Cataluña

Solo con la amenaza de atrincherarse en la Consejería de Salud consigue una hoja de reclamaciones en español

El secretario de Acción Sindical de SiPcte-USOC de Correos, Manuel Aguilella, sufre una situación esperpéntica ante la negativa de la Generalidad a proporcionarle un impreso en castellano.

Redacción
Jueves, 16 de junio de 2011 | 21:48

El secretario de Acción Sindical de SiPcte-USOC de Correos, Manuel Aguilella, posa ante la sede central de la Consejería de Salud con la hoja de reclamaciones, tras tres horas de espera y la amenaza de atrincherarse dentro (foto: LVdB).

Las dificultades para conseguir que la Generalidad de Cataluña atienda a un ciudadano en castellano pueden llegar hasta extremos esperpénticos. Esta es la conclusión que se deduce tras el suceso que ha protagonizado este jueves el secretario de Acción Sindical de SiPcte-USOC de Correos, Manuel Aguilella, en la sede central de la Consejería de Salud.

Aguilella, acompañado por otro miembro del sindicato, había acudido al mediodía a las oficinas del departamento situadas en la Travesera de Les Corts de Barcelona para reclamar la copia en castellano de varios documentos emitidos por la Consejería en un proceso sobre los servicios médicos de Correos que el sindicato debe remitir a la Dirección General en Madrid.

En la Consejería le han prometido que en unos días le harían la traducción, pero han rechazado su petición para que, en el futuro, le remitan todos los documentos en las dos lenguas oficiales. Ha sido entonces cuando Aguilella ha optado por presentar una reclamación.

“Se nos han terminado”

Sin embargo, su sorpresa ha sido mayúscula al comprobar que solo tenían disponibles hojas de reclamaciones en catalán, alegando que no están obligados a ofrecérselas en castellano. Ante las reiteradas negativas a su petición, el sindicalista ha decidido quedarse en la recepción del edificio hasta que se le facilitara.

Una vez LA VOZ DE BARCELONA ha tenido conocimiento de la situación, se ha personado en las oficinas de la Consejería, donde dos responsables del departamento de Comunicación han asegurado desconocer si la Generalidad está obligada a facilitar este tipo de documentos en castellano. Posición que han rectificado tras consultar con sus superiores. “Sí solemos tener copias en castellano, pero ahora mismo se nos han terminado”, han indicado después.

Requerido por el personal de la Consejería para que abandonara las oficinas por ser la hora de cierre de las mismas (14:30 horas), Aguilella, visiblemente contrariado, se ha negado a hacerlo sin antes recibir la hoja de reclamaciones en castellano. Así, cuatro agentes de los Mossos d’Esquadra y uno de los escoltas personales del consejero Boi Ruiz, que tiene su despacho en ese edificio, se han personado en el lugar acompañados por el director de Servicios de la Secretaría General de la Consejería de Salud, Xavier Rodríguez, y han instado a Aguilella a acompañarles a una estancia contigua donde han tratado de convencerle de la inutilidad de su protesta.

Tres horas y la amenaza de atrincherarse indefinidamente

Durante más de una hora, diferentes responsables de la Consejería visiblemente enojados han entrado y salido de la sala en la que se encontraba el sindicalista y los policías, hasta que, finalmente, alrededor de las 15:45 horas, han proporcionado a Aguilella una hoja de reclamaciones en español.

En declaraciones a LA VOZ DE BARCELONA, el secretario de Acción Sindical de SiPcte-USOC ha declarado sentirse “indignado” por haber tenido que amenazar con quedarse en la sede de la Consejería, y esperar durante tres horas, para conseguir una cosa tan sencilla como un impreso de reclamaciones en castellano.

“Tenemos una Constitución y un Estatuto que hay que cumplir, si no, perdemos toda legitimidad. No vamos a aceptar una vulneración tan clara de los derechos fundamentales. Este tema no va a quedar así“, ha asegurado.

Temas: , ,

185 comentarios en “Solo con la amenaza de atrincherarse en la Consejería de Salud consigue una hoja de reclamaciones en español”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Lector - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:13

    Señor Aguilella:

    Reciba usted toda mi solidaridad desde el centro geográfico de esta/nuestra Nación española.

  2. Lector - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:16

    Estoy a su dispoción para todo lo que pudiera necesitar de un ciudadano de bien.

  3. Marca Hispánica - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:19

    Con 2 collons. Que no pisoteen nuestros derechos. Basta ya de discriminar a los catalanes castellanoparlantes. Exigimos que nos traten igual que a los catalanoparlantes, ni mejor ni peor.

    Si todos hiciéramos igual que este hombre otro gallo nos cantaría.

  4. ciudadanos fa molta pena - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:26

    Amb això del l’internet és molt fàcil descobrir les trampes. Per exemple, malgrat que es vol fer passar al senyor Aguilella com un ciutadà corrent que ha tingut un problema amb l’administració, n’hi ha prou en ficar el seu nom a google per veure que en realitat és un exmilitant de ciudadanos .
    En altres paraules, els mateixos quatre gats de sempre que intenten fer-se passar per ciutadans anònims quan són coneguts de tots pel seu extremisme anticatalà.

  5. LARRA - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:37

    BIEN POR UN CIUDADANO SIN MIEDO A RECLAMAR SUS DERECHOS LINGUISTICOS

    MAL POR UNA ADMINISTRACION CIEGA QUE SE SOSTIENE CON LOS IMPUESTOS DE LA CIUDADANIA Y DA DERECHOS A UNOS Y NO A OTROS

  6. iñigo - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:39

    Extremismo anticatalán, cuatro gatos de siempre y supuestos ciudadanos anónimos.

    Que los talibanes de la patria hagáis campaña todos los días por el esperpento valleinclanesco que hay que vivir no obsta para que esos cuatro gatos, que son muuuuuuuuucho más de cuatro gatos, tengan que pasar por estas cosas. Y aun aunque fuera un solo gato. ¿Por qué no se le va a dar un simple papel en español? ¿Acaso lo ha pedido en japonés?

    Mi apoyo a este señor, que además ahora tendrá que aguantar que le llamen anticatalanista y antinosequé los de la división voluntaria Brunet. Como el amigo Faspena.

    Por cierto, “cuatro gatos – quatre gats” es una expresión castellana traducida literalmente al catalán. No me hagas llamar a los funcionarios de la pureza del idioma. Anticatalán.

  7. ciudadanos fa molta pena - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:49

    Quina colla d’espanyols ignorants!!!! És pensen que el món comença i acaba a espanya.

    http://es.wikipedia.org/wiki/Els_Quatre_Gats

  8. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:52

    Más Ñam Ñam Ñam para esos que no se hartan de comer Lengua!!

    Por cierto muy No-Nacionalista el primer comentario!! jajajajajajaja!!

    Dejo al aire el artículo nº 2 de la Santa Constitución Española para que me lo expliquen estos No-Nacionaistas!!

    pd: este panfleto alternativo catalan, esta más frecuentado por los vecinos que por los propios inquilinos!!!

  9. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:53

    Que pocas cartas se deben enviar ya con el tiempo que pierden los funcionarios de Correos!!!

  10. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:55

    A no que este siendo de un sindicato tan mayoritario debe ser Liberado!!

  11. ciutadà - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:57

    Realmente ¡olé sus cojones!

    Ha conseguido lo imposible. Un papel en español en un centro oficial.

    Lo cierto es que no acabo de creérmelo.

  12. LARRA - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:58

    ME PREGUNTO Y A LOS QUE INCUMPLEN SENTENCIAS JUDICIALES LA FUERZA O DE ROSITAS

  13. Ivan - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 22:59

    El señor Manuel Aguilella debe haberse leido la guia “Què faig si…?” de plataforma per la Llengua, y ahora les aplica su misma medicina, ni “MAS” ni menos.
    Pues aqui esta el resultado, y no se porque me da que no va a ser el ultimo.

  14. La parte y el todo - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:02

    ¿Y qué importa que sea un ex-militante de Ciudados, penoso?. Pues que ha puesto los cojones encima de la mesa, y bien seguro que voy a hacer lo mismo yo como no me den los documentos en el idioma oficial que lo pida. Y si no voy al juzgado, así de claro.

  15. Tomas - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:06

    Ahora toca denunciar al director de Correos por no hacer bien su trabajo y conseguir que hubiera hojas de reclamación en español y después denunciar a los políticos que no hacen cumplir la ley o a los policías o a quien corresponda pero basta ya de la ley del embudo.

    Este señor debería recibir una compensación económica por perder mas de 3 horas de su tiempo por conseguir que se cumplan las leyes de nuestro Estado y que salga de los bolsillos de los políticos, vas a ver como se enteran estos chiquiriflauticos de los políticos.

  16. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:08

    El senyoret aquest pertany al sindicat USOC

    Viatjant una mica per interent he pogut comprobar que el sindicat al qual pertany no té la traducció de la seva pàgina web al Más que un Idioma, el Español!!

    Espero que demà ell amb companyia dels redactors de la Voz es presenti davant dels seus companys de sindicat per presentar la dimissió d’ un Sindicat tan nacionalista català!!

    Però veient la coherència dels personatges i redactors dubto que s’ atreveixi!! Deu ser que ha aprés bé allo de la pela es la pela!!

  17. manuel Aguilella (el de la foto) - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:10

    Respuesta al que me dice que soy un exmilitante de ciudadanos. Es verdad Pero ¿Cuál es el problema de mi militancia política? Vamos a explicarnos: Sindicalista se dirige a Generalitat solicitando una información. La Generalitat le contesta en catalán a pesar de que lo quería en castellano para poder presentar un recurso de revisión por un tema que ahora no viene al caso. La Generalitat le responde que se espere y que la lengua es la catalana. Sindicalista hace saber a la Generalitat que necesita urgentemente escrito traducido al catalán. Generalitat se pitorrea y le dice que la lengua es la catalana, que ya me mandarán una traducción. Sindicalista le dice a la Generalitat que necesita traducción urgente. Presenta escrito y pide reclamación. Le dicen que sólo existe en catalán y que no tienen obligación de hablar con él ni con nadie en castellano. Sindicalista considera vulnerados sus derechos fundamentales y dice: de aquí no me muevo. Vienen las fuerzas públicas y políticas. Sindicalista dice de aquí no me muevo y tres horas después sale de la consejería de Salud con el papel es castellano que tardan en hacer 1 hora y 15 minutos. Generalitat en redículo y el que me critica más. Por cierto. fui de ciudadanos pero les apoyo en todo lo que puedo y me encanta UPyD. Fin de la charla porque al que me critica debería preocuparle que no pudiera obtener los escritos en castellano para poder dirigirme inmediatamente a otras instancias fuera de Cataluña (porque son empresas estatales) para defender un derecho de unos trabajadores. Pero los fascistoides sólo se dedican a buscar por internet a ver como pueden indagar en la vida de los demás. Yo quiero libertad, yo no pertenezco a tribus, ni catalanas ni manchegas.

  18. manuel Aguilella (el de la foto) - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:17

    Resposta al que em diu que sóc un exmilitant de ciutadans. És veritat Però Quin és el problema de la meva militància política? Explicació: Sindicalista es dirigeix ​​a Generalitat demanant una informació. La Generalitat li contesta en català tot i que el volia en castellà per poder presentar un recurs de revisió per un tema que ara no ve al cas. La Generalitat li respon que s’esperi i que la llengua és la catalana. Sindicalista fa saber a la Generalitat que necessita urgentment escrit traduït al català. Generalitat passa de tot i li diu que la llengua és la catalana, que ja em donaran una traducció. Sindicalista li diu a la Generalitat que necessita traducció urgent. Presenta escrit i demana reclamació. Li diuen que només existeix en català i que no tenen obligació de parlar amb ell ni amb ningú en castellà. Sindicalista considera vulnerats els seus drets fonamentals i diu: d’aquí no em moc. Vénen les forces públiques i polítiques. Sindicalista diu d’aquí no em moc i tres hores després surt de la conselleria de Salut amb el paper és castellà que triguen a fer 1 hora i 15 minuts. Generalitat fa el ridícul i el que em critica més. Per cert. vaig anar de ciutadans però els dono suport en tot el que puc i m’encanta UPyD. Fi de la xerrada perquè el que em critica hauria de preocupar que no pogués obtenir els escrits en castellà per poder dirigir immediatament a altres instàncies fora de Catalunya (perquè són empreses estatals) per defensar un dret d’uns treballadors. Però els feixistes només es dediquen a buscar per internet a veure com poden indagar en la vida dels altres. Jo vull llibertat, jo no pertanyo a tribus, ni catalanes ni manxegues.

