Barcelona

Autobuses de Barcelona lucirán una campaña a favor del bilingüismo

[&hellip

Redacción
Viernes, 2 de octubre de 2009 | 19:26

Asociación por la ToleranciaAsociación por la Tolerancia ha anunciado que desde este lunes y durante las dos próximas semanas varios autobuses de Barcelona lucirán una campaña con el lema ‘El català suma. El castellano multiplica. L’exclusió del castellà resta i ens divideix. Bilingüismo, SÍ’.

En marzo de este año, la empresa que gestiona la publicidad en los autobuses municipales de Barcelona, Promedios, vetó, con la excusa de que podia crear polémica, una campaña de Asociación por la Tolerancia para recordar a los padres que según una sentencia del Tribunal Supremo pueden elegir la lengua vehicular de sus hijos en la primera enseñanza.

Sin embargo, este mes de septiembre la empresa concesionaria de la publicidad en los autobuses sí aceptó una campaña de Plataforma per la Llengua en la que se denunciaba una supuesta discriminación legislativa del catalán.

Por ello, Tolerancia presentó hace unos días una nueva campaña y exigió a Promedios que actuara con el mismo rasero que con Plataforma per la Llengua. Finalmente, la empresa ha accedido a las demandas de la entidad catalana y mostrará los carteles a favor del bilingüismo.

24 Comments en “Autobuses de Barcelona lucirán una campaña a favor del bilingüismo”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Jorge - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 19:36

    Ya me veo esos buses quemados…

  2. Sancho - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 19:45

    Deberian poner mucha publicidad,pero sobre todo que se acuerden de pagarla.Va a ser una gran cosa,creo que que habrá una gran movilización de orejudos.

  3. Mariacruz - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 20:36

    Si el ,,tripa,, hubiese mostrado buena voluntad y sentido comùn en lugar de prepotencia y revanchismo no hacìan falta campañas.Los libritos de los niños pueden editarse en las 2 lenguas y los niños leen al momento la palabra en la mitad ìzda en català y en la dcha.en castellano,y dejad a los niños expresarse segùn su facilidad para vocalizar en una u otra sin presionarles,al menos en la primera infancia.

  4. nostrus - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 20:47

    A mi me parece un eslogan muy acertado el de esta campaña.

  5. Mariacruz - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 20:53

    Sì Nostrus, a mi también me parece muy acertado.

  6. lliurepensador - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 21:06

    me parece perfecto, las dos lenguas son positivas, con una de ellas te puedes comunicar con personas de medio mundo, excluirla no tiene sentido. Es ridículo. El bilingüismo permite libertad incluso a los que no la desean para los demás. Bravo por la campaña. La dignidad viajará en bus 2 semanas.

  7. Josep - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 22:13

    Con asociaciones cívicas como la Tolerancia y Ciudadanos como partido político en el Parlament, estamos destapando el régimen lingüístico que hay en Cataluña.

    Hay que ir engordando a ambos para tumbar el muro de la imposición.

    Adelante Tolerancia, animo Ciudadanos.

  8. Camarasa - Viernes, 2 de octubre de 2009 a las 23:06

    Estoy completamente de acuerdo con la campaña.

    Ojalá organizaciones como Tolerancia o Ciudadanos sigan su labor. Aunque a veces para decir las cosas más obvias hay que tomar riesgos.

    Lo que está ocurriendo con los nacionalistas en Catalunya es indignante y me atrevería a llamarlo inmoral.

  9. pau - Sábado, 3 de octubre de 2009 a las 02:13

    Aquesta campanya deu ser per promocionar el bilinguisme al cinema,a la justicia,a l,etiquetatge,als mitjans de comunició, etc .Com que es fa practicament tot en català.

  10. KAFKA - Sábado, 3 de octubre de 2009 a las 02:19

    El bilingüísmo de ser ante todo en la administración, organismos oficiales y escuelas. Para todo lo demás que cada uno escoja lengua. Eso es lo justo. No sé cómo se puede estar contra eso.

  11. RLM - Sábado, 3 de octubre de 2009 a las 04:22

    Por utilidad, deberíamos usar exclusivamente el español. Por unidad, también. Sin embargo, aquí tenemos dos lenguas. ¿Y qué pasa? Que los tontos se quejan. ¡España permite que haya varias lenguas en el país! Preguntad a Francia o IUtalia que hacen. Pero ya se sabe que si das poder a un pobre tonto, es igual o peor que el poderoso de cuna.

  12. LluisC - Sábado, 3 de octubre de 2009 a las 12:02

    Es curios que aquests que defensen tant el bilingüisme, siguin quasi tots monolingües.

  13. KAFKA - Sábado, 3 de octubre de 2009 a las 23:10

    No, LluisC. Aqui t’equivoques totalment.
    Salutacions.

  14. Alberto - Domingo, 4 de octubre de 2009 a las 20:31

    Me temo LLuísC que Olé te ha dado una lección.

  15. Vito - Lunes, 5 de octubre de 2009 a las 00:09

    Oh yeah! We know perfectly that our only MP who is not bilingual, is the one (among a few others) who claims for bilinguism.

    THIS is the lesson.

