Cataluña

Gabilondo reclama más horas de catalán y de castellano “en algunos lugares”

[&hellip

Redacción
Miércoles, 4 de noviembre de 2009 | 20:32

Ángel Gabilondo y Ernest MaragallEl ministro de Educación, Ángel Gabilondo, ha señalado este miércoles en una entrevista en el programa Herrera en la Onda de Onda Cero que “en algunos lugares” de Cataluña hay que poner tres horas más de castellano y en otros lugares hay que reforzar más el catalán.

Respecto a las dudas del Gobierno sobre la constitucionalidad de la Ley de Educación de Cataluña, ha dicho que “nosotros no hemos hecho un conflicto exactamente con el tema de la lengua. La inmersión lingüística es desde 1985, el catalán como lengua vehicular es un asunto que lleva ya bastantes años y los datos que tenemos es que los resultados en Cataluña de conocimiento del castellano, tanto en Selectividad como en ejercicios de Lengua y demás, son equivalentes y equiparables al resto de España“.

Y ha añadido: “Lo que sí parece claro es que ahí hay una política lingüística que es la Constitución, que todos tienen el deber, el deber absoluto de conocer el castellano y el derecho a usar esa lengua. Entonces, nosotros lo que defendemos es eso, eso es lo que defendemos. Y esto es lo que yo he señalado una y otra vez al Gobierno catalán a través de su consejero”.

“Yo creo que en algunos lugares hay que poner no una hora más de castellano sino dos más, tres más de castellano. Lo que quiero decir es que la ley catalana desde su percepción de la autonomía de los centros, también por esta distribución geográfica, hace que en algunos lugares sea necesario poner más de una hora de castellano, pero que en algunos lugares hay que poner más de una hora de catalán. Es decir, que en algunos lugares hay que reforzar más el catalán y en algunos lugares hay que reforzar más el castellano, y es con la idea de que garanticemos el perfecto conocimiento de las dos lenguas, ¿no?, y ojalá alguna más, quizá el inglés o el alemán o el francés o el italiano, multilingüismo, pero lo que sí tenemos es que garantizar que todo ciudadano en España conozca bien el castellano”, ha concluido.

19 Comments en “Gabilondo reclama más horas de catalán y de castellano “en algunos lugares””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Josep - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 20:44

    Y en toda España se ha de hacer un esfueerzo extra en Inglés. ¡No te jiba!

    ¡Pués claro que los catalanes se pasan la ley del castellano por el pasaporte!

    Y claro que se precisa mayor calidad en la educación de la que tenemos.

    Y claro que pese a los contenidos ¡sólo en catalán! ni con esas aprenden a los que les va ese “borrico catalanista” … Si no es un problema de imposiciones.

    Vivimos en un lugar que sólo quieren mandar sobre el resto de los ciudadanos un 13% de los políticos.

    Y, si al menos supieran algo de qué es lo que nos conviene, pase. Pero, encima, sus decisiones perjudican a todo aquel que piensa en abrirse al mundo mundial…

  2. S P Q R - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 21:10

    Ya te digo, ¿y serás tú quien diga donde y cuando?

  3. Pau - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 21:14

    Ja Ja Ja Ja

  4. Mariacruz - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 21:48

    (No tiene que ver con la lengua).
    Doy las gracias a Japòn y Alemania porque las radios que allì hacen,son buenas y duran.Asì da gusto,aunque cuesten un poco màs,la calidad lo merece.Supongo que con los automòviles es semejante.Como no quiero hablar mal,me alivio hablando bien de quienes lo merecen.Gracias trabajadores alemanes y japoneses que buenas manos teneìs montando aparatos de radio.

  5. Víctor - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 21:55

    Reforzar el catalán no se puede puesto que más es imposible. Ahora bien reforzar el castellano en zonas más catalanoparlantes, que hay muchas (Bellpuig, Seu d’Urgell, Tortosa, Amposta, Cervera, Manlleu, Berga, etc…), pues es evidente que sería positivo.
    Claro que para ello habría que despolitizar las lenguas y eso es difícil que lo haga el catalanismo.

    Y es un primer paso este comentario del ministro, aunque me temo que Maragall se lo va a pasar por el forro, porque el es catalanista y porque no vaya a ser que la brunete catalanista se le tire a la yugular.

  6. iliemo - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 23:14

    Reforzar el catalán, claro, porque 25 horas en catalán (más las actividades extraescolares) son demasiado pocas al lado de las 3 en inglés y las 2 en castellano, pobres, como van a aprender catalán con tan solo 25 horas sobre 30.

  7. Mariacruz - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 23:28

    Que bàrbaro!.
    Porqué no dejan elegir,pobres crios!.Se les va a atragantar!.

  8. sensatez - Miércoles, 4 de noviembre de 2009 a las 23:40

    Este hombre no tiene ningún criterio. Se trata del típico político que según donde esté dice lo que se imagina que va a quedar bien.
    Cuando esté en otra radio dirá otra cosa. Y por supuesto, si lo entrevistan en TV3 dirá todo lo contrario.

    De pena.

  9. pau - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 00:50

    Es que hi ha alumnes a Catalunya que no sàpigen el castellà?.Com no siguin els extrangers que acaban d,arribar.