  19. Indignada, pero ganadora - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:33

    A tots aquets que es pensen que això només ho fa un sindicalista, funcionari de correos que en te poca, de feina i que és exmilitant de ciutadans dir-lis que allà a dins amb ell hi havia una mare de família,que vota a CIU, que fai o seu traballo ainda que alguns pensen que oxe os funcionarios de correos nada fain,pero que lo único que le interesaba era el respeto por las leyes vigentes que nos hacen diferentes a los talibanes. Y a todos esos señores, esto que acabo de hacer es convivencia, respeto y tolerancia.Buenas noches

  20. Angel - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:36

    Estoy contigo Manuel Aguilella.La Constitucion el TC y el TS,han dejado claro que el castellano es lengua vehicular en Cataluña y el gobierno Autonomico de Cataluña como representante del Estado tiene la obligacion de poner a disposicion de los catalanes todos los documentos en castellano o catalan.

    Es necesario que toda persona que la administracion de la Generalitat no le proporcione los documentos en la lengua del Estado,el castellano,denuncie de la forma que crea la imposicion linguistica que estamos padeciendo por el regimen nacionalista instalado en la institucion de todos los catalanes.

    En estos momentos la Generalitat no tiene ninguna excusa,ni ninguna ley que le ampare para dar documentos de las asministraciones catalanas unicamente en catalan.

  21. Pasaba por aquí - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:37

    ¡Bravo por don Manuel Aguilella. Bravo, bravo y bravo!

    No si, poquito a poquito, estos cafres etnicistas van a ir pasando todos por el aro en todo. Es cuestión de tiempo y de ir reclamando nuestros derechos civiles, ni más ni menos, como ha hecho este valiente caballero. Y no agachar la cabeza ni dejarnos porculear más.

    ¡Adelante, que esto tiene muy buena pinta!

  22. ciudadanos fa molta pena - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:41

    No vull respondre al senyor Aguilella perque no pot haver una discusió justa entre algú que ho fà donant la cara i amb una foto i els que ho fem de manera anónima.

    Jo m’he limitat a deixar clar que el que li ha passat al senyor Aguilella no ha sigut un fet casual sinó que una acció buscada per algú que intenta canviar la politica lingüística de la Generalitat sense guanyar unes eleccions.

    El 85% del Parlament de Catalunya i els ciutadans de Catalunya en un referendum vam decidir que el català havia de ser llengua prioritària. I el senyor Aguilella s’haurà d’acostumar, fins que els seus guanyin unes eleccions.

  23. manuel Aguilella (el de la foto) - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:41

    Efectivamente, nuestra página Web está sólo en un idioma. Motivo. Somos una entidad de derecho privado, la Generalitat no lo es. La página Web la pagan los afiliados y no debemos cargar costes sobre lo que no se debe cargar ya que la web se lee en toda España porque Correos es estatal. Esto los intolerantes no lo entienden ni lo entenderán nunca. Pero podríamos hablar sobre la vulneración de derechos, que es lo sustancial. Por cierto, invito al señor que se queja de la Web para que nos la traduzca gratuitamente. Es fácil. Aunque lo más importante era el fondo, los nacionalistas se quedan siempre en el envoltorio. Respecto a por qué estaba allí es por lo siguiente: por haber descubierto que los servicios médicos de Correos no tienen autorización administrativa para ejercer y me presenté allí para presentar una queja en la Consejería de Salud de la Generalitat y poder ejercer medidas y una vez allí y presentado el escrito se produjo una situación esperpéntica, donde la causa principal se pretendía relegar a segundo plano, la Generalitat puso todo tipo de trabas. Fin de comentarios.

  24. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:49

    Inaudito!!

    Ellos se lo guisan, ellos se lo comen!!

    Ya que contesta señor sindicalista!!

    Me podría explicar como pertence usted a un sindicato cuyo único idioma en la red, es decir internet es el Catalan? Debería segun su comportamiento denunciar a su propio sindicato?

    Espero con ansias su respuesta!!

    pd: ya que aquí contesta todo el mundo, ahí va una pregunta, los redactores estaban el otro día en la Ciudadela!?

  25. sensatez - Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:50

    Han pinchado en hueso. Olé tus huevos.

  26. jujo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:00

    Excelente !!!!!!!!!!, si antes era Franco, ahora como se llamaria a esto ?. lo comente en algun otro lugar, mi dinero es europeo, y de españa tambien y por ende de catalunya ( que yo sepa …) , y si se admite mi dinero , se debe admitir el resto, o pago menos por expresarme en castellano ?, si se quieren mis impuestos, que son para “algo “, tambien se deben de querer mis derechos, que tambien son para “algo”. Esta claro que los de esquerra -en teoria- no pediran documentos en castellano, todo esto es triste, es simplemente dividir, cuando no hay por que hacerlo, a este paso, nos controlaran con que mano cogemos el cafe….., por suerte el aire que todos respiramos no entiende de naciones…… ¿ o si ?.

  27. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:07

    “És veritat Però Quin és el problema de la meva militància política?”

    El problema no es suyo sino de los redactores que confunden a un ciudadano normal, ¡que no dudo con el hecho que usted lo sea, ojo cuando no ejerce de sindicalista! con una persona pública con responsabilidades en un sindicato y con un pasado político!

    El panfleto dice:

    Las dificultades para conseguir que la Generalidad de Cataluña atienda a un “ciudadano” en castellano pueden llegar hasta extremos esperpénticos.

    No dudo de su ciudadania, como tampoco dudo de su visión más pública y más política!! Cual prevale ante este caso? Era usted un ciudadano de a pie o un sindicalista cuando se dirijio a la Administració?

    Yo en mi humilde opinion creo que era la segunda!! Ya que el 95% de los ciudadanos de a pie hubiera cogido la reclamación en catalan y la hubiera escrito en castellano! Solo los políticamente afines a esta corriente dicha NO-Nacionalista (termino que aun espero que alguien me lo explique) actuarían como usted, por lo tanto no creo que sea erronea la información de su pasado político para ver el porque de su impetu, legítimo por supesto.

    Es mi pensar seguro que no igual que el suyo!

    Molt bon aport del company!!

  28. Josep Tro - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:09

    “Es verdad Pero” = “És veritat Però”
    “el papel es castellano” = “el paper és castellà”
    “fui de ciudadanos” = “vaig anar de ciutadans”

    Mostres evidents de que el senyor Aguilella no sap un borrall de català i ha passat el seu escrit en castellà per un traductor automàtic. Suposo que amb això volia demostrar ser bilingüe però s’ho podia haver estalviat posant un vincle al Google translator. No enganyeu a ningú i no veig perquè hem de facilitar-vos la vida a la terra o no us voleu adaptar, jo tampoc l’atendria amb castellà.

  29. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:14

    A i per últim ja senyor sindicalista,

    Que en pensa voste del fet que s’ imposi una llengua a partir de les lleis d’ un estat? Està bé imposar una llengua comú!?

    pd: pensi-ho bé!

  30. manuel Aguilella (el de la foto) - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:19

    En cada comité del sindicato presento una queja cuando algo es incorrecto, por eso la web de la USOC está en catalán y la de SiPcte-USOC es castellano. Decimos lo mismo en dos idiomas en las dos Webs. Ahí está la respuesta. Fácil para el que la quiera entenderlo. Aunque me gustaría que a alguien le importara el motivo por el cual lo quería en castellano, me refiero al fondo de la cuestión. Voy a explicar algo. En el mes de febrero el sindicato que represento pagó 4 millones de euros a 159 trabajadores mediante cheques del juzgado por una sentencia ganada. Este pago se efectuó 4 meses más tarde de lo previsto porque la sentencia estaba en catalán y al llegar al Supremo precisa de una traducción OFICIAL que en el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña tardaron 4 meses en hacer ¿se imaginan que la sentencia se hubiera hecho en bilingüe? ¿se imaginan que los trabajadores hubieran cobrado antes? Pero para eso habría hecho falta hacer las cosas pensando en las consecuencias y por eso yo me he presentado hoy a solicitar los escritos en castellano, pero no pasar otra vez por lo mismo. En cualquier caso, da lo mismo lo que explique. El que no quiera entender es imposible. Es una cuestión de justicia. Si alguien lo quiere sólo en una lengua, a mí ya me parece bien, pero yo lo quiero en bilingüe. es sencillo de entender

  31. Cube - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:20

    Y estos catalanístas siempre lloriqueando que el catalán está marginado,… hipócritas.
    Qué pronto se denuncia a un bar que sólo tenga en castellano la carta, pero para obtener documentación oficial en castellano ya vemos lo que hay.
    Tiene mi aplauso Sr. Aguilella.

  32. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:23

    “Efectivamente, nuestra página Web está sólo en un idioma. Motivo. Somos una entidad de derecho privado, la Generalitat no lo es.” No es esta la razón principal.

    “La página Web la pagan los afiliados y no debemos cargar costes sobre lo que no se debe cargar ya que la web se lee en toda España porque Correos es estatal”" Este es el principal! Si ya sabemos castellano para que!!

    Si, si como la emperatriz que decía mi abuela!!

    Su sindicato recibe subvenciones de la Generalitat? El dinero si que lo queremos no!!

    Por cierto me referia a las segnda siglas SiPcte-USOC, ves totalmente bilingüe, la primera i estatal en un solo idioma el castellano, la segunda en un solo idioma el catalan!! ves como no es dificil de entender!! Si usted mismo y sus sindicatos lo hacen i no pasa nada! O si!?

  33. @El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas, A ver inteligente, la GENERALITAT, INSTITUCIÓN PÚBLICA, ESTÁ OBLIGADA A FACILITAR CUALQUIER DOCUMENTO EN LAS 2 LENGUAS OFICIALES DE CATALUÑA, LA PÁGINA WEB DE UN SINDICATO, ES ALGO PRIVADO, Y COMO TAL OFRECERÁ LA PÁGINA WEB EN EL IDIOMA QUE CREA CONVENIENTE
    PD: ¿En qué idioma está la página web de http://www.racocatala.cat? ya te la contesto yo, tan sólo EN CATALÁN
    @Manuel Agilella, simplemente felicitarte por ponerle 2 cojones, espero sinceramente que “crees escuela”, yo desde luego, el día que tenga que ir a cualquier consejería de la Generalitat y me den un documento únicamente en catalán, voy a pedirlo también en castellano hasta que me lo den, es decir, hasta que cumplan la LEY

  34. @Josep Tro(nat) dice: “no veig perquè hem de facilitar-vos la vida a la terra o no us voleu adaptar”
    MEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEC ¡ERROR! la “tierra” de la que hablas es parte de España, y como tal, no tenemos que ADAPTARNOS

  35. manuel Aguilella (el de la foto) - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:28

    Exactamente lo he pasado por el google, no se moleste en adivinarlo. Es que he intentado ser cortés a titulo individual´. No se moleste. En cualquier caso, si le hablo en el idioma de mi abuelo (mahones), en el de mi padre, Valenciano de Onda o en el de mi madre, catalana de Barcelona, puede pasar de todo. Pero finalmente hablo el idioma que quiero hablar y me gustaría que defendiéramos los derechos fundamentales por el mero hecho de serlo: derechos. La libertad es el camino. Y no tengo pasado político. Me siento cercano a ciudadanos. Es un partido legal, con planteamientos claros y respetuosos con la ley. No sigan por ese camino. Yo no me escondo. Ya verá como dentro de 4 días tengo gente queriéndome echar de Cataluña, aunque yo sea de aquí, como mi familia.

  36. @El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas Creo que cualquier persona, sea político o no, sindicalista o no, alcohólico o no… SON TODOS CIUDADANOS ¿a qué viene diferenciar a un ciudadano de un sindicalista? es una estrategia bastante penosa con la que intentas esconder la falta de argumentos en favor de la deleznable actuación de la Consejería de Salud de la Generalitat. Vuestros argumentos de nacionalistas/independentistas (si se les puede llamar así) se os están terminando

  37. Lidia - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:36

    nuestro pan de cada día, nos discriminan aquí en Cataluña y no hacemos nada. Basta ya!

  38. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:38

    “Esto los intolerantes no lo entienden ni lo entenderán nunca”

    Ni entendran mai que en el seu estat hi hagi més llengües que la COMUN! Y que todas merecen el mismo respeto! Sea donde sea!

  39. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:45

    Por último unas cuantas leyes:

    A ver donde sale esta Obligación?

    “El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.”

    Deber = obligación?? Se puede multar para faltar al deber??

    Alguien me puede explicar el NO-nacionalismo en esta frase?

    “La Constitución se fundamenta en la indisoluble unidad de la Nación española, patria común e indivisible de todos los españoles”

    Si juntamos esta frase y la siguiente, se puede seguir siendo No-Nacionalista??

    “La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado.”

    Un pueblo, una Nación, Una Lengua

    Hay algo más Nacionalista, No-Nacionalistas??

  40. JUAN - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:56

    Bueno, pues que me diga alguien si Mas puede hablar de legalidades. Claro, luego revienta el personal y hay quien se extraña, quien se rasga las vestiduras y quien pega a los ciudadanos.

    MAS, DIMISIÓN.

  41. Cordobés - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:58

    Si no lo veo no lo creo, yo creía que si pedía un impreso en castellano en cualquier administración catalana lo tendría, lo veo sinceramente increíble

  42. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 00:59

    Robert el de la estupidez me vas a contestar esta última, es para ver si puedo ser No-Nacionalista!!

