir a que siñifica que neno galego non poidera aprender en galego, ou que un neno ecuatoriano non poda aprender en castelán, ou que un neno melillense non poda aprender en tamazight… pois diglosia, coloquialismo… falarán, pero non saberán escribir ben na súa lingua-nai… ouseña, humillación.

    O que siñifica pra calquera neno non aprender na súa lingua-nai (cando os seus mestres a coñecen, coma os mestres galegos e cataláns coñecían/coñecen o castelán. Non así os franceses, se teñen nenos ecuatorianos).

    E os mestres melillenses deberían falar o tamazight. Ou, alomenos, moitos deles.

  3. rosa - Martes, 21 de abril de 2009 a las 21:24

    Si desapareciesen las Autonomías, la economía española sería una de las primeras en rebrotar. Sumemos lo que gastamos en pagar a los políticos autonómicos: Presidentes, vicepresidentes, secretarios, vicesecretarios, consejeros, viceconsejeros, y toda la estructura: los parlamentarios y “su séquito”, las sedes de las consejerías y todo lo que cuesta su mantenimiento, los coches oficiales, los viajes y los caprichos, sobre todo de los nacionalistas, con las embajadas, etc. ¿De cuántos millones no dispondría el Gobierno español para créditos a pequeños y medianos empresarios? Me gustaría saber cuánto dinero nos cuestan solo los sueldos de los parlamentarios de las autonomías y todo el personal que va desde los Presidentes hasta el nivel de funcionario.

  4. Mariacruz - Martes, 21 de abril de 2009 a las 21:26

    Y porque no aprendemos todos la lengua -babelia- de nuestros ancestros,en la que ..saco,,o ,,sako,, lo entienden todos y fue transmitido por los que querian construir la torre de Babel tan alta que llegase al cielo y se decian entre ellos ,,trae el saco..sako..y todos entendian hasta que Dios por soberbios les confundiò las lenguas y asì hasta la fecha.Y seguimos y no paramos.Hasta que se nos caiga la torre encima por no llevar el saco lleno de euros o mejor dicho los sacos.

  5. Mariacruz - Martes, 21 de abril de 2009 a las 21:34

    Rosa,lo que dices es acertado y màs en tiempo de crisis,pero quién poda tanta rama,ramitas y raminas como han crecido en las mùltiples secretarias que luego se transforman en votos!.Lo llevamos crudo!

  6. fanderubianes - Martes, 21 de abril de 2009 a las 21:44

    Estos hilos permiten ver lo que cada uno esconde. Los anticatalanes que pululan por estos lares pueden clasificarse en dos grupos.

    a) Imperiales, como Juan Rollo, Ángel, Maricruz, Jose o OLE. Suelen pensar que el cespanyol es una lengua superior al catalán que no es más que un dialecto inmundo. Se extrañan de que los catalanes no deseemos cambiar nuestra jerga por la suya.

    b) Llorones: Como el Xurde, Egarense, Wictor.

    Suelen quejarse amargamente de que no se respete el derecho de los ciudadanos castellanoparlantes a elegir su lengua.

    Me parece normal que los primeros se burlen de la justa demanda de melillenes, asturianos o navarros por aprender sus lenguas.

    Lo difícil de entender es que los llorones no acepten para los padres y ciudadanos de otras zonas lo que aquí piden para ellos.

    Esto me hace suponer que no son más que dos estrategias. En el fondo son lo mismo y adoptan dos estrategis diferentes que se complementan.

    Yo tengo una idea única para todos los territorios bilingües: La educación tiene que garantiirzar que los alumnos salgan hablando las dos lenguas (o tres) que se usen en ellas. Para eso las autoridades educativas (y no los padres) tienen que decidir el tipo de educación que lo consiga mejor.

  7. David Wile - Martes, 21 de abril de 2009 a las 22:05

    Estas cosas son las que no llego a entender.

    Este Señor Joan Tardá, ¿quién es y que pretende?

