Cataluña

Solo el 26% de los ayuntamientos de Cataluña tienen su web en español

De los 946 municipios analizados, 699 no tienen su web en español (el 73,89%), elevándose este porcentaje hasta el 88,70% en los municipios ilerdenses y hasta el 83,25% en los de la provincia de Gerona. En Barcelona, de las 310 webs analizadas, 195 no tienen su información en español (62,90%). Y en Tarragona, el 62,70% de los ayuntamientos discriminan lingüísticamente a los ciudadanos que quieran relacionarse con la Administración local en español.

Redacción
Miércoles, 12 de enero de 2011 | 10:42

Un dato que pone de manifiesto ‘las situaciones de marginación del castellano como lengua oficial del Estado’ en aquellas CCAA en las que existe un bilingüismo oficial, por ejemplo, en Cataluña: de los 946 municipios analizados, 699 no tienen la correspondiente web también en español, además de en catalán. Supone que el 73,89% de los municipios discriminan a sus conciudadanos que quieren relacionarse con su ayuntamiento en español.

La Asociación Nacional por la Libertad Lingüística (ANLL) ha publicado un exhaustivo estudio, elaborado durante su primer año de existencia, que, como resultado final, pone en cuestión que en las CCAA con más de una lengua oficial los ayuntamientos cumplan con la legalidad oficial de dirigirse a los habitantes de los municipios en la lengua oficial escogida por el ciudadano.

El informe expone datos objetivos acerca de si esos municipios ofertan en sus portales en internet la información referente a la composición de los plenos, trámites administrativos, noticias de interés, convocatorias de empleo público o directorios generales además de en la lengua autonómica, también en español.

Discriminación sin color político

Para la ANLL esta discriminación lingüística no tiene color político y se produce tanto en ayuntamientos gobernados por partidos nacionalistas como del PSOE o del PP. La entidad cívica ha estudiado los municipios de Cataluña, País Vasco, Galicia, Comunidad Valenciana e Islas Baleares, un total de 2.118 municipios, aunque el informe también advierte de que se producen ‘episodios de utilización de las lenguas como instrumentos de confrontación’ además en León, Treviño, Navarra (271 localidades) y zonas de Aragón.

En Cataluña, de los 946 municipios analizados, 699 no tienen su web en español (el 73,89%), elevándose este porcentaje hasta el 88,70% en los municipios ilerdenses y hasta el 83,25% en los de la provincia de Gerona. En Barcelona, de las 310 webs analizadas, 195 no tienen su información en español (62,90%). Y en Tarragona, el 62,70% de los ayuntamientos discriminan lingüísticamente a los ciudadanos que quieran relacionarse con la Administración local en español.

Informe al Defensor del Pueblo

La ANLL puntualiza que las webs de los ayuntamientos, como instituciones del Estado, deben estar en todas las lenguas oficiales del municipio (el español, como lengua oficial en toda España, más la lengua autonómica o local de cada uno de los municipios) porque, si no, imposibilita al resto de ciudadanos españoles poder acceder a los contenidos y ejercer su derecho de movilidad o libre circulación en igualdad de condiciones para la elección de un puesto de trabajo o residencia en toda España.

Según ha anunciado ANLL, el informe se entregará al Defensor del Pueblo para que inste, en la medida de sus competencias, a que se modifique esta situación que consideran de discriminación lingüística y, también, a 868 ayuntamientos -en forma de queja- para que adecúen la web a la lengua española.

Temas: ,

59 Comments en “Solo el 26% de los ayuntamientos de Cataluña tienen su web en español”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. momium - Viernes, 14 de enero de 2011 a las 01:49

    Vito – Viernes, 14 de enero de 2011 a las 00:30
    Els fills de Mas sortiran amb un coneixement del català o del castellà millor que tu.

    No hables más de lo que no sabes porque tú no tienes ni idea de las horas exactas que hace el hijo de Más o el de Perico de los Palotes puesto que cada escuela privada establece sus propias normas

    Lo que te aseguro es que yo he hecho más horas de castellano y catalán en la escuela de lo que podrías hacer tú o tus hijos en una escuela pública catalana. Muy fácil por otra parte

  2. caganer pesebrista - Viernes, 14 de enero de 2011 a las 03:03

    vito,

    Por mas que lo intento no me imagino alguien como tu practicando con nadie el bilinguismo en menos de 100 km. a la redonda de tu casa

    Por cierto, te repites mucho, siempre dices lo mismo todas las veces, ¿ de verdad crees todo lo que dices de que caeremos y tal o es que el hacer de Rappel era tu autentica vocacion frustada ?