  43. JUAN - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 01:01

    AL CIUDADANO QUE FA MOLTA PENA: Y, por haber militado en un partido que no es de tu gusto, ¿este señor es despreciable o tiene menos derechos que tú, por ejemplo? Qué pena me das.

  44. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 01:02

    Mira que te lo pongo en tu lengua comun y no lo entiendes!

    NO he diferenciado yo entre ciudadano o no ciudadano, sino con ciudadano con actividad política y sindical o ciudadano si esta. Pero como se dice normalmente

    Pa tí

  45. JUAN - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 01:10

    AL QUE FA PENA: Tú que acusas a los demás de ser ignorantes, deberías de saber que la Generalitat, como parte integrante del Estado español, se debe a la Constitución y, por tanto, no puede emitir leyes que se contrapongan con esa ley que es la de mayor rango.

  46. PSOE al grupo mixto - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 01:11

    Señor Aguilella, bravo por su acción de hoy, y no pierda fuerzas en intentar debatir en este “foro” con el Ku Kux Klan Katalán. El que es intolerante es intolerante.

    Dicho esto, pienso que La Voz de Barcelona debería ofrecerle a este valiente hombre la posibilidad de escribir una columna en este medio. Seguro que tiene muchas cosas interesantes que decir y los lectores lo agradeceremos.

  47. El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 01:11
  48. manuel Aguilella (el de la foto) - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 01:16

    Ayer me pusieron una multa en Barcelona en bilingüe

  49. Quatre i el Gat - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 05:12

    Sr. Aguilella,

    ¡¡Felicidades!! Pero, ¡¡se ha buscado la ruina profesional y perosnal!!

    Todo mi apoyo, solidaridad y admiración por su valor.

    ¡¡Hay que REBELARSE!!

    Gracias por tener las agallas necesarias de hacerlo. ¡¡Enhorabuena!!

    ¡¡REBÉLATE!!

  50. marti m - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 08:04

    Ahora ya sabemos que este personaje es otro personaje más de esta campaña iniciada desde FAES

  51. fernando - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 08:33

    Que puto país de mierda… todo gracias a ZP.

  52. perico - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 09:51

    Ciudadanos fa molta pena, y buscandote a ti eres habitual a estos foros te digo en cyuales has salido?

  53. perico - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 09:51

    Bravo Aguilella

  54. Eaglesddd - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 09:56

    Gracias Manuel,..eres un ejemplo! ojalá todos tubiésemos tu actitud!

  55. iñigo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:09

    Los separatistas están crucificando a este señor porque pidió un papel en castellano.

    No quiero ni pensar lo que dirían si hiciera algo más profundo…….

  56. Jose Orgulloso - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:12

    ¿Y cuándo tendremos valor de exigir que la normalidad en España pase porque todo esté en castellano, idioma nacional, a no ser que alguien solicite tenerlo en catalán?

    Espero que Don Manuel lidere el movimiento de restitución de lo que nunca debiera haberse cambiado, el idioma del Estado.

  57. rat - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:12

    Un altre inadaptat que xupa de l’administració i a sobre és alliberat sindical, és a dir, que mantenim gratis entre tots i té temps de fer queixes i denúncies i perdre un matí per res.En fi així ens va…

  58. ciudadanos fa molta pena - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:16

    Aquí hi ha un problema, i se m’ha censurat un comentari previ, és que aquest senyor ha volgut barrejar les seves posicions personales contra l’ús del català amb la seva funció com a sindicalista.

    És evident que una cosa és demanar un paper en castellà perque vagi a madrid més ràpid. I una molt diferent exigir un impres en castellà del full de reclamació quan segons diu els seus pares i avis son catalanoparlants i parlen diferents varietats de català.

    Jo només vaig defensar que es reclami a USOC una opinió sobre el que ha passat. Si aquest sindicat està contra la política lingüística de la Generalitat o recolza les posicions polítiques del senyor Aguilella, és necessari que els ciutadans ho coneguem.

    USOC dona suport al senyor Agilella o això va ser una posició seva individual?

  59. asocial - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:21

    A mí me pasó exactamente igual: tuve que enviar una documentación a Sevilla y necesitaba un certificado de empadronamiento de mi municipio. Lo pedí en castellano y me dijerón que eso no podía ser. Me soltaron la mantra de la lengua propia, la plurinacionalidad de estado e incluso me habló del franquismo. Por cierto la funcionaria que conocía personalmente es hija de emigrantes andaluces que vienieron en los 60. Además me instaron a que pagara los sevicios de un notario y un traductor !!!!. En el municipio en cuestión gobierna el PSC.

  60. Angel - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:28

    El problema que tenemos en Cataluña es que la Generalitat, quien representa al Estado y por tanto a todos los catalanes,esta en manos de un regimen nacionalista,que tiene como objetivo hacer de Cataluña una nacion imponiendo como unica lengua vehicular el catalan.Esto es lo que hace que aunque la Constitucion,el TC y el TS, han dicho que el castellano es lengua vehicular en Cataluña igual que el catalan y por tanto la Genralitat tiene la obligacion de cumplir con los catalanes,no lo cumple porque los nacionalistas catalanes alli donde mandan y es en la mayoria de instituciones,imponen su ideologia,forzando siempre a que quien quiere algo en castellano ,le cause problemas.El ejemplo lo vemos claro con Manuel Aguilella,se ha visto obligado a crearles un problema a quien le impedia tener

    El ejemplo lo tenemos claro con Manuel Aguilella,se ha visto obligado a crearles un problema a quienes le impedian tener el documumento redactado en castellano,cuando esto es la obligacion de la Generalitat por ser la administracion del Estado en Cataluña y por lo tanto la administracion de todos los catalanes.

    Quien tiene la obligacion de utilizar el castellano y el catalan,es la Generalitat por ser la administracion publica de todos los catalanes,sin necesidad que ningun ciudadano tenga que verse forazado a crear una tension por este motivo,tension probocada por el nacionalismo catalan,que actua como el regimen de Franco actuaba con el catalan.

    Hemos llegado a esta situacion por culpa de los gobiernos que hasta ahora estan mirando hacia otro lado y no cumplen con su obligacion Constitucional que es hacer cumplir las leyes Constitucionales en el tema de la lengua y como vemos,esta pasando en otros temas .Como lo que tenemos es una ausencia de gobierno,un gobierno que brilla por su ausencia cualquier nacionalista actua como si fuera el propietario del lugar imponiendo su ideologia,que es imponernos a todos el catalan.

    El regimen de Franco tenia como unica lengua el castellano y por este motivo el regimen nunca concedio que el catalan fuera lengua vehicular.Para el regimen de Franco no habia necesidad de que el catalan fuera lengua vehicular y todo el mundo se veia obligado hablar el castellano.

    El regimen Nacionalista Catalan tiene como unica lengua el catalan y por este motivo,no ve necesidad de hacer lengua vehicular al castellano.El regimen Nacionalista Catalan no ve necesidad que el castellano sea lengua vehicular,por eso obliga a todos los catalanes que solo utilicemos el catalan.

    Tanto el regimen de Franco como el actual regimen Nacionalista Catalan,actual igual,uno imponiendo el castellano y el otro imponiendo el catalan.La diferencia actual es que las lenguas del Estado y las lenguas regionales son reconocidas por la Constitucion y es la Constitucion que ampara a los hablantes,hablemos la lengua que hablemos.Como vemos la Generalitat es la administracion de todos los catalanes y no es la administracion del regimen Nacionalista Catalan,el regimen Nacionalista Catalan solo es una parte mas de catalanes y no tiene ninguna ley que le ampare a obligar a ningun catalan hablar solo en catalan.

    Resumo,quien impone el catalan es el regiemen Nacionalista Catalan y este regimen hara lo que esta haciendo mientras el gobieno de España se lo permita.Viendo que el gobierno esta haciendo ver que no ve nada por intereses politicos,somos los ciudadanos los que tenemos que hacer que la Generalitat cumpla con la obligacion que tiene segun la Constitucion,el TC y el TS,al fin en todo pleito solo se gana si la ley te ampara.

  61. Legión - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:38

    Puestos a pedir, yo habría exigido, amén del impreso, un helicóptero pasa salir de allí.

  62. Toc Toc - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:53

    L’abandonament de la idea burgesa de nació espanyola, que practica el provincianisme mal portat, és una via morta. Cap administració pública regional espanyola es transformarà mai en un estat independent ni accedirà pel seu compte a cap ONU. Els nacionalismes estan en regressió a tot el món. La lluita mesquina i pessetera per “transformar” Espanya en un “Estat multinacional” és una lluita impresentable i estèril.

    No és res de nou que els súbdits de les dictadures, per no estar en contradicció amb les mateixes, es deixin passar la mà pel llom, com tot borrego, i es “sentin” d’una ètnia especial ( “sóc català”), ètnia que tindria la seva pròpia cultura especial ( “porto barretina, menjo botifarra, tinc seny ,…”) i que posseeix un territori concret (” Catalunya “), que seria el substrat material de tota riquesa (neofisiocràcia, de la qual hem parlat tantes vegades). Els sentiments nacionalistes són una cosa molt lletja, com va demostrar l’expansionisme alemany en el s XX.

    El que proposen els provincians espanyols és la idea romàntica, estesa per l’idealisme alemany decimonònic, que hi ha una pulsió “nacional” (amb minúscules) en l’ésser humà, un sentiment que l’uneix a “la seva” terra i que explica “la seva “manera de ser. Per això és una dictadura, perquè predica l’homogeneïtat uniforme dels seus membres i la necessitat de la salvaguarda de l’estereotip, com a tasca metaindividual, “nacional”, el que pot arribar a legitimar les conductes més abjectes, a dotar-les de l’hipotètic atenuant moral de ser perpetrades per a major glòria de la “nació”, de la tribu, de l’ètnia, de la preservació de la cultura de “aquestes valls ” … el substrat territorial és essencial. Resumint, són tres elements: ètnia, cultura i territori.

    Les administracions públiques regionals espanyoles i els seus súbdits, convençuts de tenir raó en les seves reivindicacions anticentralistes, el que han posat en joc és el concepte “nació” amb minúscules. Pretenen substituir la Nació espanyola per la seva “nació”, en una volta enrere de la història. Es tracta de desmuntar la revolució burgesa i reconstruir un estat de menor mida (que aspira a ser com Finlàndia, però que ara és poc més que Cisjordània), muntat sobre la base, no dels ideals burgesos, sinó de les ètnies culturals medievals. Si això succeís a França, suposaria la resurrecció dels gals, els francs, els víkings, els borgonyons i els bretons, que són els cinc components del gresol de la Nació.

    El buit que va deixar Franco a l’esperit de les classes mitjanes va ser tan gran que, immediatament, va haver de ser omplert per les 17 impresentables dictadures de proximitat (impresentables des del punt de vista filosòfic, ja que es basen en la resurrecció del nacionalisme). Als borregos és molt fàcil ficar-los al cap que pertanyen a una nació-ramat i que els seus mals es deuen al fet que hi ha altres nacions-ramat que, tot i ser ètnico-culturalment inferiors, els exploten.

    El que tenim a sobre només és una estafa a terminis o, millor, una estafa de tracte successiu: Tenim un sector públic regional “cutre”, llardós, brut i hipertrofiat. El seu expansionisme ha donat lloc a un règim opressiu gairebé irreversible de dictadures de proximitat, totes del mateix caire victimista, que, a sobre, us ho fan empassar com si fos “bocatto di cardenale “; que ha fixat fèrriament fronteres internes i creat el monstre de la xenofòbia interna, a més de sembrar el menyspreu cap a hispanoamérica (quin sentit que la primera empresa industrial del país, involucradísima a llatinoamèrica, estigui en mans d’aquesta fauna provinciana hereva del pitjor franquisme, el nacionalisme ètnico-cultural-territorial! Arquitectura financera desconcertant (Caixes d’Estalvis, ideologia anti-Sicav, etc.), incapaç d’atreure i fixar capitals. Un país sense nens i ple de magrebins, que són els únics immigrants que no s’en tornaran. Dependència del turisme de classe baixa centreeuropeu. Una socialdemocràcia que ja no te res a oferir, atès que té esgotada tota la munició de salari indirecte i que li creixen els nans orwellians, tipus Sintel, etc. Un liberalisme de pacotilla embrutat amb l’immobiliari i l’afecció a la banca pública regional. Una classe política agafada a les poltrones, plena de ínfules, impune en la seva arrogància i pedant, resolta a portar part d’un pastís inexistent. I el pitjor, com es posa de manifest en els mitjans: uns comunicadors sabedors de tot el que antecedeix que, tanmateix, estan convençuts que el que s’ha de fer és negar-ho tot i estar tot el dia proclamant que … VIVIM EN EL MILLOR DELS MONS POSSIBLES. La situació en matèria de política de comunicació s’endurirà perquè l’INE donarà una dada-PIB no negativa en el quart trimestre i els mistificadors assaltaran els micròfons per pregonar el “ja-ens-estem-recuperandisme”. Així ha passat sempre, i passa i passarà. I encara no haurem començat de veritat el crash conscient! Ens quedarà deixar blindat el sistema financer, posar en marxa el nou torniquet tributari, capitular les fantasies immobiliàries d’ahir i avui (31-12-2010), pagar l’operació de “neteja” immo-hipotecària en totes les comptabilitats, i, a alhora, la transició cap a un model productiu orientat a l’exportació durant tota una generació (15 anys). Quasi res. I els ximples aquests, falsos progressistes i falsos liberals, a la televisió, tot el dia dient que ja ens estem recuperant.