    ERC que voy conociendo me parece un partido que además de muy minoritario en España es provocador y trata, al parecer, de enfrentamientos sin sentido.

    Voy a investigar que es y quien habla en el mundo el “tamazigth” y para que podría servir conocer este dialecto que deben conocer unos centenares de personas en Melilla y en todo Marruecos.

    Y de Joan Tardá veré lo que encuentro en internet porque parece un soñador mal intencionado y provocador.

    ¿Es importante ERC en este país? El Presidente de Catalunya, Señor Montilla, es un socialista y creo que debe ser más importante que este Tardá.

    ¿Que pretende? Dar razones para que el catalán sea el único idioma en catalunya. Yo, de momento no lo hablo, lo voy entendiendo y leyendo y si lo creo conveniente lo estudiaré, caso de que en español no pueda desarrollar mi trabajo y normal relación con los españoles que viven aquí.

    En mi empresa, multinacional americana -Apple- se habla solo en inglés y aún no he encontrado ningún ejecutivo que me hable en catalán y ni siquiera entre los españoles que trabajan en la oficina he notado que se hablen en catalán. ¿Es obligatorio?

    Los hijos de mis compañeros, extranjeros la mayoría, llevan a estos al Colegio Americano o a otros en los que se habla y enseña en inglés y me dicen que también estudian algo de catalán y sobre todo español.

    ¿Qué pasa aquí?

  8. trancos - Martes, 21 de abril de 2009 a las 22:09

    fande, es que el español es una lengua superior al catalán en casi todo, por cierto, de quién eres fan ahora?

  9. fanderubianes - Martes, 21 de abril de 2009 a las 22:16

    A los imperiales les cuesta mucho asimilar que tener más hablantes no significa ser superior.

    A partir de unos ciertos mínimos, todas las lenguas valen para casi lo mismo.

    En toda mi vida, dudo que pueda hablar con un 1% de los catalanes ni leer el 1% de los libros que se han escrito en catalán o escuchar un 1% de las horas de radio que se hacen en catalán. El catalán cubre todas mis necesidades en Catalunya y con el inglés me apaño fuera.

  10. Mariacruz - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 05:40

    Fande, no admito que me CATALOGUES de anticatalanes porque es MENTIRA.Soy ,,anti-berzotas,, hayan nacido donde sea en el mundo.Y los cuatro berzas no representan a todos los catalanes.

  11. Mariacruz - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 09:29

    Yo le hubiese preguntado al Ministro si le pareciòi que los miles de maestros que abandonaron su casa,trabajo,medio social catalàn lo hicieron por gusto,por indicaciòn suave mada de imposiciòn y si es justo eso.

  12. fanderubianes - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 10:07

    Mariacruz

    La palabra anticatalán tiene dos acepciones: contraria a los catalanes o contraria al catalán.

    Yo pienso que tú eres contraria al catalán, ya que lo consideras una lengua menor comparada con el castellano.

    Si no estás de acuerdo con mi clasificación como anticatalana llorona, siempre puedes hacer un pliego de descargos, diciendo que piensas que el catalán tiene que tener en Catalunya los mismos derechos de los que goza el castellano en madrid. Tienes que hacerlo por cuatriplicado como suele hacer Juan Rollo.

    Así no quedará duda.

    Atentamente.

  13. Angel - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 10:11

    Joan Tarda,creo que es de Mallorca,posiblemente sus ancestros fueron Arabes trasformados al cristianismo y ahora es una nacionalista que quiere imponer a todos el catalan,como este personaje tenemos muchos en cataluña,quieren solucionar los problemas de otros pero ellos no respetan la lengua administrativa de todos los españoles.

  14. Mariacruz - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 11:03

    FANDE, cuando en una parte de España Cataluña, les hagan un referendo oficial y legal y les pregunten en que lengua o lenguas quieren eseñar a sus niños en las Escuelas, te contesto y hasta entonces te diré lo que dìgan mis compatriotas en CATALUÑA-CATALUNYA.

