Cultura, Medios e Internet

Xiaobo, gran ausente de una ceremonia de entrega de los Nobel en la que se habla español

El disidente chino permanece encarcelado por haber redactado un manifiesto en favor de la libertad de expresión.

Redacción
Viernes, 10 de diciembre de 2010 | 22:42

Vargas Llosa en el momento de recibir el Premio Nobel de Literatura 2010 de manos del Rey Carlos Gustavo de Suecia (foto: TV3).

“Estimado Mario Vargas Llosa. Usted ha encapsulado la historia de la sociedad del siglo XX en una burbuja de imaginación. Ésta se ha mantenido flotando en el aire durante cincuenta años y todavía reluce. La Academia sueca le felicita. Acérquese y reciba el Premio Nobel de Literatura de este año de la mano de su Majestad el Rey”. Con estas palabras en español, Per Wästberg, miembro de la Academia Sueca, ha finalizado su discurso de entrega del Premio Nobel de Litertura 2010 en la ceremonia que se ha celebrado esta tarde en Estocolmo.

Junto al escritor hispano-peruano, el resto de galardonados: los rusos Andre Geim y Konstantin Novoselov, que han recibido el Nobel de Física; el estadounidense Richard F. Heck, el chino Ei-ichi Negishi y el japonés Akira Suzuki, el de Química; el británico Robert G. Edwards, el de Medicina (que no ha podido recogerlo personalmente por motivos de salud); los estadounidenses Peter A. Diamond y Dale T. Mortensen, y el chipriota Christopher A. Pissarides, el de Economía; y el gran ausente, el disidente chino Liu Xiaobo, el de la Paz.

Una silla vacía recibe simbólicamente el Premio Nobel de la Paz otorgado al disidente chino Liu Xiaobo (foto: TV3).

Por segunda vez en la historia de estos premios -al igual que en los años treinta sucedió con un pacifista detenido en un campo de concetración nazi-, una silla vacía en el Ayuntamiento de Oslo, donde se entrega el Nobel de la Paz, ha recibido simbólicamente el premio de Xiaobo debido a encontrarse encarcelado en China por haber redactado un manifiesto en favor de la libertad de expresión. Además, a ningún familiar de Xiaobo se le ha permitido desplazarse hasta Noruega para recoger el premio en su nombre.

Durante la ceremonia se ha leído la declaración que el disidente realizó en su juicio, mientras las autoridades comunistas chinas han calificado el premio de ‘farsa’, vetando la retransmisión del acto en todo el país excepto en la antigua colonia británica de Hong Kong. 17 países han decidido no enviar a sus embajadores al acto como muestra de solidaridad con el régimen chino, entre ellos, Rusia, Arabia Saudí, Cuba, Venezuela, Pakistán, o Vietnam.

Temas: , ,

3 Comments en “Xiaobo, gran ausente de una ceremonia de entrega de los Nobel en la que se habla español”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. La parte y el todo - Sábado, 11 de diciembre de 2010 a las 02:01

    El apellido es Liu, no Xiaobo, sino tendríais que decir Mario en vez de Vargas Llosa, por favor. Este es un mal endémico del periodismo.

    Y no solo se podía ver en Hong Kong, también en Macao que fue colonia portugesa.

  2. Luisa - Sábado, 11 de diciembre de 2010 a las 09:34

    Ojalá tuviéramos en Cataluña un Vargas. Aquí los escritores en lengua catalana destaca por su mediocridad. ¡¡Como me gustaría tener un Vasgas Llosa.

  3. Mireia - Sábado, 11 de diciembre de 2010 a las 09:42

    Antes en los años 70 Cataluña éramos la envidia intelectual de todo el mundo. Ahora es la vergüenza de estar en la cola, por la expulsión de escritores que escriben en castellano. Razón: Tapaba a los mediocres escritores en catalán.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.