  63. Toc Toc - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 10:56

    En USA el govern central controla el 75% del pressupost total i cada Estat un 25% i no segueixo perquè veig que no saps del que parles. 1º La producció en l’Autonomia de Madrid ha superat a la catalana, ara per ara és la motora del país. 2º Catalunya té la Balança comercial Exterior més deficitària del país, amb l’empresa més exportadora, la SEAT amb pèrdues constants i subvencions any rere any i per a evitar el tancament s’ha hagut de pagar el 51% de la inversió en la fabricació d’un nou vehicle que ha sortit del govern central. 3º És l’Autonomies amb major dèficit fiscal de tot l’Estat 4º Catalunya és l’Autonomia amb major nombre d’empreses públiques i l’on més creixen. 5º La Generalitat catalana és la qual suporta una major despesa en alta adreça de Govern, 114 milions d’euros, i en Administració General, 1.813 milions. Una comunitat més extensa i poblada com Andalusia utilitza per a ambdós capítols 245 milions. I no segueixo per no cansar. Catalunya ho té molt mal, un dels motius pels quals el pais s’està endeutant és per a evitar l’estancament català que a causa del intervencionisme i proteccionisme estan enfonsant a aquesta autonomia i Navarra, P.Basc i Madrid són les úniques que estan sortint de la crisi amb negre panorama per a tu autonomia benvolguda

  64. Manolo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:03

    Con dos cojones, Aguilera. Ejemplo para todos.

  65. Josep - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:03

    Vaya tonteria teneis los xarnegos, por que no os vais a egpaña a pedir trabajo y nos dejais a los catalanes en paz, que desgraciaos que sois on os quieren ni en vuestra puñetera patria de mierda.

  66. Marisela - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:04

    Cuatro gatos: El señor Aguilella no estará nunca arruinado, sobre todo personalmente, porque tiene amigos y muy buenos por toda España.
    Si no lo quieren en Cataluña, que se venga conmigo, aqui si lo queremos; pero no creo que de su brazo a torcer ¡Bravo!

  67. JRG - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:13

    Cuatro gatos: El señor Aguilella no estará nunca arruinado, sobre todo personalmente, porque tiene amigos y muy buenos por toda España.
    Si no lo quieren en Cataluña, que se venga conmigo, aqui si lo queremos; pero no creo que de su brazo a torcer ¡Bravo!
    Tienes toda la razón Marisela. Es un señor muy valiente, pero no está solo.

  68. CATALONIA IS NOT SPAIN - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:31

    Si aquest personatget representa els treballadors, quina por!!!
    Com es pot ser tan “garrulo” com per a no entendre la llengua de l’Administració que li dona de menjar?
    Deu ser el típic alliberat, que fa vacances amb les hores sindicals que paguem entre tots, ja conec de quin pal van aquests ganduls…pobrets treballadors de correus, si han d’estar defensat per tipus com aquest, ja es poden buscar un bon advotcat laboralista

  69. Lula - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:34

    Nacionalistas de mierda unos y otros. Me parece patetico lo de este señor igual que me parece patetico cuando sale un ‘catalanete’ que quiere ser atendido en catalan por un guardia civil en el aeropurto (por poner un ejemplo). Igual de cerrados son los dos, igual de intransigentes son en sus posiciones, igual de… bueno paro que me animo!

  70. Ferran2 - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:43

    Que s’en vagi a Espanya i en reclami allà.

  71. toni - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 11:43

    jo l’altra dia en un judici se’m va prohibir fer la declaració en català i em vaig haver d’aguntar.
    O es que aqeust senyor té més drets que jo?
    Ho sento, pero auqest personatge rebossa odi contra tot allo que es català. Un odi obsessiu, patològic, malaltís.

  72. javi - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 12:00

    digo yo… si se terminaron los documentos en castellano ¿Sera porque se usan y piden mucho verdad? A ver si son mas previsores y piden mas la proxima vez que si no se acaban

  73. Susana - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 12:13

    ¡Olé ¡ por Don Manuel Aguilella. Los indignados por la discriminacion lingüística de los catalanes castellanohablantes, ademas de por las otras muchas cosas de los políticos sordos y ciegos, te apoyamos, te alabamos y te admiramos. Este ha sido uno de los hechos importantes. habrá otros, la cuestión es comenzar y no dejarse arrebatar la dignidad. Somos iguales en derechos hables la lengua que hables siempre que sea oficial en el territorio. En Cataluña: catalán y español/castellano. El Estado es España ,mal que les pese a algunos. ¡ Gracias a Dios¡ porque de lo contrario Cataluña habría tenido que declararse en quiebra. La inmensa deuda catalana la vamos a pagar todos los españoles.

  74. Eaglesddd - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 12:31

    exacto,..si se acabaron los impresos,..es la prueba de que tienen que hacer más y de que hay una demanda no satisfecha.

  75. bcn - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 12:40

    ¡Grande Aguilella!

  76. claaaaro - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 13:05

    A ver, ¿tanto cuesta contrastar la información?

    HOJAS DE RECLAMACIÓN DE LA GENERALITAT: en catalán, castellano e inglés

    http://www.google.es/url?sa=t&....38;cad=rja

    La Voz FAIL xD

  77. yomismo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 13:13

    Por qué borráis un enlace con la hoja oficial de reclamaciones que también está en castellano???

    Ahí va!!

    http://www.google.es/url?sa=t&....38;cad=rja

    Si borráis el comentario hago una captura de pantalla y hago un mailing, vosotros mismos.

  78. calma - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 13:17

    Però, a veure, a veure, que ens aclarim tots, no som un tant per cent molt alt els catalanoparlants a tot l’estat espanyol? (encara que fóssim menys), no estem dins d’Espanya?, dons com seria possible que anem a qualsevol part d’Espanya i no se’ns atengui també en català., a igual que les pàgines web ó l’atenció telefònica.

    No estaríem parlant del mateix cas? Qui és més nacionalista aquí, sisplau no hi ha ni comparació.

    Cada dia rebem el missatge de que som dins d’Espanya, la España de qui?, i que per tant ens aguantem. Però els catalanoparlants en la immensa majoria, no volem conflictes i aguantem.

    I ja no parlem dels mitjans de comunicació, que és impressionant, que només per posar un petit exemple, que tot i que no hi ha dubte de que l’equip de futbol més rellevant de l’estat espanyol, i des de ja fa bastant, és el Barça, només es parli en els telenotícies del Madrid.

    A part de moltes altres noticies que es donen que no sé com no s’avergonyeixen. Que estem mirant els canals nosaltres també.

    NO SOM ESPANYOLS? PER QUE NO SE’NS TRADUEIXEN ELS IMPRESOS EN CATALÀ EN LA RESTA DEL ESTAT ESPANYOL, WEB,…? EL CATALÀ NO ÉS ESPANYOL?

    Qui descrimina a qui?. només per que som minoria?

    Però deixant els conflictes a un costat, el important aquí i a tot arreu és que la gent estigui feliç, i que es tinguin en compte els sentiments i sobretot el respecte. Penseu que estem parlant sempre de Catalunya, no de com s’hauria de canviar la resta.

  79. JRG - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:11

    No se traducen al resto del Estado Español, porque el catalán no es lengua oficial en el resto del Estado Español. Preferimos aprender otras lenguas como inglés o francés que tienen bastante más proyección y utilidad a nivel internacional. Y el español nos sirve (y ya lo tenemos aprendido) cuando vamos a Extremadura, Castilla la Mancha, Aragón, Andalucía, Madrid….. Perú, Colombia, Venezuela, Méjico, Argentina, Guinea Ecuatorial……
    Mario Vargas LLosa o Gabriel García Marquez no son españoles, pero escriben en castellano y han obtenido el Premio Nóbel de literatura.
    No obstante, si alguna vez vamos a Cataluña, aprenderemos a decir “adeux” para no desairar.

  80. Federque? - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:20

    calma.

    Si te refieres a los impresos oficiales, creo que la gran mayoría están disponibles en todas las lenguas oficiales de España. Sin ir más lejos, ayer llamé a la agencia tributaria para una consulta, y la segunda pregunta fue si quería seguir siendo atendido en castellano o en otra de las lenguas oficiales. A nivel personal, y aunque creo que sería lo ideal, es complicado tener funcionarios que conozcan todas las lenguas de españa en todas las administraciones del territorio, pero el que te proporcionen impresos en diferentes idiomas creo que ya se hace. Es justo pedir reciprocidad a la administración catalana, no?.

    Saludos.

  81. Valencianet - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:21

    Xe collons!, Manuel AGUILELLA.

    Sense saber que el teu pare es d’Onda, amb el cognom Aguilella, tenia clar que tens sang de la plana Baixa, concretament d’Onda, poblacio al costat de Vila-real, Fanzara, Ribesalbes, Betxi, Tales.

    Podria ser que el nou Alcalde (Salvador Aguilella), siga famila teva. Segurament per la Fira d’Onda estas per damunt d’algun cadafal per vore els bous, o fente un vinet en el meson del vino, o un cubateta en el pasatge, en la oficina o sopant en el palmito.

    I es posible que, el 6 d’agost, vas a fer una visita al Santisim Salvador, patro d’Onda i cantes el Himne.

    Be, Manuel moltes salutacions, encara que amb tots els respectes, considere que no tens gens de rao amb tot aquest circ que acabes de montar, perdona pero crec que tan utilitzat indignament.

    Salutacions.

  82. La parte y el todo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:25

    “Que s’en vagi a Espanya i en reclami allà.”

    Ya está en España.

  83. JRG - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:31

    Shakira que es colombiana, da una charla magistral en Oxford en castellano. Para no perdérsela.

    Ahora parece que está aprendiendo catalán, pero porque VOLUNTARIAMENTE quiere hacerlo, no porque se lo impongan unas absurdas leyes, normas y prácticas empeñadas en coartar la libertad.

  84. Manel - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:41

    Calma, te lo explico, en Cataluña, Valencia y Baleares es oficial el español y el catalán, en Galicia el español y el gallego, en Euskadi y norte de Navarra el español y el eusquera, y en el resto de España el español. Por eso si vas a Vitoria, Fuenlabrada, Vigo, Sevilla o Las Palmas no te atenderán en catalán.

    Que una institución pública en Cataluña tenga los impresos en español es algo esperable, que sea en Castilla-La Mancha pero en catalán no, ¿por que?, porque el español es oficial en Cataluña pero el catalán no lo es en Castilla-La Mancha.

    El concepto básico: LENGUA OFICIAL. ¿Lo has entendido o te hago un mapa?.

  85. elemental querido watson - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:46

    Josep Tro(nado),

    La traduccion al catalan hecha por el google translator es para monolingues analfabetos como tu que no entienden correctamente el castellano, y ademas, tienen la desgracia de no saber encontrar el google translator para ayudarse con la traduccion. (y ya es el colmo de los ridiculos que ademas de entender mal el castellano, sepas de la existencia del google translator y no sepas como usarlo. Nos ahorrarias al resto de mortales tener que explicarte las mismas cosas de 16 maneras distintas)

  86. elemental querido watson - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 14:57

    El ciudadano poto.

    Los antidemocratas con claras deficiencias en la comprension del castellano parece que os cuesta entender las cosas correctamente:

    Dices:

    “A ver donde sale esta Obligación?

    “El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.”

    Deber = obligación?? Se puede multar para faltar al deber?”

    ahi donde dice que el castellano es OFICIAL, se desprende que toda entidad administrativa representante del estado (es decir: CUALQUIER ADMINISTRACION PUBLICA), tiene que tener toda la documentacion como minimo en castellano.

    Si ademas, le aplicamos el apartado 3, de la constitucion, donde tambien se especifica que los respectivos estatutos de autonomia pueden AÑADIR lenguas con la misma categoria de OFICIALIDAD, entonces tenemos resuelto el misterio.

    Lo entiendes ahora, o te llamamos a un profesor especial para personas con dificultades cognitivas a la hora de entender frases simples cuyos significados son evidentes?.

    MENCION expresa a que pides el mismo respeto para todas las lenguas oficiales pero tienes los huevazos de defender que no hayan impresos en castellano. OLE OLE Y OLE.
    esto es como ir a ver un discurso hitleriano donde se escupe la bilis mas roñosa posible, para que luego el orador suelte “porque queremos el respeto para todos y de todos”.