  15. fanderubianes - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 11:08

    Mariacruz

    Ese referendum ya se ha hecho. En el Estatut consta que la educación se hará en catalán y fue aprobado. El referendum era legal y oficial.

    Los que estaban en contra tuvieron la oportunidad de votar en contra, si les parecía mal y no lo hizo casi nadie.

  16. Mariacruz - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 12:50

    Fande, las encuestas anticipadas decian si no recuerdo mal que un 25 p ciento habian oìdo algo sobre el Estatut y que un 5 p ciento lo habia leido y a votar fueron creo 49 p ciento.Tb creo p encuestas q el 56 p ciento tienen como lengua materna español-castellano.Y suma q los q mandan o + mandan uno es de Aragòn y otro de Còrdoba!

  17. Egarense - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 15:01

    Jo no em puc prendre seriosament les reclamacions d´aquells que s´oposen al bilingüisme usant el castellà. Tampoc no em puc prendre seriosament les declaracions d´en Tardà ja que tot l´amor que sent per l´amazig contrasta amb amb la seva ràbia antiespanyola.

    Tampoc no em puc prendre seriosament la manifestació de demà en què la brivalla separatista educada en la pedagogia de l´odi a Espanya sortirà al carrer per dir no al bilingüisme.

    Jo més aviat ric quan veig un senegalès amb una samarreta de Convergència o amb una argentina promovent el separatisme. I ric encara més quan veig una sèrie de galifardeus procedents de famílies nascudes fora de Catalunya donant lliçons de catalanitat, igual que als anys 40 i 50 ens donaven lliçons d´espanyolitat o de catolicisme.

    I ric perquè aquestes persones no parlen d´un problema polític, sinó que, per la via política, ens expliquen un conflicte personal d´identitat que tracten de superar sobreactuant, volent ser més catalans que ningú, pontificant sobre La Causa i militant amb la fúria del convers. Aquest pobrets es pensen que els seus pares i avis, vinguts a Catalunya a ser explotats pels burgesos de la Lliga i d´ERC i (ara) de CiU a les fàbriques, formaven part d´un pla concebut per Espanya per acabar amb Catalunya. Això no és nou: els més grans inquisidors sempre han estat conversos que es volen fer perdonar els seus pecat d’origen cremant en la foguera els dissidents.

    Amb molt de gust els pagaria una teràpia de psicoanàlisi a canvi de què ens deixessin en pau (als catalans i, sobretot, a la llengua catalana a la que acabaran per enfonsar)

  18. Mariacruz - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 15:18

    Yo también enviaria al psicoanalista a unos cuantos renegados españoles que se han hecho un hueco en Cataluña a base de hacerse pasar por catalanistas cuando lo que llevan en conciencia es odio no sanado con el perdòn hacia Franco y lo que asocian con su régimen y curiosamente lo imitan pero poniendo de cubre todo la bandera catalana.Curioso caso para psiquiatras politicos si hay esa especialidad.Abominan de si mismos en realidad y al mismo tiempo lo aman.Amor-odio.

  19. fanderubianes - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 16:14

    Egarense

    Segueixo amb el mateix dubte. Tardà demana el mateix pel tamazigh que a Melilla que pel castellà a Catalunya. Que s’ensenyin com assignatura troncal.

    Jo encara no he trobat cap espanyolista que edigui obertament que els ciutadans de Melilla han de gaudir dels mateixos drets lingüóistics que volen pels castellanoparlants a Catalunya. Es limiten a criiticar ERC o fer broma.

    Estàs d’acord amb mi que tots els ciutadans de zones bilingües han d’acabar els estudis amb un bon nivell dels dos idiomes del seu territori? O només s’ha d’aplicar pel castellà?

    Jo penso que la majoria d’espanyolistes també patiu un problema personal d’identitat. Arribar a un lloc diferent d’on has nascut per quedart-t’hi tot la vida és dur i per a molts resulta fàcil negar que s’hagin mogut de lloc.

