España

Opositores a la Ley de Lenguas de Aragón revientan una conferencia en la Franja

[&hellip

Redacción
Martes, 23 de marzo de 2010 | 10:33

Un grupo de vecinos de La Codoñera (Teruel) ha impedido este domingo que se realizara una conferencia organizada por la Chunta Aragonesista en esta localidad. Los manifestantes protestaban por la reciente aprobación de la Ley de Lenguas de Aragón que semioficializa el catalán en una zona de Aragón.

La Ley de Lenguas -aprobada con los votos del PSOE y de la Chunta Aragonesista- define el aragonés y el catalán como ‘lenguas propias originales e históricas’ de Aragón y establece que el catalán podrá ser utilizado en la Franja -zona de Aragón limítrofe con Cataluña- en las relaciones de los ciudadanos con la administración y en la enseñanza.

En la conferencia se pretendía explicar el contenido de la Ley, pero tuvo que ser suspendida antes de terminar ante los gritos y protestas del público congregado.

Los manifestantes llevaban pancartas en las que se podía leer ‘Chapurriau sí, català no’ -el chapurriau o chapurreao es la modalidad lingüística que se habla en esa localidad y en buena parte de la Franja-, ‘Aceptamos a los catalanes, no a los catalanistas’, ‘Somos de Aragón y no hablamos catalán, ¡Todos juntos a luchar!’, o ‘No a la imposición del catalán’.

15 Comments en “Opositores a la Ley de Lenguas de Aragón revientan una conferencia en la Franja”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. un poquito de porfavor - Martes, 23 de marzo de 2010 a las 13:49

    se habla en chapurriau, de toda la vida, catalán nunca.

  2. Pau - Martes, 23 de marzo de 2010 a las 14:35

    Se defienden torpemente ante el pancatalanismo y el papanatismo.

  3. RAFA - Martes, 23 de marzo de 2010 a las 16:36

    Valencianos, Aragoneses y Baleares estamos muy cansados del imperialismo excluyente catalanista. Seguiremos luchando, porque la razón y la libertad están de nuestro lado.

  4. Castell de Ferro - Martes, 23 de marzo de 2010 a las 17:33

    Según lo que comprendí el chapurreao es un dialecto del catalán resultante del contacto con otras lenguas, y es un pecado mortal; en este caso ¿porqué los catalanes no dan vuelta hacia el protocatalán o al occitano antiguo?

  5. Juanc - Martes, 23 de marzo de 2010 a las 19:11

    El Chapurriau es más antiguo que el catalán que se habla en Barcelona y que se pretende imponer. Este es una consecuencia de una gramática que hizo Pompeu y Fabra, que murió en el siglo pasado (creo que en el 1948)y de las múltiples invenciones que se hicieron al comienzo de la democracia para diferenciarse del español.
    Los de la zona del Matarraña,se consideran trilingües porque hablan Español,Chapurriau y también Catalán por razones de vecindad y de buena convivencia: Siempre se han llevado muy bien con los pueblos catalanes aledaños. De hecho es bastante normal que alguien de Valdetormo o de Mazaleon se case con alguien de Mora la Nova o de Falset.
    Si quisiéramos encontrar el Catalán primigenio, tendríamos que irnos a Huesca, al condado de Ribagorza. Allí es donde primero se habló Limosí, antes que en Cataluña.

  6. Ciudadana - Martes, 23 de marzo de 2010 a las 22:15

    Lo lamentable de todo este asunto es que, si la imposición de esta lengua a la inmensa mayoría de los aragoneses en lugar de nombrarse como “catalán” se hubiera llamado “chapurriau”, este enfrentamiento se hubiera zanjado con el acuerdo de todos los grupos políticos que medran a costa de sentimientos nacionales inducidos e inventados en Aragón.

    El aragonés es tan inventado como el euskera o más y el catalán lo habla una pequeñísima minoría residente en la franja que por supuesto es bilingüe.

    En la franja se habla catalán y español (o castellano) del mismo modo que en Valencia y en Baleares los idiomas que se hablan son el catalán y el español (o castellano).

    Si alguien tenía dudas de lo analfabetos y “emboinados” que resultan ser los argumentos nacionalistas, con esta noticia quedan disipadas.