    Sencillamente kafkiano. Haztelo ver porque lo tuyo no lo arregla ni el patron de los cerdos ¡¡¡

    Supongo que si vas a tarragona a pedir un documento oficial, y no lo tienen en catalan, tu concluyes que es normal y que es sinonimo de respeto. Y seguro que toda la mierda que estas soltando ahora defendiendo lo indefendible, lo sigues manteniendo verdad que si? hay que ser chusma. Los que te leemos tenemos un estomago a prueba de bombas atomicas, porque la ponzoña que escupes y tu triple rasero es vomitivo.

  87. expat - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 15:07

    Con dos collons.

  88. calma - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 15:29

    Sobre el comentari d’un mapa i les llengües oficials, no parlàvem de la importància del respecte?, com es pot dialogar aleshores?.

  89. El ciudadano voto y no le preguntaron la lengua - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 15:52

    Si, si emental!!

    Tantos insultos para decir lo que ya ponía en mi anterior mensaje:

    El castellano es obligado por ley!! O no señorito? Así pues donde queda el poder del Ciudadano? Puede escojer? Donde queda mi libertad? En nada, the nothing, de res!!
    Ale quesito quedate con tu buenisimo estado No-Nacionalistas pero que no te coman el cerebrito sigues siendo igualito que un españolito del 60, Una, Una, Una, Una, Una, Una…

    Por cierto histriónicos de Cervantes tan fácil era el conseguir este papel como entrar en esta página:

    http://www.gencat.cat/oge/downloads....lamaci.DOC

    No perdaís el tiempo como el sujeto, no merece la pena, os lo llevaís de casa y tan contentos!! A y en trilingüe como nuestro presi!!

    El 4 Gasts buscant els 3 peus d’ aquest!! Y cuando lo encuentran se dicen entre sí ¡¡Ves como los Gatos tienen 3 patas!!

    pd: anda quesito responde por favor

    Deber = obligación?? Se puede multar para faltar al deber?”

  90. Eduardo González Palomar (Manlleu -Barcelona-) - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 16:07

    No sólo están obligados, en toda institución pública en Catalunya, a facilitarte tal documentación en castellano, cuando el ciudadano así lo demande explícitamente, según el Estatut de Autonomía y la Ley 1/1998 del Parlament de Catalunya, sino que además en caso alguno debe sufrir por ello una demora injustificada.

  91. El ciudadano voto y no le preguntaron la lengua - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 16:14

    “El concepto básico: LENGUA OFICIAL. ¿Lo has entendido o te hago un mapa?.”

    No no hace falta se entiende de tu escrito y de la Santa Constitución española

    Hay una lengua Oficial de Primera y Otras de Segunda!

  92. reset - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 16:17

    Me parece muy bien lo que ha hecho este hombre. Ya está bien de que nos ninguneen de esta manera. El problema no es sólo en la Coselleria de Salut, pasa lo mismo en los mossos, en los ayuntamientos, en los CAPs, en los colegios y prácticamente en toda la administración catalana. Hace unos años tuve que presentar una serie de títulos universitarios (postgrados y cursillos) fuera de Cataluña y, como todos estaban exclusivamente en catalán, debí pedir la traducción. La UB y la UPC no me pusieron ninguna pega (entonces al menos), pero en la UAB me quería cobrar por la traducción. Afortunadamente ese título no me resultaba indispensable y pude pasar de él.

  93. Me hacen muuuucha gracia los que en sus “comentarios” (frasezuchas) se dedican a decir que el Sr Aguilella se vaya a su país. YA LO ESTÁ
    Está claro que vivís en una “realidad paralela o inventada”, en vuestro Matrix viviendo un sueño que no es NI JAMÁS SERÁ REAL.
    Y lo que ha echo este señor, espero que sea el principio de un movimiento que no se pare, donde consigamos por fin, el BILINGÜISMO OFICIA, simple y llanamente LO QUE MARCA LA LEY, NI MÁS NI MENOS

  94. manuel Aguilella - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 17:35

    Buenas tardes a todos. Vamos a dejar las cosas claras. Y sin ánimo de ofender a nadie.
    PRIMERO.- Yo formo parte de un sindicato y a pesar de lo que algunos piensen trabajo en una oficina de Correos por las mañanas y algún día estoy liberado para atender a mis compañeros ya que la Ley me otorga una representación porque el 17% de la plantilla de trabajadores de Barcelona en Correos así lo decidió y lo votó. Esto que acabo de explicar no lo pueden entender los que me quieren echar de Cataluña. Pero es que resulta que yo nací aquí y para más señas vivo dónde me da la gana hasta que me intenten agredir, que sé que a los nacionalistas radicales les encantaría. Pero lo vamos a dejar así.
    SEGUNDO.- Nosotros defendemos derechos laborales entre los que se encuentran los derechos fundamentales y no aceptamos ninguna discriminación por razón de sexo, raza, religión, lugar de nacimiento o idioma. Por ese motivo no es la primera vez que me verán en la prensa porque somos un grupo numeroso, perfectamente organizado, con razón social, NIF y toda la mandanga y que estamos registrados. Tenemos como he dicho una amplia representación, pero aunque no la tuviera y estuviera SOLO haría exactamente lo mismo que hago ahora.
    TERCERO.- No soy ni somos provocadores. Simplemente es nuestro trabajo y nuestra dedicación: la defensa de los derechos de los trabajadores y la defensa de las libertades civiles: la igualdad de hombres y mujeres en un pais libre en derechos y libertades. Esto no lo pueden entender los que me insultan en este foro ni los que me quieren echar de Cataluña. En otra época echaban judíos, otro día negros y ahora a los que plantamos cara. Sinceramente no comprendo que problema le he causado al señor de Onda o a los que me quieren echar el que yo exija documentos en bilingue o en castellano ¿y a ellos que les importará? Son graciosos estos chavales, pero alguno seguro que es peligroso. La intolerancia es lo que tiene.
    CUARTO.- Lo gracioso, es que el fondo de la cuestión, que es lo importante, a estos redentores de patrias nacionalistas excluyentes les importa un pito. Es decir, yo vengo a pedir un documento para que lo traduzcan urgentemente para presentar un recurso y que nadie pueda alegar indefensión porque está en catalán y me encuentro con una colección de individuos que prefieren que los trabajadores se vean perjudicados antes que darme los documentos en castellano.
    QUINTO.- La batalla es inútil, pero no cejaré en el empeño. Como digo, somos un sindicato legalmente constituido. NADIE NOS MANIPULA (nos manipulamos solos a nosotros mismos) y además a partir de ayer me enfadé tanto que las instituciones de la Generalitat ya se pueden ir preparando, porque en lugar de entender que son servidores públicos se creen que yo les debo la vida. Se han equivocado, han dado en hueso y hablando claro: me han hecho enfadar. Desde ahora “el tio de la vara” es un espejismo a mi lado. Ninguna provocación sin respuesta. Eso sí, educada y formalmente. VA POR USTEDES

  95. Llanos - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 17:40

    Todo mi apoyo tambien. Solo quieren de España privilegios pero luego tratan a las personas de esta manera? NO. Para el que ha escrito el comentario en catalan: La pena es que muchos ni le habran leido y si queria crear algo de polemica ha sido inutil.
    La constitución española grantiza este tipo de derechos, así es.

  96. ciudadanos fa molta pena - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 17:52

    “no es la primera vez que me verán en la prensa”

    Això si que m’ho crec!!!!!!!

    Intereconomia, la cope, veo7….I encara sort que l’Alcazar va plegar!!

    “me han hecho enfadar”

    Això si que ja no m’ho crec. Aquest senyor venia enfadat contra el català de casa. La seva militància ho demostra.

    Els quatre gats de sempre, només que ara ja no podem tallar el bacallà.

  97. PSOE al grupo mixto - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 18:27

    Ole, ole y ole por usted, Señor Aguilella. Todo mi apoyo y que sepa que no está solo, somos muchos los que le apoyamos y estamos cansados de dejarnos pisotear. Es usted todo un ejemplo a seguir.

  98. Manuel Aguilella - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 18:37

    Para VALENCIANET

    Apreciado Valencianet de Onda. En primer lugar, gracias por tu carta amable y cordial. En segundo lugar, gracias por lo que parece una visita a Onda que me agrada. En tercer lugar, nadie me ha utilizado indignamente. Soy dado a este tipo de cosas y nuestro grupo también. Hace un par de años estuve encadenado 5 días porque la Generalitat de tapió las ventanas a una señora de 80 años y no paré hasta que las destapiaron. Me encadeno habitualmente en mi empresa y defiendo todas las causas que considero que debo defender y me reclaman para que lo haga. Nadie me manipula. Me manipulo sólo. Lo más importante no es la traducción amigo Valencianet (si me permites que te llame amigo). Lo importante es que la Generalitat no dispone a mano de impresos y lo hace para “educarnos” día a día. Es su particular FORMACION DEL ESPIRITU NACIONAL (en este caso catalán). No importa lo que tú o yo seamos, o fuéramos un día si no lo que hagamos hoy. Defiende la justicia y lucha por imponerla. La grandes causas empiezan con cosas pequeñas. En la Generalitat ayer estuve 4 horas, 1 hora y media rodeado de 5 mossos de escuadra en un despacho, con un jefe de departamento y con la jefa de recursos humanos hasta que me dieron el papel dichoso (por el motivo que ya he explicado antes y que los intolerantes no entienden ni entenderán) ¿Crees que si no llego a tener razón en mi demanda no me habrían sacado a las 14.30 horas en lugar de aguantarme rodeado en un despacho durante un hora y media?. No se atrevieron a tocarme porque sabían que yo tenía razón.

    Respecto al que pregunta si la USOC apoya mi postura le tenfo que decir que la USOC no es una TRIBU es un sindicato que defiende los derechos de los trabajadores y que por supuesto no permitiría que alguien viera menoscabados sus derechos constitucionales. Si quien ha escrito quejándose es de USOC le pido que me llame al sindicato para que personalmente solicite que de no estar de acuerdo pueda pedir que se vaya: en la USOC no queremos intolerantes. Y si cree que me tengo que ir yo que me lo diga. En la USOC me puede encontrar

    Saludos a todos

  99. Scott - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 18:40

    Bravo Aguilella, con un par.

    Viva la Libertad, muera el fascismo, muera Matrix.

  100. indignada pero ganadora - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 18:57

    Bona tarde a thotom, als catalanoparlants y a los castellanohablantes.Los psicólogos que estudian el procesamiento del lenguaje saben que la llengua es molt més que un mitjan per comunicar-se: es el vehicle del pensament. Sense ella no tindriem representació mental del mon. Tenim la grandissima sort de vivir en un pais con cinco lenguas habladas y una de silbidos, sino la dejamos perder.Això és d’ una riquesa cultural incalculable, perque al cap i la fi la llengua és només això: un bè cultural que pertany a thotom.Com s’atreveixen els que es diuen nacionalistas a utilizar como arma arrojadiza nuestra lengua? Como osan ponerla en entredicho fomentando el odio hacia ella? Només és un idioma que vol sobreviure per a allò que va naixer: com a instrument d’apropament i no d’allunyament.

  101. indignada pero ganadora - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 19:09

    per a ciudadanos fa molta pena: si vols reclama una llengua como a mitja diferenciador i discriminatori primer de tot l’has de saber fer servir.
    L’ expressió ” venia enfadat contra el català de casa” sona molt malament (això es un castellanisme).
    D’ altre banda no és podem (nosaltres) sino poden (ells).

  102. independentista - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 20:07

    ja m’han tornat a borrar comentaris… quina pell més fina que teniu (només en un sentit, perquè he vist autèntiques barbaritats, insults i amenaces d’espanyolistes contra catalans)… sou un mitjà absolutament manipulador.

  103. calma - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 20:13

    Manuel Aguilella, no facis cas dels comentaris sobre la teva persona, ningú pot criticar a un altre, i menys sense tenir dret, ja que és totalment injust. Comprenc que estiguis enfadat, però seria perdre el temps. Ens hauríem de mirar més a nosaltres mateixos, tots inclosos.

    Cada persona individualment escriu, d’unes opinions o altres, però no vol dir que tots estiguem d’acord amb les formes o els comentaris, o que puguem rectificar, tant els que responem com els que simplement a vegades llegim el que s’escriu.

    S’arriben a dir tantes tonteries…, tots quan ens sentim enfadats.

    Una abraçada.

  104. Xavi - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 20:46

    Josep Tro, el señor de la fotografía como cualquier otro, no tiene necesidad de saber catalán, como tú castellano, bueno, en realidad sí estás obligado a saberlo, pero tú nivel de endiosamiento ha llegado a tal punto que te crees que Dios te puso un dedo en el hombro para encomendarte la labor de preservar el catalán de cualquier agente externo. Josep, este hombre no sabrá hablar ni escribir perfectamente el catalán como mucha gente, no es el único, pero colaboran con sus impuestos para que tus hijos vayan al parque a columpiarse, o que los atiendan en un pediatra, o para que les den una educación. El dinero que él aporta no es dinero sucio, cuando tú te lo metes en el bolsillo. Eh? caradura….

  105. iñigo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 20:58

    Mucho ánimo al Sr. Aguilella, que a partir de ahora tendrá que aguantar el acoso del establisment.