    Els qui teniu parents espanyols i us sentius lligats afectivament a espanya per aquesta raó, voleu convencer a la resta de que tots en som d’espanyols.

  20. fanderubianes - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 16:18

    Maricruz

    La palabra es la palabra. Tú has dicho un referendum legal y oficial y la ley espanyola no establece porcentajes mínimos de participación ni diferencia entre gente que vota despues de leer el estatuto y gente que no.

    Por cierto, las mismas encuestas que decía que la gente no había estudiado el texto, decían que votarían a favor en un 80%. Esa seguridad de que se aprobaría con facilidad hizo bajar la participación, porque el que calla, otorga.

    Era referendum, era legal y era oficial. Lo prometido es deuda.

  21. Santi - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 18:18

    Este Señor Joan Tardá, ¿quién es y que pretende?

    Buena pregunta, dejando a parte que el señor (re)Tardá no tiene ni puñetera idea de historia, la sensibilidad que ha mostrado él y su grupo parlamentario repetidas veces por el tamazigh en las ciudades autónomas, en contraposición al olvido no ya de las fablas, falas y bables, sino de la lengua catalana en Aragón (hablada por 35.000-40.000 aragoneses en una cincuentena de municipios limítrofes con Cataluña) se debe a la intelacionalidad manifiesta de liarla.

    Los señores de ERC -con el respaldo de otros grupos como el PNV- llevan años anhelando un enfrentamiento España-Marruecos, y el tamazigh es el instrumento que han adoptado para impulsar un sentimiento de repulsa hacia lo español y de enfrentamiento entre los ceutíes y melillenses, con la clara intención de acabar diferenciando entre autóctonos que hablan en tamazigh y colonos que hablan en español.

    Al cabo de unos años el resultado esperado sería sendos referéndums, o la cesión de ambas ciudades a Marruecos.

    ¿Y todo ello para que?, pues para forzar la analogía del devenir histórico de ambas ciudades con Cataluña, y exigir el mismo proceso político u oportunidad de segregación de España.

    También cabe decir que desde círculos aberzales en sus años fuertes (años 80), y en sus sueños más húmedos, siempre esperaron la confrontación armada entre España y Marruecos por dichas ciudades para emprender una campaña violenta en el País Vasco, para desestabilizar al gobierno desde dos frentes (el norte por los aberzales -autodenominados como “los vascos”- y el sur por los marroquíes) y llamar la atención en el extranjero, para crear un conflicto internacional.

  22. Santi - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 18:20

    Lógicamente los niñatos como fandetontos siguen con las anteojeras que les inclina a interpretar todo como un equilibrio armonista lingüístico mundial, ignorando lo que se cuece detrás de tan viles argumentos.

  23. fanderubianes - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 18:31

    Supongo que es mucho pedir que la gente sepa de lo que habla, pero en Ceuta no se habla tamazigh sino árabe marroquí. Sólo Melilla habla tamazigh (tarifit para ser más exactos).

  24. Santi - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 18:40

    Como he dicho:

    Lógicamente los niñatos como fandetontos siguen con las anteojeras que les inclina a interpretar todo como un equilibrio armonista lingüístico mundial, ignorando lo que se cuece detrás de tan viles argumentos.

    Es decir, como si hablan en bosnio, eso es lo de menos.

  25. fanderubianes - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 18:56

    La ignorancia es atrevida.

    Cuando uno ignora que en Ceuta se habla árabe y en Melilla tarifit, también suele ignorar que el gobierno de Marruecos no ve con buenos ojos que se enseñe esta lengua, incluso están molestos por la emisora de televisión que emite programas en tarifit.

    Al contrario, Marruecos discrimina muy gravemente a las comunidades rifeñas y los grupos pro-amazigh no suelen ser partidarios de entrar en Marruecos arabista.El Tamazigh se habla de Marruecos hasta Egipto y Senegal.