  10. Iliemo - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 13:00

    Si una proporción 25 a 3 y 2 es insuficiente, es que algunos (i)rresponsables políticos piensan que el catalán debe ser el idioma más difícil del mundo y el castellano algo malo, que se pega sin querer, y que hay que evitar a toda costa.

  11. Sánchez Alcalá - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 13:37

    Totalmente de acuerdo. Y a los ingenuos, en Cataluña hay niños que no saben hablar catalán, como los hay que no saben castellano.

  12. José - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 13:54

    Parece que este señor sabe mejor como es Cataluña que nuestros propios y uniformadores/centralistas (de barcelona) dirigentes.

  13. Angel - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 14:30

    Gabilondo como ministro de educacion dice que hace falta mas catalan en algunos lugares de cataluña y mas castellano en otros.Creo que el ministro esta fuera de juego y lo que debe hacer es que la generalitat cumpla en el tema linguistico que dice la constitucion,todo lo demas esta son palabras sin sentido.

  14. beni - Jueves, 5 de noviembre de 2009 a las 23:09

    Definitivamente, de mayor yo quiero ser ministro de educación de España. Ni una “p…” competencia en ese ámbito, o sea totalmente “irresponsable”, venga entrevista por aquí, declaración por allá, conferencia por acullá y encima, a final de mes, cobrar un pastón. Lo dicho, de mayor yo quiero ser ministro de Educación de España. Alguien puede imaginarse un “curro” tan guay?

  15. otro - Lunes, 9 de noviembre de 2009 a las 09:08

    Beni dijo: “…..Alguien puede imaginarse un “curro” tan guay?”
    Yo sí. Un curro en el CAC de Catalunya o un curro como asesora en La Caixa.

  16. Carlos - Lunes, 9 de noviembre de 2009 a las 09:23

    O con Carod viajando por el mundo

  17. Adriana - Lunes, 9 de noviembre de 2009 a las 12:20

    El castellano está perseguido en Cataluña ¿ejemplos? díganme un solo colegio de Cataluña en que los libros de texto puedan ser en castellano, al menos una sola asignatuta, aunque sea matemáticas, filosofía o histoia, una sola. ¿Saben que ni la web de la policia autonómica está en castellano? ¿saben que más del 95% de los ayuntamientos de Cataluña no tiene su web en castellano? hagan la prueba, está el de Barcelona y pocos más. Hagan la prueba! ¿han visto ustedes alguna indicación de tráfico en castellano? una sola. ¿Saben que se traducen los nombres de las calles incluso cuando el nombre es en castellano? Plaça de Joan Carles I, Avinguda de Felip II, Carrer de Carles I, Avinguda del Borbó, Avinguda de Saragossa…etc etc etc en Barcelona no hay una puñetera calle escrita en castellano. Ver un letrero que ponga “calle” es más dificil que ver un medio de comunicación público catalán en castellano. Intenten pedir las ayudas a la vivienda en castellano (ya se que son estatales pero aquí en Cataluña las controla la Generalitat) ya verán como aunque lo pidan 50 veces todos los papeles te los darán en catalán. Intenten ver en el metro de Barcelona la TV del metro en castellano ¡imposible! intenten pedir una subvención porque su letrero está también en castellano, verán como se rien en su cara, intenten ir al museo de monserrat y pedir un folleto o ver algo en el museo en castellano ¡ni de broma! ah! y les recuerdo que según la Generalitat http://www.idescat.cat el castellano es CON MUCHO la lengua mayoritaria de los catalanes. Hasta para conseguir el permiso de residencia (sí, ahora la Generalitat es la primera comunidad que puede expedir permisos de residencia) hay que saber catalán. Inclsuo para para entrar en la universidad a disctancia de Cataluña (la Universidad Oberta) hay que pagar más por recibir los cursos en castellano, como lo oyen. Por ejemplo la diplomatura de Derecho cuesta el TRIPLE. Hagan la prueba, cojan el teléfono y llamen y pregunten como hice yo. ¿Saben que si eres extranjero y quieres recibir cursos de castellano de la Generalitat primero debes acreditar fluidez en hablar catalán? no me lo invento, son las leyes, leánlas, pregunten a extranjeros que lo hayan intentado. Pregunten en que clases reciben los erasmus las clases. Pregunten cuál es la lengua que tiene subvenciones por hacer publicidad y cual no. EN CATALUÑA SE DISCRIMINA EL CASTELLANO ¡¡¡QUE BAJE DIOS Y LO VEA!!!

  18. xocolater - Lunes, 9 de noviembre de 2009 a las 12:37

    Adriana,

    Si eres bilingue, no tienes problema y si no lo eres ya es hora de que tengas un minimo de respeto y de dignidad y aprendas catalan, todo lo demas son mamonadas de nacionalistas españoles de caverna.

    Al cole, nena, al cole y menos mamonadas.

  19. Ñ - Domingo, 15 de noviembre de 2009 a las 13:35

    xocolater. Yo vivo en cataluña y todo lo que dice Adriana es verdad. El que tiene que tener respeto eres tu por el pais en el que vives, que a dia de hoy es ESPAÑA, y no quemar banderas españolas, ni pitar al rey en la final de futbol de la Copa del Rey. Si tu no quieres estudiar español, pues no lo estudies, es tu elección, pero si un español quiere estudiar en español, en cataluña, es su derecho, el cual os habeis encargado de anularselo, como conclusión cataluña vive bajo una DICTADURA IDIOMÁTICA.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.