    La libertad la conquistan unos pocos, pero la disfrutan muchos.

    Amén.

  106. se hace camino al andar - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 21:34

    Olé tus cojones aguilella, ni más ni menos. Animo y adelante.

  107. Anna - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 21:35

    Per independentista:
    He fet arribar 8 missatges i no volen saber-ne res de mi. Ben segur que un d’aquest “indignado con todo lo catalán” dirà que soc un collons d’histèrica. Aquest es el seu discurs..

  108. LluisC - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 21:58

    JRG: no porque se lo impongan unas absurdas leyes, normas y prácticas empeñadas en coartar la libertad.

    I als catalans. perqué collons ens obliguen a saver el castellà? No és coartar la llibertat també?. Ah! no es clar, com que és l’espanyps, aquest no coarta.
    Quina colla d’hipòcrtites….

  109. LluisC - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 22:06

    Toc Toc: Si tu ets sents espanyol, és el teu problema. Però als catalans no ens insultis. No ho serem mai d’espanyols. Aplicar el teu raonament a Catalunya i no a Espanya és fer trampa. Mira de treure’t aquest auto-odi del cim, aniràs més bé.

  110. lolo - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 22:10

    Con dos cojones. Este señor solo ha exigido sus derechos, ni más, ni menos. Y encima se molesta en dar explicaciones a quienes no le van entender, sencillamente porque no quieren.
    Lo que es sorprendente, o una pena, es que el propio hecho en si sea sorprendente, que estemos sorprendidos para bien (o para mal) porque alguien exija sus derechos. Deberís ser algo natural.
    Espero que poco a poco se convierta en natural.

  111. A LluisC - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 22:22

    Según todas las encuestas, más del 80% de los catalanes se siente español, así que si tú y ese 20% no os sentís españoles es vuestro problema.

  112. juan ca - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 22:38

    RESPUESTA A LluisC.

    Definitivamente necesitas ayuda. Tú dices: “Si tu ets sents espanyol, és el teu problema. Però als catalans no ens insultis. No ho serem mai d’espanyols. Aplicar el teu raonament a Catalunya i no a Espanya és fer trampa. Mira de treure’t aquest auto-odi del cim, aniràs més bé.”

    Vamos a ver. El señor de la foto ya te ha dicho que es catalán (que no no lo fuera no pasaría nada) y no le digas “que a los catalanes no les insulte” porque él es catalán. Realmente el que tiene un problema eres tú que te arrogas, te impones y te otorgas el hablar POR TODOS LOS CATALANES y eso es feo. Muy feo porque Aguilella es catalán y no debes hablar por él, ni por mí

    Aplicamos lo que nos da la gana en Cataluña, porque consideramos que es España. Si tú no lo consideras así es un problema grave, pero es tu problema.

    Deberías decir “a algunos catalanes no nos insultes” pero no a los catalanes a menos que el dedo de Dios te haya otorgado la dirección del pueblo elegido y no lo sepamos ¿Seguro que te llamas LuisC? ¿No te llamarás Moisés y te crees que con tu varita nos abrirás el mar rojo?

    Venga LuisC ¡a dormir!

  113. juan ca - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 22:43

    ¡¡Noooooooooooooo!! No le digas eso al pobre LuisC.Por favor no le digas que “Según todas las encuestas, más del 80% de los catalanes se siente español” ¡que se nos muere! ¡Qué se nos va!

    Ahi, Dios mio que disgusto para LuisC. Este hombre se nos desvanece como sepa el resultado de las encuestas. Y tengo algo más que confesar: uno de los del 20% se ha nacionalizado mauritano. Ya sólo son un 19%. Y mientras tanto la libertad va caminando hacia adelante y nosotros con ella. LuisC permanece consternado en un rincón. llorando

  114. ciudadanos fa molta pena - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 22:52

    Els anticatalans són una minoria. Quan més pesats es posin i més vulguin tocar-nos els collons pitjor ho tindran.

    El més fàcil és contestar a cada espanyoler maleducat que s’han acabat els impresos en espanyol i fer-lo esperar 3 hores. Al final es cansaran.

    Resulta evident que és una campanya organitzada, ara que pot guanyar el pp, per tornar a la política lingüística del franquisme.

    Suposo que faran com el barbes aquell, demanar impresos “para mi y para todos los demás”.

    Voler imposar-se sobre la voluntat d’un poble a base de denuncies i queixes als jutjats espanyols és inviable.

    Que volen? Fotre un guardia civil radera cada català?

  115. Pasaba por aquí - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 23:02

    Me he quedado gratamente impresionado por algunos de los acertadísimos comentarios que he leído hasta ahora sobre esta noticia. En especial, los dos de “Toc Toc”, que me parecen geniales.

  116. Pasaba por aquí - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 23:08

    Ya hay que ser memo, ¡pero memo de coj…!, para alegar imbecilidades como éstas que han volcado aquí:

    - Si quiere impresos en español, que se vaya a España.

    - Si voy a Sevilla, no me darán impresos en catalán. Eso es discriminación.

    - Si quería el documento en castellano, que se lo hubiera bajado de Internet y se lo hubiera imprimido.

    - Este señor es un fascista porque la web de su sindicatro está sólo en español.

    ¿Pero estos tíos están bien de la cabeza? ¿Están bien de la cabeza? ¿Se puede ser más chorra y tener más cinismo ?

  117. JRG - Viernes, 17 de junio de 2011 a las 23:59

    Lluis C: Verás que te respondo porque te entiendo, aunque no viva en Cataluña, no sea de Cataluña, pero si que me comunico de forma oficial con catalanes y catalanas que por lo visto ni eres tú ni nadie que piensa como tú, sino de personas ánonimas que viviendo y seguramente siendo de Cataluña me entienden (como yo te entiendo a tí) y no tienen ningún problema ni necesitan pinganillo para hablar conmigo. Son personas que hacen la vida como es, sencilla y normal y exenta en lo posible de problemas absurdos. No como las que le han tocado al señor Aguilella, que ya vive los problemas reales- a través de las personas que representa y ayuda- de ese fanatismo por el uso de una lengua que se niega a utilizar el bilingüismo como forma de comunicación en Cataluña.
    El día que la selección española ganó el mundial de fútbol, Cataluña toda se llenó de banderas españolas ¿estuvo mal? díselo a los catalanes que lo festejaban como el resto de España.
    Yo estuve en Barcelona el verano pasado y no se catalán y recibí un trato cordial en todas partes.
    ¿Por qué el Sr. Aguilella no es tratado como un español más en los organismos públicos catalanes? Porque está orgulloso de ser catalán y de hablar castellano?

  118. La parte y el todo - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 00:16

    LluisC, sois españoles.

    Segundo, este hombre no ha dicho que por ley se tenga que parender catalán, que así es también en Cataluña. Ha pedido un puñetero papel y no se lo querían dar. Miente, miente, que algo queda. Quedáis retratados los indepes.

    Anita, vete a tomar algo urgentemente. A mi me han borrado multitud de comentarios aquí y no soy sospechoso de independentismo.

    Señor Aguilera, olé, olé, olé. Si los indepes se han puesto así es que tiene usted toda la razón.

    Un abrazo, ojalá hubiera más como usted.

  119. elemental querido watson - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 00:44

    el ciudadano poto.

    Veras, los monolingues catalanoparlantes sois duros duros de moyera verdad?

    Clases de primero de infantil para lerdos ignorantes que usan traductores defectuosos a la hora de entender frases simples:

    —————————–
    ahi donde dice que el castellano es OFICIAL, se desprende que toda entidad administrativa representante del estado (es decir: CUALQUIER ADMINISTRACION PUBLICA), tiene que tener toda la documentacion como minimo en castellano.

    Si ademas, le aplicamos el apartado 3, de la constitucion, donde tambien se especifica que los respectivos estatutos de autonomia pueden AÑADIR lenguas con la misma categoria de OFICIALIDAD, entonces tenemos resuelto el misterio.
    ————————-

    te escribo el apartado 3, del que hablaba, y te añado el 2 a su vez para que dejes de hacer el ridiculo de una vez:

    2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

    3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

    Y ahora, hagamos un ejercicio de deduccion tipico de p4 (“pequeños de 4 años=p4″). Si el castellano se ha de usar en cataluña pro toda administracion publica debido a que TIENE EL ESTATUS de lengua OFICIAL, y si a su vez, EXACTAMENTE EL MISMO ARTICULO, establece que ADEMAS pueden tener LA MISMA CATEGORIA o ESTATUS otras lenguas que asi allan sido designadas en los respectivos estatutos de autonomia, que es lo que se concluye???

    Y ahora, es donde viene el porque es oficial el castellano Y el catalan en cataluña: se voto en la constitucion Y EN EL ESTATUTO DE AUTONOMIA.

    EN AMBOS.

    Pero, ya sabemos que la gente antidemocrata como tu no solo tiene urticaria por respetar y aceptar la normalidad de la sociedad en la que vive. Sino que encima, tiene serios problemas para entender lo que dicen las leyes.

    Hazte un favor, y a inventarte mierda te vas a la orilla del rio. Ridiculo, que eres un ridiculo etnicista.

  120. elemental querido watson - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 00:55

    LluisC.

    El “deber” de conocer el castellano hace tiempo que el TC ACOTO la connotacion de dicha frase.

    Te respondere de una manera peculiar: el el estatuto del 2006 original, se establecia EL DEBER de todo catalan de saber catalan. Pero, por contra, no se establecia ningun deber similar para que todo aranes DEBA SABER aranes.

    Sabes porque no se establecio? Porque exigir como deber de conocimiento a los araneses el aranes (segun tu vocabulario: lengua propia de los araneses), habria significado que el resto de catalanes unas repercusiones juridicas importantes A MENOS QUE acreditasemos ese deber y ese conocimiento.

    Por eso mismo, el catalan tampoco es deber linguistico para los catalanes.

    Y ahora, viene la acotacion que hace el Tribunal Constitucional a ese mandato legal que esta BIEN ESCRITO Y EXPLICADO en sus sentencias.
    En relacion al “deber de saber” castellano, se establecio no como una exigencia a todo español, sino como una CONSTATACION de la realidad, es decir: que todo español por defecto SABE castellano y lo entiende. Por lo tanto NO SE PUEDE ALEGAR QUE SE DESCONOCE.

    ESA, y solo esa, es la UNICA REPERCUSION Legal que tiene ese precepto. Que nadie, puede alegar que no lo entienda. De hecho, esta es la base legal que utiliza la generalitat para imponer el catalan en las escuelas y en la vida publica catalana: “como el castellano ya se sabe por defecto ya que se considera que todo español lo conoce, se ha de proteger al catalan imponiendolo”.

    Yo si quieres, te lo explico nuevamente desde otra perspectiva: EL DIA, QUE SE ELIMINE EL “deber” de conocer el castellano, SE OS ACABA EL CHOLLO y la gallina de los huevos de oro a los monolingues que deseais la imposicion del catalan. Porque ese es el parrafo que se utiliza para “certificar” que “es necesario proteger el catalan debido a que no es un deber y no esta garantizado su conocimiento”

    ESPERO CON LOCURA ESE DIA QUE SE QUITE EL DEBER. todo el tinglado que habeis montado para este apartheid linguistico que impone el catalan se os ira a tomar vientos.

  121. elemental querido watson - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 03:32

    LluisC

    Por cierto, no te confunas. a ti nadie te obliga a saber el castellano, es harto EVIDENTE que tienes serios problemas para entenderlo correctamente ¡¡¡

    Lo que manda huevos es que tu tengas los cojones de negarte a “saber” castellano (y menos mal que hablamos de SABER, nada de usarlo ni hablarlo), y en cambio exigas la imposicion del catalan y su utilizacion.

    Chaval, a tu lado, franco es un mindundi en materia antidemocrata. Tu eres peor.

  122. m33 - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 07:05

    Doncs a aquest espanyolot li semblarà perfecte que la web de USOC estigui NOMES en català.
    Es un collons d’hipòcrita amb ganes de publicitat, o un paio amb poca feina que s’ha anat a treure un sobresou en el seu horari d’alliberat sindical.

  123. JAIME - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 08:25

    ME DA IGUAL SI PERTENECE A UN PARTIDO POLÍTICO O NO; TIENE RAZÓN Y ES LO ÚNICO QUE IMPORTA.

  124. CATALANINDIGNADO - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 10:44

    Cada vez da mas asco vivir en fachaluña, esta mierda de politicos esta dejando Barcelona a la altura del betún de cara a la UE. VERGONZOSO, no que estuvieramos en yugoslavia.

  125. juan ca - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 11:17

    RESPUESTA a m33 – Sábado, 18 de junio de 2011 a las 07:05

    ¿Tú crees que tiene derecho a la documentación en el idioma oficial que solicite o no? ¿Tú sabes si él está de acuerdo con las normas del sindicato USOC que es una asociación privada, no cómo la Generalitat o no? ¿Tú crees que es un “espanyolot”? Tu le vas a decir a él a qué derechos y deberes debe renunciar o no? ¿Has leído la noticia? ¿Sabes para qué lo quería en castellano? No, seguramente no tienes respuestas cercanas a la democracia y a la libertad.