    Al mismo tiempo, los derechos de los padres y la unesco y la libertad de…….sólo sirven si es para joder al catalán.

    Yo cuando no conozco un tema, prefiero un digno silencia.

  26. Santi - Miércoles, 22 de abril de 2009 a las 22:07

    Repito, por si no ha quedado claro:

    Lógicamente los niñatos como fandetontos siguen con las anteojeras que les inclina a interpretar todo como un equilibrio armonista lingüístico mundial, ignorando lo que se cuece detrás de tan viles argumentos.

  27. Mariacruz - Jueves, 23 de abril de 2009 a las 08:08

    Fande,no te confundas he escrito preguntar exclusivamente -en que lenguas o lengua- no todo lo que contenia el Estatut,màs largo ,,que un dìa sin pan,, hoy diràn sin ..tele..!
    Y otra Juan Robles no es Rollo.

  28. Juan Robles - Jueves, 23 de abril de 2009 a las 12:31

    EXCEPCIÓN EXCLUSIVA PARA MARIACRUZ

    Al no encontrar, cosa que celebro, artículo alguno en “vozbcn” relativo a Sant Jordi -San Jorge- y su énfasis tradicional recordando a los amigos o ser amado, seres amados, que hoy hay que regalar un libro y/o una rosa, aunque nunca más en todo el año recuerdes que existen, he visto que tu última entrada en este estúpido artículo de Joan Tardá es precisamente hoy, San Jorge, te adjunto seguidamente mi regalo, mi ramo de flores en forma de carta de amor, que he enviado a mi mujer Daniela y “colgado” en el blog de mi amigo y colega, Arcadi Espada.

    Es una negación a las tradiciones que odio profundamente: Día del padre, de la madre, de los abuelos, de los enamorados, del orgullo gay, de la Hispanidad, de la Diada, de San Isidro, las fallas, San Fermín y un largo etcétera que nos proponen para gastar dinero o para que los políticos saquen más pecho que diariamente.

    Sin embargo, repito, he querido regalar este gran ramo de flores a mi mujer y compartir contigo los mejores deseos de felicidad si ocurriera que tú también participas de estos fastos.

    Nuevamente, después de esta nota, post del día de hoy, regreso al ostracismo, excepto para comentar el artículo de Juan Abreu, en cuanto tenga un buen rato.

    Ahí te va:

    Asunto: EN SANT JORDI, COMO SIEMPRE, UNA ROSA A MI AMOR.

    Todas las tradiciones se me van haciendo cada día más antipáticas porque tratan de apoderarse de ellas – y lo terminan consiguiendo – los políticos de manera que puedan decir lo que se les ocurra y reivindicar la festividad como algo suyo con antecedentes históricos de propiedad indiscutibles.
    Y Sant Jordi es una de esas festividades que no solo me es antipática sino especialmente “falsa” e hipócrita.
    Ningún querido amigo recibirá hoy un libro regalado por mi.
    Tengo, tenemos todo el año para recordar nuestra amistad y obsequiarnos un libro y siempre un abrazo.
    Hoy, precisamente hoy, me niego a regalar una rosa a mi queridísima mujer, Daniela, con la que desde hace 33 años comparto todo. Sin ella mi vida no vale nada y todo lo que me apasiona tiene una vital referencia: Ella.
    Sin embargo, querido amigo Arcadi, esta es mi rosa para Daniela en el día de hoy. Podría haber sido ayer o mañana, siempre:

