Cataluña

Plataforma per la Llengua quiere ‘normalizar’ las universidades catalanas

[&hellip

Redacción
Martes, 3 de noviembre de 2009 | 19:02

Plataforma per la LlenguaPlataforma per la Llengua ha iniciado una campaña de presión a las administraciones para que, entre otras cosas, ‘todo el profesorado que se incorpore a las universidades conozca suficientemente la lengua catalana’ y que ‘los estudiantes de movilidad e intercambio conozcan el catalán’.

19 Comments en “Plataforma per la Llengua quiere ‘normalizar’ las universidades catalanas”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. pau - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 19:32

    Seria possible que la universitat de Madrid,o Sevilla,o Salamanca contractesin un profesor que no parlès castellà.No per fer una clase o un curs especialitzat o de post-grau.No,segur no.O que s,aixequés un alumne i digués que no enten el castellà i que canviin de llengua?.I,sobretot,li farien cas o li dirien que si no sap castellà,que l,aprengui.Doncs els catalans volem el mateix.

  2. beni - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 19:49

    “Plataforma … quiere normalizar las Universidades”
    ¿”entoavía” más?!!!!. Igualicos, igualicos, que’l defunto de su aguelico.

  3. Wictor-Bcn - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 19:56

    ‘los estudiantes de movilidad e intercambio conozcan el catalán’.

    JA!

  4. Rafel Casanova - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 19:58

    Claro, claro, pau… seguro que todos los profes universitarios de Escocia saben gaélico, y que todos los de Dublín saben irlandés…

    Pues cuando yo he estado allí no lo hablaban ni la mitad de los habitantes.

    ¿Me dices que no fichan a un profe norteamericano o londinense por no saber gaélico o irlandés a pesar de su valía?

    No te lo crees ni tú…

  5. fanderubianes - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 20:06

    És absurd ficar l’exemple de les llengües gaèliques perque els nombre de parlants nadius segurament no arriba al 1% ni a Irlanda ni a Escòcia.

    Son l’excepció més que la norma. Justament a Catalunya fem les coses diferents per no acabar igual que allà.

  6. Mariacruz - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 21:38

    Pués ,,con la Universidad han Topado, Sancho,,…no creo que los universitarios se dejen ,,atar de corto,,antes arman la de San Quintìn!.Ya està bien de tentar la paciencia de todos y aguantar sansiroladas!.A la Universidad se va a aprender,conocer otras gentes y ampliar horizontes,no a meterles en un corset lingüìstico,identitario,extremista y excluyente!.Los.as universitarios.as no son pinguinos ni osos polares.Algo màs caliente llevan en sus venas!.A ,,normalizar…..la Universidad!!.Universal a limitar?

  7. nostrus - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 22:38

    Un profesor murciano no puede dar clases en Barcelona si no sabe catalan. Bueno, pues un profesor catalan que no pueda dar clases en murcia si sabe catalan. Asi igualdad.

  8. iliemo - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 22:58

    Pau, no debes conocer muchos cursos de postgrado, muchos de los cuales son en inglés y con profesores invitados del resto del mundo. La mayoría de postgrados son en castellano y los estudiantes, en buena parte, latinoamericanos y algunos del resto de europa, ¿qué sentido tiene obligar a hacer un postgrado en catalán y condenar a las universidades catalanas a jugar un papel residual en el mundo académico?
    Estos nacionalistas radicales no han salido de su pueblo –mentalmente– en toda su vida.

  9. Vito - Martes, 3 de noviembre de 2009 a las 23:41

    Qui ha dit que els postgraus es faran en català?
    Ja sabeu que dins del desert de les universitats espanyoles, les catalanes són de les que estan “menys malament”?
    Us penseu que les Universitats holandeses només donen postgraus en holandès? Creieu que la Universitat holandesa tolerarà que es desprecïi l’holandès?

  10. Funcional - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 08:36

    Pau, Cataluña es España, si no fueras un ignorante gregario, sabrias que para ser otra cosa hay que declarar una guerra y ganarla.
    Todo lo demas es ignorar como funciona el mundo y como se ha configurado.

  11. Josep - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 08:47

    ¿De verdad estas gentes se tragarán todo el “tralalá” catalanista? …

    ¿Se imagina alguien que se deje de contratar a un buén profesional por desconocer tal ó cual lengua? … ¡Pués aunque sea con Inglés! … ¡No te jiba! …

    Aquí, les va tan bién con el “borreguismo catalán” que piensan que aplicando esa medicina a cualquiera fuera de España, aceptará sumiso y gustosamente las órdenes…

    Creen que porque aquí se dependa de unos cuantos votos, ¡porque obliguen a tragar a los catalanes! los demás también tragarán! ¡Que ingenuidad mas paupérrima!

    ¡Como si no hubieran Universidades en otros lugares más interesantes!

    Lo dicho: ¡¡ De Psiquiatra. !!

  12. beni - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 13:36

    Josep
    Todo el colectivo de profesores de Secundaria se lo lleva “tragando” dos decenios, vamos para tres.
    Y se ha dejado de contratar buenos profesionales por desconocer o llegar al nivel exigido de catalán (aunque la materia docente no tenga nada que ver con esa lengua)
    Por lo tanto no veo que no lo puedan conseguir. De hecho a la Uni. le falta poco para estar totalmente “normalizada”.

  13. jp - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 22:49

    No tienen(los catalanes) màs dicurso que imponer,lo que hacen es que la gente que venga a estudiar a Cataluña odie la cultura y la lengua catalana.