  126. Escarlata - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 12:33

    ¡Bravo Aguilella!

    Yo también me apunto a la lucidez del comentario de Toc Toc.

    Por cierto, doy fé de que este hombre ha tenido siempre mucha valentía, puesto que he sido compañera suya en Correos, en una sucursal cerca de Pª de Gracia.

    Aguilella, soy Irene la del pelo rizado. ¡Curioso hasta hemos dado los mismos pasos ideológicos después de coincidieramos tanto en la Asociación de la Tolerancia!.

    Yo no he tenido tanto aguante y me he ido a buscar ancestros genealógicos y no me salgo del círculo vicioso del nacionalismo, puesto que ese VALENCIANET también nos eliminaría del mapa porque la zona valenciana de habla española no existe para él.

    ¡Un fuerte abrazo, valiente!

  127. calma - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 14:30

    Bravo Aguilella?, animo, de qué?, que pena. Dejadle tranquilo. Preocupate de ti.

    Es que no os heu donat compte que ja fa molta estona que os heu quedat sols, amb tantas tonteries que no val ni la pena respondre.

    Deixeu de fer perdre el temps a la gent, a part de perdre el vostre, que serà que no hi ha coses importants a fer i defensar, i més en aquest moments. Hi ha gent que pasa gana en altres paisos, o guerres on s’està morint gent,…..

    Deixeu de dir tantes barbaritats, que els temps canvien en positiu, no tot el contrari. Deixeu la gent tranquil.la!, feu algo constructiu, és un bon consell.

  128. iñigo - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 14:51

    Faspena, cada vez que sacas a relucir tu victimismo de nacionata de carné me entra la risa.

    Lo que Cataluña necesita es más libertad individual, y menos dictadura social.

    Sois lo mismo que Franco, y os inspiráis en él.

  129. LluisC - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 15:19

    juan ca : Parlo dels catalans, no dels espanyols que viuen a Catalunya.
    I això del 80 % no t’ho creus ni tu.

  130. LluisC - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 15:23

    Tant que presumeixes de parlar espanyol, i confons la utilització dels Verbs SER i ESTAR.
    Els catalans NO SOM espanyols
    Els catalans ESTEM a Espanya.
    Veus la diferència entre el dos verbs ???

  131. LluisC - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 15:30

    elemental querido watson : T’equivoques altre vegada. És la teva estimada Constitución que ens obliga als catalans saver el castellà. SAVER el, castellà. pero no diu enlloc (us en vau endescuidar, suposo) que estiguem OBLIGATS a fer-lo servir.
    I tot això que s’està discutint no és un problema lingüistic, és un problema de tenir o no tenir Estat propi al cap i a la fi.
    A que aquest sr. no hagués actuat d’aquesta manera si hagués demanat qualsevol document a una administració andorrana o francesa??. A Andorra també hoi ha molta gent que parla castellà, peró….es clar, és un estat a part i lliure i no crec que al sr. aquest se-li hagués passat pel cap actuar de la manera que ho ha fet.

  132. El ciudadano voto y no le preguntaron la lengua - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 15:45

    Señor Watson en un estado con varias lenguas que hablan sus ciudadanos lo más normal es que sean todas oficiales! Al mismo nivel por supuesto, sino se crea un poco de deventaja. Por ejemplo el hecho de la igualdad se va a pique cuando emigra uno de Leon a Girona, o uno de Girona emigra a Leon. Entiende!? Donde quedo eso tan noble que propugnaban que los territorios no tienen derechos? Donde queda eso de la libertad para elegir? Donde esta la igualdad entre ciudadanos españols (quieran o no estos serlo)?

    La diferencia entre usted y yo, es que usted cree que el Español es la única que debe ser oficial en todo el Estado, creando así una diferéncia entre la oficialidad de primera y de segunda. A mí me la sopla que el Estado español no quiera reconocer el mismo estatus para las lenguas de su territorio, demuestra este y ustedes lo que realmente les inculcaron y han trabajado desde inicios de siglo XX, la unificación virtual de un Estado decadente, ya sea a base de personajillos varios y pintorescos, de lenguas comunes, de reyes, o de Constituciones varias.

    Si usted con sus dotes de insultos y desprecio hacia los que no piensan como usted (luego habla de alemanes, fachas, nacionalismos…) no es capaz de discutir de una manera civilizada un tema (espinoso por supuesto), quizas sería usted el que debería reiniciar si andadura en la Educación!

    Saludos quesito!!

  133. El ciudadano voto y no le preguntaron la lengua - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 15:51

    “Ridiculo, que eres un ridiculo etnicista.”

    Etnicista. Alguien se cree esto seriamente?
    Podrían sus señorías decirme las diferencias o hipoteticas diferencias entre las Supuestas etnias catalana y española?

    Es para partirse. Ai que me desorino!

    pd: para decirme etnicista en que se basa quesito!¿? ay que me esepera otro atracon de risa!

  134. El ciudadano voto y no le preguntaron la lengua - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 15:54

    Y por último quesito le voy a decir lo que para mi es la frase del siglo pasado:

    ATADO Y BIEN ATADO

    Y le voy a decir lo que le propongo:

    RENOVARSE O MORIR

  135. El ciudadano voto y no le preguntaron la lengua - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 16:01

    Ostia quesito no lo había visto:

    “Veras, los monolingues catalanoparlantes sois duros duros de moyera verdad?”

    Monolingües, etnicista…jajajajaja. Vamos a ver si tendrás que ser tu el que deba ir a clases básicas de lectura.

    Menuda mezcla tienes en la azotea. Deberías reflexionar sobre el hecho de decir las imbecilidades que escribes!

    Por suerte y muy orgullosos que estoy, se tanto castellano como catalan! Y sin deber ni obligación! Tan solo amando y practicando las lenguas que me sirven para entender y hacerme entender.

    I l’ última te la dic amb la mà al cor, les coses són molt més sencilles!!

  136. calma - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 18:18

    Aquí ningú restringeix els comentaris a la vozbcn? Amenaces en tota regla es deixen passar tranquil.lament.

  137. Alberto Gómez Lozano - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 19:59

    Si todo estuviese en español no tendríamos este problema. La mayoría de gente en Cataluña habla español, al menos en Barcelona. El catalán solo se habla en puebluchos de mala muerte. Tanto quejarse del deficit fiscal, pues haber como viviriáis sin Barcelona.

  138. elisa - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 21:12

    gracias valiente!!!!!!!!!

  139. yo mateix - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 21:50

    Res a veure l’expressió “cuatre gats”, amb l’emblemàtic establiment que està situat a escassos 100 metres del portal.
    També m’agradaria deixar ben clar, que la definició “llengua espanyola”, no està bé aquesta, en tot cas seria “castellà”, que és la llengua a la qual fa referència la constitució, que dit sigui de pas, és la de tots , com també és co-oficial, la llengua de Verdaguer, i altres tants grans de la literatura, que en la nostra llengua, la catalana, van lloar la grandesa de España.Esta és la realitat del prrincipado, els problemes, no els fem nosaltres, ho fan els professionals de la provocació, que són els polítics, entre ells, els mal anomenats nacionalistes, que fan que quedem, a l’altura del betum amb les seves incongruències, cara a la resta de la ciudadania.La història, no la van inventar ells, en tot cas, la desvirtuar al seu antojo.Hala … A llegir més a Verdaguer i altres.

  140. yo mateix - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 22:12

    Quin … Mentre escrivia el meu anterior exposició, despatxava amb els meus clients, alguns en castellà, i m’acabo de donar compte, de l’error gramatical, pel que fa a “principat”, rectifico, ia veure si hi ha un fill de Catalunya, que pugui desmentir que aquesta beneïda terra, és un principat, gràcies.

  141. ignsi soler besumbes - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 22:23

    Aguililla, si ets honrat explica quan et paguem entre tots com a funcionari, sindicalista, polític, i altres particularitats… moltes famílies viuen amb la meitat o menys…

    Visca totes les PERSONES que han vingut a viure i treballar a Catalunya, s’han integrat i ens han ensenyat un munt de coses de les seves cultures. Així com els catalans que han emigrat.

    Fora els personatges esperpèntics, cridaners, maleducats i irrespectuosos que en lloc d’anar a cal metge a veure si els pot ajudar, es dediquen a tocar els collons per distrure’s i amb els nostres calés.

    A tots els que teniu dos dits de seny, us invito a veure la festa: *http://www.youtube.com/watch?v=kWm0gqsjuoI*

  142. elemental querido watson - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 22:49

    El ciudadano poto.

    Es evidente que uso la palabra etnicista con una acepcion CULTURAL. Esto cansado de leerte, y tu estas cansado de leerme. Como comprenderas, no voy a escribircada dos por tres a que me refiero cuando digo que eres un etnicista. Te queda claro ahora?

    Y el adjetivo esta perfectamente acotado a tu comportamiento. Y FIJATE SI ESTA ACOTADO y bien pegado, que si cogemos TODOS tus escritos, y cambiamos las palabras “catalan” por “castellano” o “españa” por “cataluña”. TU MISMO te dirias que eres un etnicista.

    Conmigo, no lo puedes hacer porque mis definiciones son BIUNIVOCAS. valen EXAcTAMENTE para ambas situaciones.

  143. elemental querido watson - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 23:02

    LluisC,

    HAZTE un favor, y vuelve a leer el escrito del 18 de junio a las 00:55.

    El siguiente, el de las 3:32 … cuando digo que es “mentira” que se te obligue a saber castellano… LO DIGO IRONICAMENTE HABLANDO merluzo ¡¡¡¡¡¡

    Estoy siendo ironico, porque SI ES VERDAD (como digo en el mensaje de las 00:55), que es obligado saber castellano, y soy ironico al decirte que ES MENTIRA que se aplique porque tu, LluisC, TIENES SEVEROS PROBLEMAS PARA ENTEDER CASTELLANO y por ende para SABERLO. Luego, la conclusion es clara ¡¡ es mentira que SE APLIQUE.

    JAJAJAJAJa. no se si te das cuenta, pero cada vez que hablas y LA CAGAS estrepitosamente no entendiendo cuando estoy siendo ironico y cuando estoy repondiendo seriamente a una idea, es DEBIDO a que SABES rematadamente mal o de manera mediocre la lengua castellana.

    Si lo se, es un comentario “que busca chinchar”. Pero fijate tu, que con la tonteria, has acabado poniendote en evidencia TU SOLITO ¡¡¡

    Lo siento, pero no puede dejar de pasarmelo tan bien a tu costa, es inevitable, que alguien caiga en sus medias mentiras y todo lo que dice deje de tener coherencia en el momento que no se te puede aplicar ni a ti mismo.

  144. Anna - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 23:02

    Aguilella.
    Nomes es questió de temps.

  145. elemental querido watson - Sábado, 18 de junio de 2011 a las 23:32

    El ciudadano poto.

    Es evidente, que tu comprension lectora en castellano ES RIDICULA. Recapitulemos porque lo tuyo quizas, ademas de ser del riego es tambien de tu incompetencia en materia basica de comprension lectora

    Tu afirmas que la constitucion no dice en ningun lugar que este señor PUEDA tener EL DERECHO a pedir un formulario en castellano. Y a continuacion, pegas el apartado de la constitucion pidiendo DONDE ESTA LA FRASE que avale lo que exige este señor.

    Yo te digo, “no sabes leer”, porque la frase, ES EVIDENTE y SI ESTA ESCRITA. Si esta escrita, y no la has visto o estas ciego, o entiendes mal el castellano. O una o la otra, y ciego, parece evidente que no lo eres, luego solo queda una posibilidad verdad?? (1+1=2, o ahora vas a rebatirme las matematicas? XD).

    Yo te digo que este señor ESTA EN SU DERECHO, porque ese derecho no viene del articulo que estiupula “deber de conocer el castellano”. Como es harto evidente, en esa frase no hay nada que avale que puedas recibir impresos en castellano. Sino, que viene por la simple razon que el castellano ES LENGUA OFICIAL. ESO, y solo ese hecho es lo que ofrece cobertura JURIDICA para que pueda exigir el castellano. (y es mas, es tambien la oficilialidad del catalan el que TU PUEDAS EXIGIR recibir impresos en catalan. SOLO EL ESTATUS DE OFICIALIDAD es lo que te da dicho derecho. NADA MAS.)

    Lo demas son despotriques tuyos, invenciones, y evidentemente, una clara deficiencia en materia de lectura y de lexico

    Dices, “lo mas normal es que todas las lenguas sean oficiales”. Bien, ES QUE LO SON. A ver si te enteras chatina: el catalan es OFICIAL. y el castellano TAMBIEN. Y ambos son oficiales porque lo dice la constitucion Y EL ESTATUTO. la primera votada masivametne por los españoles (catalanes incluidos), la segunda, votada masivamente por los catalanes (el del 79), y no tan masivamente en el 2006 (no se llega ni a un ridiculo 50% de participacion. Donde en otras democracias, no llegar a ese quorum hace que toda ley sea retirada por falta de apoyo).