  3. Vito - Sábado, 15 de enero de 2011 a las 09:42

    “O como antes cuando has juntado dos mensajes de comentaristas diferentes y has contestado como si fuera a uno solo”

    Normalment, les respostes a les vostres preguntes les doneu vosaltres mateixos: per què no volem ser espanyols? només cal llegir-vos

    “Resumiendo, que estoy perdiendo el tiempo con un flipado : España es demasiada democracia para vosotros”

    Ara mateix, algú que ens escup “por eso te lo voy a escribir otra vez: ESTAMOS EN ESPAÑA” ens diu que sou massa democràcia per nosaltres.
    Només et falta el COÑÑÑÑÑIO, (tens bigoti?)

    ;-D

  4. Vito - Sábado, 15 de enero de 2011 a las 15:45

    “Por mas que lo intento no me imagino alguien como tu practicando con nadie el bilinguismo en menos de 100 km. a la redonda de tu casa”

    És una afirmació falsa des de la seva formulació: no hi ha cap catalanoparlant monolingüe, i aixó ho comproveu cada dia els que des de la vostra limitació com a monolingües estrictes us dirigiu a nosaltres en castellà: mai se us ha demanat que canviessiu de llengua, i pràcticament sempre se us ha contestat també en castellà.

    “Por cierto, te repites mucho, siempre dices lo mismo todas las veces”
    Que aixó m’ho diguin des de vozbcn, un pamflet força conegut pel poc que es repeteix, fot riure.

  5. momium - Sábado, 15 de enero de 2011 a las 16:07

    Wow !! ..más de 24 horas para contestar….y responde con plural (nosotros) XD

    Qué pasa.. ? ¿ estabas o estabais ocupados rezando en dirección al monasterio de Ripoll ?

    ¿ Tienes turbante ?

  6. momium - Sábado, 15 de enero de 2011 a las 17:02

    És una afirmació falsa des de la seva formulació: no hi ha cap catalanoparlant monolingüe

    Es una afirmación falsa. Tú eres el mejor ejemplo de ello

    ” i aixó ho comproveu cada dia els que des de la vostra limitació com a monolingües estrictes us dirigiu a nosaltres en castellà: mai se us ha demanat que canviessiu de llengua, i pràcticament sempre se us ha contestat també en castellà ”

    Los suecos pueden hablar entre ellos en sueco, los catalanohablantes hablan entre ellos en catalán. Pero los castellanohablantes no pueden hablar entre ellos en español. Son los unicos que no pueden hacerlo. Todo en nombre del Vil Lingüismo

  7. caganer pesebrista - Sábado, 15 de enero de 2011 a las 18:11

    vito,

    Sigo sin ver tu bilingüismo por ninguna parte, que al parecer solo es de boquilla. Y sigo sin imaginarte tampoco praticandolo con nadie

    Solo veo además demagogia y ganas de tergiversar. Eres el típico y clásico caso en el que es muy necesario hacer pedagogía XD

    Normal que hayan más bilingües catalanohablantes que castellanohablantes en términos generales. Las lenguas como herramientas de comunicación se utilizan como tales, y por eso siempre los hablantes de lenguas minoritarias ser veran en la necesidad de conocimiento de las lenguas mayoritarias. Por pura necesidad, nada más. A diferencia de lo que algunos insinuais de forma siniestra como “cuestiones caracteriológicas” y todo ese tipo de sandeces acientíficas propias de antiintelectuales

    No es nada excepcional, pasa en todas partes del mundo en cualquier comunidad lingüística reducida que no quiera convertirse en aislada, autista o endogámica.
    Pero eso no quiere decir que todos los catalanohablantes sean completamente bilingües ni todos los castellanohablantes sean completamente monolingues : Es como si tú llamaras a todas las mujeres furcias porque haya un colectivo que desarrolle esas tareas