    Respuesta a polaco: en la franja los idiomas oficiales son los que dictan las leyes autonómicas y la franja forma parte de Aragón. Ningún catalanohablante de la franja ha tenido problemas para estudiar en catalán. Vamos a poder comprobar qué ocurre en un futuro próximo con el derecho a estudiar en castellano en Fraga, por ejemplo.

  7. FANDEDONPIO - Miércoles, 24 de marzo de 2010 a las 14:17

    HOMILIES D’ORGANYA :Molt s’ha parlat sobre estes homilies, que ademes, son desconegudes per la majoria del poble d’Organya.
    Pero lo mes curios, es que des del seu descobriment, sempre s’ha considerat este text com a provençal, seent un dels texts mes antics en dita llengua, hui coneguda com a Occitana o llengua d’Oc.
    Lo cert, es que l’historia es caprichosa, i no deixa mai de sorprendre-mos.
    Inclus, en moments de desatencio, u pot pensar que sap molt sobre certa cosa, que poc despres resulta ser un poc mes que falsa.

    Pero… ¿que son realment estes homilies? i que tenen que vore realment en l’actual catala que les fa tant valioses.
    Les homilies, son un conjunt de sis sermons arreplegats en uns fulls, huit en realitat, escrits per les dos cares, que van ser trobats en la vicaria de la seua iglesia . En esta pagina, les Homilies d’Organya podem vore-les i llegir-les si mos apetix, sempre i quant sapiam llegir el provençal, encara que anirem mes llunt, podriem estar parlant, d’un escrit en romanç aragones, ya que la seua orientacio seria mes encertada dins del llati vulgar.

    Per que no me negaran els nostres veïns del nort, que estos escrits estan en provençal,o romanç aragones, i no en català. I que en eixe romanç aragones, s’expressaven la majoria dels habitants del Regne d’Arago. Es mes, estos documents, deurien tindre cabuda dins del aragones, que com a llengua propia d’Arago, deu gojar dels escrits de la seua terra.

    Seria, realment necessari, aclarir alguns termes, ya que en este articul, pareix que desatine mes que atine. Pero, creeu-me, de moment, no he desatinat molt. Mes que res, per que l’historia m’avala en tots els punts, i com a demostracio, he volgut deixar constancia de lo que realment seria un punt de vista, que encara que parega desgavellat, es tant verdader com puguen ser atres estudis. Sempre des de la rigor cientific, i des del punt de vista neutral, que com a valencià me poden pareixer a mi estes homilies o sermons.

    Es cert, que els documents foren descoberts en la vicaria d’Organya, en 1904, per Joaquim Miret i Sans, que han segut datats entre els sigles XII i XIII, i que han hagut molts estudiosos que han redactat valiosos estudis sobre ells. Pero no es manco cert, que en l’edat mija, mes concretament entre estos sigles, estes terres foren part d’Arago, i no de Catalunya.
    Seria convenient aclarir, que quant els Reis d’Arago, comencen a nomenar Catalunya, diferencien sempre este territori d’Urgell, com podem vore en llibre del Feits del Rei Jaume I, o Cronica de Rei en Jacme
    Pero es que tambe, buscant mes allà, hem pogut trobar lo que seria a dia de hui, el mapa mes antic d’Arago i Catalunya, a on podem vore realment tots els llimits que tenien estes terres, i sobre tot, quina era la porcio que pertanyia al Rei Frances, i que se nomenava Catalunya.
    Per a que no n’hi hagen dubtes, enllaçarem directament en la Cartoteca Digital del Institut Català de Cartografia, per a que ningu pense, que ha segut una manipulacio d’un mapa, ni molt manco.
    Es mes, podrem vore-lo i gojar d’ell en varies resolucions, i de forma completa. Sense tindre per aixo que descarregar cap programa afegit.
    Com tambe podrem comparar la seua ubicacio en el Google, per a que ningu tinga dubtes afegits a una forma de ser tant cientifica com la que mes.

    En fi, seent Organya aragonesa, i no passar a formar part del “Principat fins al segle XVIII, ¿quin dubte trau el dir que les obres d’este poble Aragones son escrites en aragones i no en català?
    O es que l’idioma català, sense tindre cap llibre se va estendre per tots els llocs com una pesta d’eixos sigles.

    Sigam sincers, i tornem a Arago lo que li pertany, i deixem de tanta mentira que no ajuda per a res a fomentar cap amor, si no tot lo contrari.

    Dedique este post a la gent de FACAO, que lluita contra l’imposicio llingüistica del català en terrers aragoneses. Tot un honor compartir en vostes taula i lluita.