  14. pau - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 01:05

    Iliemo:Veig que no has llegit be el meu comentari,precisament citaba els cursos de postgrau com un dels que no caldria saber català.

  15. pau - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 01:10

    Nostrus:L,argument no es seriós.No es igual no saber un idioma que es demana per ensenyar,que ,a mes a mes del que es demana,s,en sap un altre.

  16. pau - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 01:16

    Funcional:Que te a veure que Catalunya sigui Espanya com dius tu,amb el coneixement de la llengua que es demani als profesors universitaris?.PDTA:Ignorant i gregari ho seràs tu.

  17. Angel - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 10:21

    El nacionalismo catalan ignora la constitucion y tambien ignora los derechos linguisticos que tenemos los catalanes por ser parte de españa.

    El nacionalismo catalan una vez reconocido el catalan como lengua oficial,lo que ha hecho es leyes para que solo podamos utilizar el catalan y esto es anticonstitucional.

    Si los nacionalistas utilizando el estatuto de cataluña pueden quitar el español como lengua oficial y poner solo el catalana,que algiuien me explique para que tenemos la constitucion.

    Espero que el TC haga cumplir la constitucion en el tema linguistico,porque se terminara la polemica de las lenguas.

    Si el español durante siglos es la lengua de españa como es posible que una vez reconocidas las lenguas regionales porque algunos consideran que es una riqueza,la lengua mas rica de todos en cataluña pase a ser una lengua extranjera.

    No veo que en EEUU se reconozaca una lengua indigena y esta pase a ser la unica lengua oficial quitando el ingles.Seria algo increible y esto es lo que esta pasando en cataluña.

    El nacionalismo catalan el dia que se termine el debate de las lenguas se le terminara su ideologia politica y este es el verdadero problema que tenemos en cataluña.

    Si hablamos de la riqueza que tienen las lenguas,no puede ser que la lengua minoritaria que es el catalana ocupe el lugar que le corresponde a la lengua del estado,porque esta sea oficial tambien en cataluña,si lo hacemos asi,mas que una riqueza es un desastre porque nos crea fronteras linguisticas entre españoles.

  18. pau - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 19:27

    L,unica llengua que es margina legalment a Catalunya es el català,hi ha mes de 150 lleis espanyoles que obliguen a fer-la servir i prohibeixen l,us del català a Catalunya.D,altres,sense prihibir-la formalment impedeixen el seu us real.I molts catalans no volem que el català sigui marginal a Catalunya.I per això es demana el coneixement del català als professors universitaris que exerceixin a Catalunya.Com es demana el coneixement del castellà al que exerceixen a Espanya.

  19. yo - Viernes, 6 de noviembre de 2009 a las 17:01

    És absurd ficar l’exemple de les llengües gaèliques perque els nombre de parlants nadius segurament no arriba al 1% ni a Irlanda ni a Escòcia.

    Son l’excepció més que la norma. Justament a Catalunya fem les coses diferents per no acabar igual que allà.

    que tiene que ver “acabar” como alla, con la lengua utilzada en la universidad?

    Se supone que la gente universitaria YA sabe y domina castellano y catalan. no por tener una clase en castellano o porque el profesor no conozca el catalan se va a perder nada. Es decir, “por los alumnos” no deberia haber ningun problema.

    lo digo, porque a mi la mayoria de profesores me las dan en catalan. y no por eso estoy “perdiendo” el castellano. lo mismo aplica al reves. (y de las 10 asignaturas. SOLO 1 es en castellano. Es la tonica general)

    Y perdona pau, pero te confundes. Yo tuve un profesor que NO SABIA CASTELLANO… y si que sabia catalan en la universidad. Si ya se, es esporadico. Pero, eso demuestra lo sesgada e incorrecta de tu afirmacion. No es necesario acreditar ni conocer castellano para dar clases universitarias en cataluña.

    Y por cierto. tenia que hablarle en catalan porque no me entendia bien… (menos mal que llevaba varios años en cataluña y en el mercadillo lo tendria que haber aprendido )

    porque sera que los que mas se hechan las manos a la cabeza son precisamente LOS QUE NO USAN AMBOS IDIOMAS.

    tanto aplica a los que usan solo castellano como los que usan solo catalan.

    ———-

    tu afrimacion sobre el “monton” de leyes que obligan a usar el castellano, es demagogica y capciosa. vives en cataluña?? me parece que no si afirmas lo que afirmas del catalan. Por cierto, no te olvides, que la administracion central CADA VEZ es mas respetuosa con la diversidad linguistica y va corrigiendo los temas en los que tiene que ponerse al dia adaptando las leyes. MIENTRAS que la administracion autonomica, legisla precisamente hacia un monolinguismo solo en catalan.

    por cierto pau:

    “si no entiendes el catalan, puedes encontrar muchos libros en la biblioteca que te lo explican en esa lengua”

    Respuesta de un profesor a un alumno estrangero que no sabia catalan, y se defendia bastante bien en castellano.

    yo … todavia VIVO, y eso que me he pasado la grandisima mayoria de mi vida lectiva escuchando clases en catalan. Te aseguro que no me molesta que me las den en catalan o en castellano. Las entiendo por igual. No me consta que mis profesores de secundaria, los cuales tenian el castellano como lengua habitual, murieran al verse obligados por ley a dar la clase en catalan si o si.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.