    Daniela, hace poco que te decía que te quería, que te amaba. Te hablaba de estos últimos 33 años de pasión indisimulada, de un enamoramiento que se entrevero en mi ser de forma lenta y sutil pero que, supe, sería el objetivo, el motivo de mi vida. Fue, ya lo viste, una declaración irrefrenable que, no obstante, quisiera matizarte.
    ¿Qué puedo hacer más, tras una vida, por ti.? La respuesta ya te la debes imaginar conociendo mi determinación y mi testarudez: Seguir queriéndote, amándote, sin desfallecer. Es más, todavía con más fuerza y mayor osadía. Te conozco bien, es cierto, sé de tu belleza interior y de tus innumerables encantos exteriores más que la mayoría y, sin embargo, me da la impresión que aún me queda tanto por descubrir… Tú siempre serás joven y caprichosa, porque así eres. Pero yo también he aprendido mucho y toda la sabiduría acumulada en años y años de cortejo me permite ahora y me permitirá en el futuro, adentrarme todavía más en tus recónditas virtudes, en tus sinuosas voluptuosidades y, por qué no, también en tus secretas frivolidades.
    Por conseguirte me hice amigo de tus amigos, he fatigado los sitios que más te complacían, he admirado tus escaparates favoritos, he comido en tus mesas preferidas, he bailado en tus locales secretos, he caminado tus calles más preciosas, las que tu elegías. Y todo eso lo he hecho por ti. Para, cada noche, en la infinita cama, sentirte un poco más cerca de mi.
    En el fondo, me consta que voy a morir en ti. Pero, ¿y la vida que me has dado? Y, si me lo permites, ¿y la que te he dado yo?
    Si, mi amor, toda mi existencia, desde que me recuerdo, la he dedicado a ti. Y ya son 33 años. Ahora que ya no hay vuelta atrás, miro tras mis hombros y de nada me arrepiento. Al contrario: ¿Qué mejor empresa he podido emprender en mi vida que divinizar tus pasos, tus alegrías, tus cambios?
    Tengo muchos proyectos contigo, si, muchas cosas que explicarte y otra vida entera para compartir. Y voy a hacerlo a tu vaivén, siguiéndote adonde quieras que decidas ir, estando a tu lado, más cerca si cabe que hasta ahora. Captándote con todos mis sentidos. Y disfrutando.
    Te mando, con estas líneas, las mejores flores que puedan florecer. Una simple expresión en color de mi compromiso renovado, de que mi amor por ti es irrenunciable y eterno y, desde ahora, aún más firme y esperanzado.
    Seguiré adorándote hasta el fin.

    Arcadi, esta es mi rosa de Sant Jordi para quien más quiero. Hoy, ayer y mañana. El libro lo espero cualquier otro día y no será de Ruiz Zafón.
    Un cordial saludo y buen día de Sant Jordi para los que lo celebren.

    Juan Robles

  29. Ferran - Jueves, 23 de abril de 2009 a las 15:10

    Wictor-Bcn, ha provat de llegir les notícies abans d’escriure la primera bajanada que li passa per la ment? Una cosa es ensenyar EL tamazight i una altre cosa es ensenyar EN tamazight.

  30. Jorge - Jueves, 23 de abril de 2009 a las 15:30

    Estos tíos no sólo odian a España, estos tíos ODIAN A TODO OCCIDENTE.

    MELILLA ES ESPAÑA Y SE HABLA ESPAÑOL.

    Lo que pasa es que estos personajes patéticos son todos unos ex comunistas que engañando a la gente con que son “socialdemócratas” han conseguido un puñado de votos que les permite, pese a que no están capacitados para nada, gobernar.

  31. Mariacruz - Jueves, 23 de abril de 2009 a las 22:04

    Juan Robles,muchas gracias por tu bonito ramo de flores (carta de amor a tu mujer Daniela a la que amas profundamente y me alegro por los dos y os deseo muchos años de esta felicidad compartida ).
    Yo he celebrado el dia com mi gente y he plantado un arbolito al que he bautizado como Xurde.Primero pensaba Jordi pero al leer a Xurde con el Viva San Xurde he entendido que es el mismo nombre.Buenas noches y dì a Daniela que tu regalo me ha gustado y muchas gracias.