    Mr Ole is free to choose not to speak our language, the language of the society where he lives.
    We are free to ignore the brutal xenophobia of Spanish nationalists.

  16. pau - Lunes, 5 de octubre de 2009 a las 19:01

    En els llocs on el català te un us majoritari es demana la paritat,el bilinguisme.En els llocs on el seu us es minoritari o marginal,ningú no diu res.Fer servir el català a Catalunya no es un regal ,que haguem d,agraïr,es un dret.Exactament igual que el portorriquenys tenen,al seu pais,el dret de fer servir el castellà.

  17. funnyweird&funnyha - Miércoles, 7 de octubre de 2009 a las 13:05

    A Pau y a Lluis C:
    1. se pide bilingüismo en las instituciones, no a los particulares.
    2. La societat catalana no és monolingüe: uns parlen català, uns altres castellà i uns altres totes dues
    3. En los ámbitos en que el catalán es minoritario, son ámbitos privados (cine, etiquetaje,…): también queréis multas para ellos??
    Está visto que cuando no es de vuestro agrado, imponeis, obligais, sois coercitivos y poco respetuosos con la realidad.
    Fer servir l’espanyol o castellà a Catalunya, tampoc és un regal: és un dret tant vàlid i important com el de fer servir el català. Ni més ni menys.
    Per cert, els monolingües sou vosaltres!!! XD

  18. Carlos - Miércoles, 7 de octubre de 2009 a las 13:19

    Alguno sabe mandarín o swahili? Sería interesante más que nada para cambiar impresiones y tal.

  19. Olé - Miércoles, 7 de octubre de 2009 a las 22:32

    Lo siento Vito, pero tu inglés es algo ´macarrónico´ y me ha sido imposible entender el significado de tu comentario. ¿te importe escribirlo en Español par que te pueda entender? Si no quieres, pués ya sabes lo que te toca, te vas 5 años a USA, y cuando vuelvas lo escribes de nuevo. Aunque para aquellos entonces, ya tu mente será más abierta y probablemente no se te pasarán por la cabeza las ideas provincianas y localistas.

    Olé

  20. asies - Jueves, 8 de octubre de 2009 a las 11:25

    Qué vergüenza. Se puede ver sin problemas. Id al parque Cervantes de Barcelona. Allí hay una placa dedicada a Cervantes que se colocó en 2005 cuya dedicatoria está sólo en catalán. En el acto en que se puso, se prohibió oficialmente llevar banderas, para no llevar la de España. Pero la placa estaba cubierta con una bandera, no de España , que hubiera sido lo correcto, sino de Barcelona.

    Responsable principal: Federación de Comunidades Originarias de Castilla-La Mancha en Cataluña¡Toma Castaña¡

    ¡Qué vergüenza! Al propio Cervantes se le humilla despreciando la lengua de la que es emblema y paladín.

    Esto sí que es miserable y rastrero

  21. asies - Jueves, 8 de octubre de 2009 a las 11:27

    PLACA A CERVANTES
    Qué vergüenza. Se puede ver sin problemas. Id al parque Cervantes de Barcelona. Allí hay una placa dedicada a Cervantes que se colocó en 2005 cuya dedicatoria está sólo en catalán. En el acto en que se puso, se prohibió oficialmente llevar banderas, para no llevar la de España. Pero la placa estaba cubierta con una bandera, no de España , que hubiera sido lo correcto, sino de Barcelona.

    Responsable principal: Federación de Comunidades Originarias de Castilla-La Mancha en Cataluña¡Toma Castaña¡

    ¡Qué vergüenza! Al propio Cervantes se le humilla despreciando la lengua de la que es emblema y paladín.

    Esto sí que es miserable y rastrero

  22. pau - Viernes, 9 de octubre de 2009 a las 04:10

    Si el sistema per que el catalans podem veure pelicules en català sigui obligar doblar-les al català,en sembla raonable.Les etiquetes del productes que es venen a l,estat espanyol es obligatori que estiguin en castellà.No veig per que les empreses privades han d,estar exemptes de fer servir el català,quan actuin a Catalunya.Em fa l,efecte que el bilingüisme que alguns volen,es el del castellà i l,espanyol.

  23. Vito - Miércoles, 14 de octubre de 2009 a las 00:09

    Mr Ole:
    I am so sorry that you find my English “atrocious”. I suggest you to try some free online translator, such as http://translate.google.com/# so you may understand what I meant. Specially for someone “born and bread (sic) in a major Spanish city”, like you :-D
    It is a pity that you are too coward to show opently your horrible xenophobia against the language of your neighbours, wishing the desappearance of Catalan language (or, as you said somewhere else in this blog, the Catalan-Polish dialect). This is probably one of your “non-localist ideas”.
    If you were brave enough, not hiding your ludicrous happiness when your Catalan-speaker mates talk to you in your language, you would know how we treat that kind of sons of a bitch.
    Since you had that loooong experience in US, I am sure you know some possible translations of that idiom into your language (e.g. “hijo de la gran chingada”?)

  24. Wictor-Bcn - Miércoles, 14 de octubre de 2009 a las 00:16

    No está mal, ha necesitado 7 dias para contestar xD.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.