    Como igual de acientífico es sostener que con unos niños es suficiente con dos horas para enseñarles una lengua y otros niños deban permanecer toda su vida inmersionados y con la enseñanza de otras lenguas negada, para poder enseñarles dicha lengua en que se inmersionan. A no ser a no ser que se esté buscando otra cosa diferente a la de enseñar que es evidentemente lo que se busca

    Siendo rigurosos, de catalanohablantes bilingües no serán todos los catalanohablantes. Lo serán solo aquellos que han podido estudiar el español en unas condiciones correctas en la escuela (no como ahora que salen con unos conocimientos muy bajos)

    Pero de ahí ha hacer el ejercicio de demagogia lamentable, generalizando, que es lo que tú haces constantemente, llamando monolingües y bilingües a unos y otros en función de su lengua materna, es de pena. De momento hace muchos años que todos los niños no estudian en otra cosa que no sea catalán en Cataluña. Y los niños catalanohablantes no tienen posibilidad de aprender español con un mínimo de rigor. Ni los castellanohablantes de hacerlo en su lengua materna

    O dime ¿ por qué los niños catalanohablantes misteriosamente no necesitan el español para aprenderlo y lo aprenden “solos” y los niños castellanohablantes tienen que estar inmersionados toda su vida y se les ha de negar la enseñanza en su propia lengua materna para enseñarles otra ? Hay algo que te falla en tu bilingüismo falaz : Lo que me estás diciendo entonces es que los niños catalanohablantes son unos analfabetos funcionales. Poco que ver con el bilingüismo” que predicas. Lo analfabetos “hablan” y entienden” pero no saben escribir. Captas por fin el bilingüismo real ?

    Intuyo el tipo de “bilinguismo” al que te refieres que no es otra cosa que no soportas que se te dirijan en español. Normal, es lo que te explicaba antes de las comunidades linguísticas minoritarias. La gente es consciente de que el español lo sabe todo el mundo y lo utilizan como corresponde a su status lingüístico, ¿ como te dirijes a un gallego ? en catalán o en gallego ?

    De momento tu serás “bilingüe” pero jamás te he leído en esta web ni una sola palabra en español

    Concretamente lo que te molesta es que los castellanohablantes conserven su lengua y la sigan utilizando ? Y en su país ? Y qué sigan haciendo reivindicación de sus derechos ? Pues no te queda nada que aguantar si sigues aferrado a tus ilusiones de falso bilingüismo…

    Entonces también te debe molestar que en Valencia y Baleares valencianos y mallorquines respectivamente sigan hablando la suya.
    Lo que en unos casos es “monolingüismo” y demagogia barata, en otros es orgullo, “unidad de la lengua” y otras frikadas. Este tipo de ejemplos no es más que la prueba del tipo de cinismo y demagogia de la mala que gastais algunos en estos temas.

  8. momium - Sábado, 15 de enero de 2011 a las 20:14

    caganer pesebrista – Sábado, 15 de enero de 2011 a las 18:11
    Como igual de acientífico es sostener que con unos niños es suficiente con dos horas para enseñarles una lengua y otros niños deban permanecer toda su vida inmersionados y con la enseñanza de otras lenguas negada, para poder enseñarles dicha lengua en que se inmersionan. A no ser a no ser que se esté buscando otra cosa diferente a la de enseñar que es evidentemente lo que se busca

    Clavado. Magnifico post

    caganer pesebrista – Sábado, 15 de enero de 2011 a las 18:11
    Lo que me estás diciendo entonces es que los niños catalanohablantes son unos analfabetos funcionales. Poco que ver con el bilingüismo” que predicas. Los analfabetos “hablan” y entienden” pero no saben escribir. Captas por fin el bilingüismo real ?

    Exacto “caganer”, los analfabetos “hablan” y entienden” pero no saben escribir ni expresarse correctamente. Pero el Vil Lingüista del todo a 100 te va a decir que el es requetebilingüe gracias a 4 tebeos, y que sigue y seguirá orgulloso de no captar ni aceptar el bilingüismo real, el cual solo es posible solo gracias a una educación adecuada y completa

  9. Sol - Domingo, 20 de febrero de 2011 a las 08:48

    Aixó està clarissim. Ens estan dient que el català no és una llèngua espanyola…. i d’aquí es poden fer moltes més deduccions que no dic perque despres insulten …

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.