  32. apoli - Viernes, 24 de abril de 2009 a las 09:23

    Es impresionante el poder de convocatoria que tiene esta pagina entre casi una docena de visitantes que tiene al día, quizas me exceda en su numero.Veo que sirve para felicitarse la onomastica y para hacer declaraciones de amor, es una pena que no sea sonora porque se podria hacer un disco dedicado,como en la epoca de España para los españoles. Se nota desde hace unos dias la falta del erudito señor Joan Roures, pero segun anunció alguien le ha hecho enfadar y nos castiga con su silencio. Es una pagina de un gran valor intelectual y donde se aprende mucho, sobre todo politica-historia-ficción. Es ideal para los españolitos romanticos y nostalgicos decimo nonicos y fans de la generación del noventa y ocho. Es penoso leer las cosas que algunos españolistas escriben aqui, pero alguien debe ocupar ese espacio y esta pagina les va como anillo al dedo, lastima que sean solo una pequeña familia y encima tengan discrepancias.

  33. David Wilde - Viernes, 24 de abril de 2009 a las 15:24

    En esta hora que me puedo permitir abandonar mi actividad profesional y nadie me molesta. leo asombrado el cruce de descalificaciones entre varios de los que escriben en este blog y además, como escribe “apoli” a las 09,23 h de hoy: “lastima que sean solo una pequeña familia y encima tengan discrepancias”

    Es cierto, siempre son los mismos, muy pocos y con insultos y respuestas más ofensivas. No lo entiendo que entre españoles, todos Ustedes son españoles más o menos compenetrados, hayan estas distancias tan opuestas y tan pequeñamente importantes. No están Ustedes tratando asuntos de la gravedad de los desocupados en España y Europa o de los gravísimos problemas financieros. Sencillamente cada uno trata de ser más o menos español y/o catalán intercambiando todos los insultos incalificables, al menos para mi y mi cultura anglosajona.

    Advierto que hasta en el artículo de JUAN ABREU, gran personalidad en la literatura mundial, ya han entrado los mismos de siempre con insultos como “gusano” y otras barbaridades. Este bloquero que acostumbra a faltar a todos me da la impresión, no quisiera ofenderle sin conocerle más a fondo (fanderubianes) esta un poco loco o es un analfabeto al no poder entender el artículo al que me refiero.

    Finalmente, leo una dedicatoria de un editor, Juan Robles, a Mariacruz y es una copia de la carta que ha escrito, al parecer en otro blog. Tal vez yo sea un sentimental pero me ha conmovido la confirmación de amor a su mujer después de 33 años. Y además, creo que es un post que se sale de las vulgaridades y reiteraciones que se encuentran por cada artículo.

    Antes de entrar a colaborar con Ustedes había leído los escritos de este periodista y editor y aunque también se pasaba en cantidad en sus “sutiles” insultos en algunas ocasiones, he de reconocer que su nivel estaba muy por encima del medio en este blog y sinceramente lamento que haya decidido desaparecer porque con él podía mejorar mi español y ahora ni siquiera puedo comentar sus posibles posts. Lo siento de verdad y si el Señor Robles lee este escrito me gustaría que reconsiderase su postura.

  34. fanderubianes - Viernes, 24 de abril de 2009 a las 18:32

    Sigo esperando ver algún espanyolista que defienda el bilingüismo en Melilla. Era de espeerar, pero sólo han confirmado que sus argumentos son una farsa.

  35. manuel - Viernes, 24 de abril de 2009 a las 19:31

    Sigo esperando ver a un nacionalista catalán que defienda el bilingüísmo en Cataluña.

  36. fanderubianes - Viernes, 24 de abril de 2009 a las 19:48

    Manuel

    No es lo mismo. ERC pide para el bereber en Melilla el msmo trato que para el espanyol en Catalunya (asignatura troncal pero no lengua vehicular).

    Lo asombroso es que tú acabas de afirmar que el bilingüismo es un derecho de las personas por lo que o consideras que los moros no son personas o lo dices sin creertelo tú mismo.

    Incluso en el peor de los casos, que los nacionalistas mienten o engañen no debería ser argumento para que tú engañes o mientas.

