RevistaWeb

“Yo creo que en términos linguísticos, los sucesivos pasos que en esta materia está dando la Generalidad de Cataluña es posible que conviertan a los catalanes del siglo XXII en los filipinios de hoy, digo desde el punto de vista linguístico, que al final ni hablan bien castellano, ni hablan bien inglés, y sólo hablan el tagalo que se habla en Filipinas, pero que no se habla en ninguna otra parte del mundo”

[&hellip

Agencias / Redacción
Domingo, 5 de julio de 2009 | 21:38

José Manuel Soria, vicepresidente del Gobierno autonómico de Canarias y miembro de la Ejecutiva nacional del PP, en una entrevista recogida por Europa Press el 5 de julio de 2009:

“Yo creo que en términos linguísticos, los sucesivos pasos que en esta materia está dando la Generalidad de Cataluña es posible que conviertan a los catalanes del siglo XXII en los filipinios de hoy, digo desde el punto de vista linguístico, que al final ni hablan bien castellano, ni hablan bien inglés, y sólo hablan el tagalo que se habla en Filipinas, pero que no se habla en ninguna otra parte del mundo”.

12 Comments en ““Yo creo que en términos linguísticos, los sucesivos pasos que en esta materia está dando la Generalidad de Cataluña es posible que conviertan a los catalanes del siglo XXII en los filipinios de hoy, digo desde el punto de vista linguístico, que al final ni hablan bien castellano, ni hablan bien inglés, y sólo hablan el tagalo que se habla en Filipinas, pero que no se habla en ninguna otra parte del mundo””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Mariacruz - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 07:22

    De momento la responsabilidad la lleva el TC.

  2. au - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 16:22

    a quien coño le importa lo que opine este fulano que ademas de corrupto es canario?

  3. DLM - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 16:38

    Alucino de el nivel que tiene este Foro de debate…..( au….viva la libertad de expresión, aunque bien mirado para lo que la utilizan algunos…).
    Sr. Soria, Vd. cree que, a esta gente que está al frente de la Generalitat, les importa algo lo que hablen y entiendan las futuras generaciones de catalanes? Ellos ya se cuidan de que sus hijos reciban educación en Colegios adecuados…..y mientras tanto, se parapetan en el idioma para mantener a salvo ” su cortijo “. Lo demás les importa bien poco.

  4. José Chirinos Meneses - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 18:13

    Buenos días. Reciban mi cordial saludo. Por favor quisiera conocer la definición de éstos términos linguístico:
    DIATÓPICOS
    DIAFÁSICOS
    DIASTRÁTICAS

    Muchísima gracias y que pasen un feliz día.

  5. Jaime - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 18:40

    No las conocía, según he podido encontrar:

    Una distopía es aquella sociedad que se considera indeseable, por algún motivo determinado. El término fue acuñado como antónimo de utópia(hace referencia a dos neologismos griegos con esta palabra: outopia (ningún lugar) y eutopia (buen lugar)) y se usa principalmente para hacer referencia a una sociedad ficticia (frecuentemente emplazada en el futuro cercano) en donde las tendencias sociales se llevan a extremos apocalípticos.

    Variantes diastráticas (o dialectos sociales) son las que se derivan de un deseo de uso perfecto de la lengua (lenguaje culto), de un uso más elemental y cotidiano (lenguaje coloquial), de la baja cultura del hablante (lenguaje vulgar), de pertenecer a una profesión o a un grupo social determinado (lenguaje jergal).

    La variación diafásica o funcional se produce cuando el hablante adapta su expresión a la situación comunicativa. El mismo hablante utilizará registros diferentes en una conversación con amigos en un bar o si interviene en un juicio como testigo.
    Interesantes palabras, me han gustado, aparte que he podido encontrar documentación de suma utilidad lingüística y social.

    Espero que el Sr. José chirinos nos regale con una respuesta técnicamente más práctica, puesto que es de imaginar, sabe muy bien del significado y su aplicacion actual.

  6. Jaime - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 18:57

    Ejemplo: Cataluña es una Sociedad DIATOPICA

  7. kiko - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 20:05

    esto es el colmo de los catalanes El Ayuntamiento de Barcelona multará a U2 por exceso de ruido en los ensayos del espectáculo 360° Tour
    Las numerosas quejas de los vecinos del distrito de Les Corts han llevado al consistorio a abrir un expediente para confirmar si incumplieron horarios y emisión de sonidos.

  8. fanderubianes - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 21:58

    Jose Chirinos

    No hagas mucho caso del pobre troll que pulula por aquí. Parece que el pobre ha confundido DIATÓPICA con DIASTOPÍA.

    Las variaciones diatópicas vienen a ser las geográficas, las diastráticas las sociales y las diafásicas las estilísticas.

    Las variaciones diatópicas suelen suceder dentro del territorio de una lengua que le es propio.

    Por ejemplo, en Catalunya, el catalán y el aranés presentan variación diatópica, pero el espanyol no ya que es una lengua venida de fuera.

  9. Jaime - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 22:43

    Gracias por seguir cometiendo errores fanderubianes, tus deseos de abatir al projimo mediante aceleradas exposiciones infructuosas hacen que de tu un personaje mas insignificante e idiota.

    Aclararte una cosita, no me he equivocado en la definicion, realmente queria decir Ejemplo: Cataluña es una Sociedad DISTOPICA, se usa principalmente para hacer referencia a una sociedad ficticia (frecuentemente emplazada en el futuro cercano) en donde las tendencias sociales se llevan a extremos apocalípticos.LA CATALANA WIKIPEDIA aprende muchacho.

  10. Jaime - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 22:52

    ..se me olvidaba
    ,
    Projimo->Prójimo
    tu->ti
    mas->más
    definicion->definición
    queria->quería

    ¿Aclarado Sr. Ilustrisimo Catedrático de la Real Academia de la Lengua Española?

    Esto es cuestión de tener educación y saber comportarse nada más, yo veo innumerables errores en textos vuestros y nunca digo nada, por la sencilla razón de que se entiende perfectamente y no estamos pasando por un examen de lengua, debatimos sobre lenguas no nos examinamos, espero que lo entiendas. Ya sé, que no estás acostumbrado a manejarte por estos lugares digitales, pero hay que ponerse la pilas hijo mío.

  11. Santi - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 23:13

    Jaime no insistas, fandeETA esta en tratamiento psiquiátrico desde hace tiempo, él mismo lo reconoció públicamente en este diaro blog, esta como una puta cabra que tira para el monte, en escasas ocasiones -cuando se ha tomado la medicación recientemente- podemos tratarle como una personal normal. En el resto del tiempo es una persona completamente anormal.

    Eso si, deseamos encarecidamente que algún día sane, porque sufrir una enfermedad mental debe ser muy duro, y más para sus padres.

  12. Jaime - Lunes, 6 de julio de 2009 a las 23:19

    No, si no me importa enseñarle algunas cosas santi, lo hago como labor social, se que está enfermo, espero que de verdad algún día sane y pueda tener una conversación decente con todos nosotros, hasta podremos ser amigos. Mientras tanto que se siga tomando la medicación, es importante hacer caso al facultativo, sino malament.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.