    DIXEU DE MANIPULAR LA HISTORIA,REDEU.DE TOTES MANERES NO OS VOLEM,YA PODEU COLONIZAR DE LA MANERA QUE VUILGAU QUE NO OS VOLEM I SEMPRE ESTAREM ACÍ PER A DONAROS PER EL CUL.

  8. FANDEDONPIO - Miércoles, 24 de marzo de 2010 a las 14:20
  9. Paloma - Miércoles, 24 de marzo de 2010 a las 14:41

    Bravo. Que se vayan a colonizar otros lugares pero no nuestro Aragón

  10. Alpargata Riojana - Miércoles, 24 de marzo de 2010 a las 16:06

    Aqui no llegan!! Afortunadamente…..

    Por cierto Juanc:
    “Si quisiéramos encontrar el Catalán primigenio, tendríamos que irnos a Huesca, al condado de Ribagorza. Allí es donde primero se habló Limosí, antes que en Cataluña.”

    Luego el idioma es del reino de Aragón. ¿no?

  11. pau - Miércoles, 24 de marzo de 2010 a las 18:44

    Chapurriau es el nom despectiu que rep el català que es parla a la Franja.Les Homilíes d,Organyà estan escrites en català,com admeten tots els estudiosos del tema,l,únic dubte es la data.Ni occità,que es parlava al nord de la carena pirenenca,ni aragonès,que es parlava a partir de l,Essèra,a la Ribagoça.A la Franja no està permès l,ensenyament en català,com a molt,es una assignatura facultativa.

  12. francesc - Jueves, 25 de marzo de 2010 a las 10:53

    Pena , penita, pena… Com va dir aquell “si pica, comen ajos”. A prendre vent Espana! Abans morts, que espanyols!

  13. FANDEDONPIO - Jueves, 25 de marzo de 2010 a las 13:28

    YA,YA… Y ELS LLAMBRIGOLS PORTEN PELS.

  14. Jem - Viernes, 16 de abril de 2010 a las 14:02

    “Chapurriau” es català, pero dit despectivament.

    Per cert, aqui es diu que el catala es un dialecte…?
    Es una llengua, reconeguda per tots els linguistes, menys pels politics del PP

    Catala es idioma, dialecte es Valencia, Mallorqui, eivissenc i menorqui…
    Esta molt clar. PERO MOLT.

    La foto es un poema, no tenim res en contra dels catalans sino dels catalanistes….
    esclar esclar, serem catalans pro-francesos, quins collons

  15. María - Viernes, 17 de septiembre de 2010 a las 12:08

    Los incultos catalanistas quieren que todo el mundo sea igual de inculto que ellos y por eso buscan imponer su dialecto feudal. Envidian la forma en que los Aragoneses, hemos resuelto nuestra idiosincrasia, dejando a la gente que hable Aragonés oriental, porque quiere y porque le da la gana, y al mismo tiempo, todo el mundo se entiende perfectamente y en armonía en la lengua de Cervantes, es decir, en ESPAÑOL.
    Entaban entaban, no rebles, CON NOSOTROS NO PODRÁN!!!! Que ellos nos ganan a tacaños, pero nosotros les ganamos a cabezones, y por mucho que cuatro mindundis interesados y desinformados, que ensucian los sillones de las Cortes Aragonesas cuando se sientan en ellos, aprueben leyes en contra el pueblo, CON NOSOTROS NO PODRÁN!!!!!
    VIVA ESPAÑA, VIVA ARAGÓN, VIVA VALENCIA Y VIVAN LAS ISLAS BALEARES!!!!!! Y cuando los catalanes expulsen a los catalanistas de su tierra, entonces, y sólo entonces, vivirá también Cataluña y les compraremos el cava y la butifarra. Mientras tanto, según el nuevo Estatuto de Cataluña, todo el IVA de productos catalanes es para Cataluña, para seguir financiando la política lingüística y las “embajadas” de Cataluña en el mundo. Así que si queréis ayudar, NO COMPRÉIS PRODUCTOS CATALANES. Lo siento por las empresas, pero es la única opción que le queda al pueblo. Que echen a los inútiles también de su tierra, y todos viviremos en paz. Y para aquellos que escribís en catalán en este foro, me parece fenomenal que lo hagáis, porque es la mejor forma de no llegar a nadie importante con vuestras opiniones fundamentalistas.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.