  37. Wictor-Bcn - Viernes, 24 de abril de 2009 a las 19:56

    Sera que los surrealistas Paisos Catalans incluyen Ceuta y Melilla, todo sea para ahorrar bajar al moro

  38. Santi - Sábado, 25 de abril de 2009 a las 13:07

    Pero seguimos en lo mismo, tal como he dicho, en Aragón no exigen la cooficialidad del catalán pero les preocupa más Melilla y el tamazigh. La explicación ya la he dado. Respecto a las gilipolleces de fandetontos lo del tamazigh en Melilla es como el alemán en Calpe.

    Copio y pego la justificación que encuentro a los desvarios del sr. re-Tardá:

    Los señores de ERC -con el respaldo de otros grupos como el PNV- llevan años anhelando un enfrentamiento España-Marruecos, y el tamazigh es el instrumento que han adoptado para impulsar un sentimiento de repulsa hacia lo español y de enfrentamiento entre los ceutíes y melillenses, con la clara intención de acabar diferenciando entre autóctonos que hablan en tamazigh y colonos que hablan en español.

    Al cabo de unos años el resultado esperado sería sendos referéndums, o la cesión de ambas ciudades a Marruecos.

    ¿Y todo ello para que?, pues para forzar la analogía del devenir histórico de ambas ciudades con Cataluña, y exigir el mismo proceso político u oportunidad de segregación de España.

    También cabe decir que desde círculos aberzales en sus años fuertes (años 80), y en sus sueños más húmedos, siempre esperaron la confrontación armada entre España y Marruecos por dichas ciudades para emprender una campaña violenta en el País Vasco, para desestabilizar al gobierno desde dos frentes (el norte por los aberzales -autodenominados como “los vascos”- y el sur por los marroquíes) y llamar la atención en el extranjero, para crear un conflicto internacional.

    Y eso es lo que hay.

  39. Jose - Sábado, 25 de abril de 2009 a las 23:26

    Sr. Juan Tardá, para los castellanohablantes es muy difícil entender porqué sus hijos tienen que aprender en los colegios de Cataluña el catalán y el idioma oficial de España e idioma de los padres solamente como un idioma extranjero. Cuando mi hijo me ha comentado un dia que hoy en la clase de inglés “hemos cantado” me quedé sorprendido (aquí no se canta nunca!). A la pregunta que canción, me respondía: “una en catalán!!!”
    ¿Le sorprende que su “partido” tiene tan pocos votos?
    Ni los propios catalanes os votan.

  40. lynx - Sábado, 25 de abril de 2009 a las 23:36

    Ni en la region Espanyola de Catetalunya el Espanyol, toda una verguenza si senyor

  41. Fran - Domingo, 26 de abril de 2009 a las 09:53

    A mi me parece muy bien que en Ceuta y Melilla, como en Huelva, Cádiz y Málaga por proximidad se den clases de “mojamé”. Pero creo que la afirmación de Tardá es una cortina de humo para agrandar el conflicto de siempre, a él le importa un huevo el leonés, el asturiano, el aragonés y demás; símplemente es “joder por joder”. No lo digo por la respetabilidad de las lenguas, lo digo por este payo.

  42. Fran - Domingo, 26 de abril de 2009 a las 09:57

    Puig, Tardá, López Tena, López Bofill, Carod y unos cuantos más parece que tienen el derecho de que se les “caliente la boca”, y en cambio los demás políticos a soportar estoicamente y a argumentar de una manera contemporizada. A mi ya me cansa esta historieta, se debería aplicar aquello de “donde las dan las toman”, y haber si se pasa a otra fase verbal para contrarrestar a estos mamertos. Para mí Tardá habla, se expresa y se mueve como un mamerto.

  43. Zcerrudo - Jueves, 30 de abril de 2009 a las 18:11

    El Rey no ha podido aprender Catalán porque estaba perfeccionando otras disciplinas:

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.