    Por lo tanto, la discusion se acaba en el momento en que este señor SI ESTA EN SU DERECHO de disponer de impresos en castellano. Y PUNTO. y lo esta, porque lo dice la constitucion Y EL ESTATUTO. Y si no te gusta, es tu problema.

    La discusion es meramente semantica: el catalan es oficial SOLO haya donde es natural que se encuentre. Y el castellano es oficial de la misma manera alla donde es natural que se encuentre.

    La MANERA, en que la constitucion ofrece el derecho de oficialidad esta muy bien explicado. Y fijate si es NORMAL ESCRIBIRLO DE ESA MANERA, que absolutamente la gran mayoria de paises lo articulan de esa manera. Hay excepciones como los suizos (que NO SE ENTIENDEN entre ellos, a menos que usen el ingles: una lengua NO oficial), o como francia, donde el catalan entre otras lenguas, no tiene caracter oficial.

    Por lo tanto, es en la constitucion donde viene redactado el derecho a la oficialidad del castellano, y es solo en la constitucion porque la constitucion es A NIVEL ESPAÑOL. Ya se encarga la misma, de tener un mecanismo para que ADEMAS, las zonas donde la realidad linguistica no sea completa, pueda serlo con 1 articulo EN LA CONSTITUCION QUE ASI LO AVALA, y en el estatuto de autonomia que lo recoja.

    Y de nuevo, te voy a poner el ejemplo de cataluña con el aranes. El aranes, hoy dia es “oficial en toda cataluña”. Sabes que REPERCUSION tiene esa frase? que todo aranes si quiere, puede Y DEBE ser atendido en toda cataluña en la administracion publica en su lengua. Ese derecho es FALSO. y es falso, porque primero, no hay impresos en lengua aranesa en toda adminsitracion publica catalana, y segundo, porque un aranes NO VA A SER ATENDIDO EN ARANES fuera del valle de aran.

    La oficialidad es TERRITORIAL porque el dominio de una lengua TAMBIEN es territorial. No puedes exigir la oficialidad del catalan en leon, porque NADIE EN LEON entiende catalan. Igual que no puedes exigir la oficialidad del aranes en tarragona, porque NADIE EN TARRAGONA entiende el aranes ni va a poder ser atendido por ningun funcionario en esa lengua.

    PERO AUN hay mas, y si hicieramos lo mismo para el vasco y el gallego??? Porque un vasco o un gallego no pueden ser atendidos en vasco o en gallego en la administracion autonomica catalana? PORQUE, segun tu argumentacion, ASI DEBIERA DE SER si tu postura es defender la oficialidad en todo el estado. De hecho, cuantos funcionarios saben las 4 lenguas mayoritarias habladas en españa? seria viable? incluso mas: seria LOGICO???

    Evidentemente que no. No seria logico, y NINGUN PAIS multilingue tiene la oficialidad de todas sus lenguas aplicadas a todo su territorio, incluido los lugares donde no se entiende.

    La igualdad entre ciudadanos españoles es mas que evidente en la ley. La oficialidad es reconocida en base A LA REALIDAD territorial de una lengua. Si no se habla en castilla la mancha, tu no vas a poder recibir impresos de la administracion manchega (AUTONOMICA) en catalan porque EN SU ESTATUTO NO ESTA RECONOCIDO como lengua. Como tampoco, un vasco NO PUEDE EXIGIR recibir impresos en vasco en la administracion catalana. ni recibir impresos, NI SER ATENDIDO. y eso es debido a que el estatuto catalan NO RECONOCE LA OFICILIADAD DE la lengua vasca.

    Luego, ambas lenguas son tratadas equitativamente por el mismo rasero: el de su presencia territorial. Tu, confundes la igualdad en la extension territorial porque tu logica es kafkiana. De hecho, tu mismo no admitirias la oficialidad del gallego en cataluña POR LO RIDICULA QUE SERIA, y lo IMPRACTICABLE que es. Porque, por si no lo has notado es literalmente IMPOSIBLE q se sepa vasco en cataluña, como es literlamente imposible que se entienda el aranes en tarragona.

    Los territorios no tienen derechos. Eso es evidente, son LOS CATALANES los que tienen derechos. Los manchegos, los andaluces los etcetcetc. No sus comunidades. Y ESOS DERECHOS que repercuten en los manchegos, catalanes etc etc vienen RECOGIDOS en sus respectivos estatutos. LEETELOS, porque el estatuto que se aplica en cataluña no dice que cataluña tenga tal o cual privilegio, los derechos se aplican AL INDIVIDUO. y es porque se aplican al individuo que un catalan, tiene la oficiliadad de usar el catalan en cataluña.

    El problema, es cuando ridiculos analfabetos no tienen ni idea de la jerga juridica y legislativa, y pretenden hablar de ella como si la supieran. VES COMO ERES UN RIDICULO?

    Las cosas son tan sencillas, que es asombros que no las entiendas. Pero como sabras, ese es tu problema¡¡¡¡ no el mio ¡¡¡

  146. Iñigo - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 00:02

    Muy bien dicho, Watson. Molt be dit, Watson. Oso ondo, Watson.

    Y ahora me gustaría decir que las EOIs de al menos las ciudades más importantes, como Sevilla, Madrid, La Coruña, etc, deberían enseñar los idiomas autonómicos. Porque creo que tendrían buena acogida.

  147. elemental querido watson - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 00:23

    LluisC

    en andorra mucha gente habla castellano, y en cataluña mucha gente habla chino.

    como NINGUNO de esos idiomas es OFICIAL en los respectivos territorios, ni los castellanoparlantes tienen tales derechos (las leyes se aplican a las personas), ni los que hablan chino, tienen tal derecho.

    El problema para ti, lluisC, y que parece que los etnicistas monolingues no entendeis, es que en cataluña SI ES OFICIAL EL CASTELLANO. Lo dice el ESTATUTO y lo dice la constitucion (incluso, lo decia el estatuto NO RECORTADO). Si no te gusta ni la constitucion ni el estatuto, CAMBIALO. Reune firmas para que diga:

    NO QUIERO QUE LA LENGUA CASTELLANA SEA OFICIAL EN CATALUÑA.

    Ya te aviso, que solo 4 gatos lo aceptaran. Los 4 gatos inadaptados que no respetan la realidad linguistica natural de la sociedad en la que viven y les da de comer. USEASE: los colonos monolingues catalanoparlantes.

    sois ridiculos.

    Supongo que a estas alturas, habras entendido que el señor de la foto no se le ocurrira pedir impresos en castellano en andorra o francia, porque en esos lugares no tiene tal derecho. EN CATALUÑA SI, y por tanto, puede ejercer tal derecho cuando le plazca.

    por cierto, me meo en vuestra cara cada vez que hablais de “igualdad”, pero vuestra igualdad queda en que este señor no deberia pedir el impreso porque deberia de aceptar solo el de catalan (por cierto, cambia la palabra catalan por la de castellano, y me explicas aqui, a que epoca casposa te suena semejante afirmacion).

    El simil de hecho, seria si seria licito que en andorra fuera a pedir el impreso en catalan y le dijeran que NO TIENE TAL DERECHO ¡¡¡¡ jajajjajaja.

    Lerdos ignorantes que no sabeis ni RESPETAIS las leyes que rigen la sociedad en la que vivis y os da de comer. Sois ridiculos

  148. ciudadanos fa molta pena - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 03:47

    Sembla que el basc d’opereta pensa que “molt ben dit” es diu en basc “oso ondo”.

    Només li falta posar el famós “es kara la kakatua”.

    I el dit? On te l’has posat, criatura!!!!

  149. Iñigo - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 05:44

    Jajajajajajajajajajajajaja.

    ¿Y dónde digo que oso ondo es muy bien dicho, catalán de opereta?

    Mira, Faspena, yo seré un vasco de opereta. Pero es que tú eres una broma con patas.

  150. Iñigo - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 05:47

    Anda, FASPENA, sacúdete la moña que llevas y vete a la cama. Te puedo dar unas recetas para la cogorza de sábado que llevas encima. Eso sí, en euskera.

    La lógica ya sé que no la tienes encima. Como eres tonto, no puedes llevarla……..

  151. ignsi soler besumbes - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 11:35

    resposta a juan ca – Sábado, 18 de junio de 2011 a las 11:17
    ¿Sabes para qué lo quería en castellano? si per tocar allò que no sona, que és al que dedica la seva vida.

  152. LluisC - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 15:07

    elemental querido watson – Sábado, 18 de junio de 2011 a las 23:02
    Ara si que no t’entenc!!.

  153. LluisC - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 15:11

    elemental querido watson – Domingo, 19 de junio de 2011 a las 00:23
    Amb el teu comentari només fas que donar-me la raò en el que he dit sempre: Que el problema no és lingüistic si no polític.
    La solució no és altre que tenir Estat Propi. Tenir la “paella pel màneg” oficialment i s’acaven tots els problemes.

  154. RICO ALICANTE - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 18:02

    Animo Manuel , desde Alicante un saludo y mucho animo, porque la constitucion se hizo para todos igual y para respetarla.
    y somos tan retrasados , que tenjemos interpretes en el senado( si todos saben hablar castellano), en razon los Alemanes , Franceses se rien de nosotros y nos llaman la atencion con tanto duplicidad de funcionarios

  155. elemental querido watson - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 18:53

    LluisC

    no, si ya se que es “normal” que no me entiendas. Alguien que tiene problemas con el castellano, logicamente, tendra problemas para entenderlo.

    Veras, lo que tu no entiendes es la diferencia entre lo que esta escrito en la constitucion. y LA REALIDAD. Te lo he explicado en 1 post.

    Y en mi segundo post he hecho apologia del sarcasmo porque precisamente la constitucion NO SE PUEDE APLICARTE a ti LluisC, ya que, a pesar de que es un DEBER para todo español “entender” castellano… TU NO LO ENTIENDES.
    Y no solo no lo entiendes… sino que ademas, no pasa nada porque no lo entiendas. Ni te han detenido, ni nada por el estilo.

    Que el castellano sea un “deber”, ya te he explicado que LA UNICA REPERCUSION JURIDICA QUE TIENE sobre cualquier español es que si un tribunal,policia etc etc etc te hablara en castellano (y en un lugar donde SOLO FUERA OFICIAL el castellano) TU DEBERIAS ENTENDER LO QUE TE DICEN sin necesidad de traduccion.

    repito: SOLO ENTENDERLO. ni mas ni menos.

    (sin embargo, aparecen algunos casos peculiares. Por ejemplo, la policia nacional. La policia nacional es un cuerpo a nivel estatal, y como tal, muchos de los policias destinados en un lugar NO TIENEN por que ser del mismo lugar. Se puede dar la paradoja de que un gallego recien licenciado en policia, este en barcelona. Ese policia, no podra atender en catalan, y no podra entender el catalan. Pero, ello no significa que no pueda ejercer de policia. Puede hacerlo, porque el castellano lo entienden todos. Otra cosa, es que ese mismo policia se pueda llegar a cabrear, si al detener a una persona, esta persona, le habla en una lengua que todavia no entiende. Por eso, muchas veces los policias piden que se les hable en castellano, porque no entienden a su interlocutor. Y por eso, algunas veces, se producen altercados debido a que el ciudadano se niega a responder a las preguntas del policia en una lengua que entienda en esa situacion. Ante lo cual, sera detenido, llevado a comisaria, y alli, podra ser atendido en la lengua catalana por otro policia que si tenga esa competencia linguistica.. Esto deriva que lo que podia ser arreglado en el mismo lugar en 20 minutos. Se ha alargado 5 horas al no poder entender el policia lo que le estaba diciendo el ciudadano.)

    Y te dire mas, si tu te fueras al pais vasco. Un policia alli NO TE PODRIA hablar en vasco si tu le pides que no lo haga. Y no podria hablarte en vasco, porque la lengua vasca NO ES UN DEBER. Solo por ese diminuto detalle, tu puedes irte al pais vasco, y ser obligatoriamente atendido en castellano aunque el poli no quiera hacerlo en esa lengua.

    Entiendes ahora el porque del articulado???

    Luego, salvo ciertas situaciones pintorescas, vamos a recapitular:
    Una cosa es que tu DEBAS entenderlo, y otra que DEBAS HABLARLES EN CASTELLANO. lo ultimo, NO EXISTE. lo primero si.

    y ya te he explicado que ese “deber” de entender el castellano deriva (en palabras del Tribunal Constitucional) del simple hecho que TODO ESPAÑOL conoce y sabe el castellano. Luego, ningun español podra aducir en (por ejemplo) un proceso judicial que no entiende los cargos que se le imputan (demorando o saboteando con esa triquiñuela el mismo proceso judicial).

    Y fijate tu, que tenemos varios precedentes ya: el caso llamado atutxa, donde el presidente de la camara vasca fue denunciado en la audiencia nacional por no disolver al partido de las tierras vascas. Por aquel entonces, un partido ilegalizado al estar relacionado con una organizacion terrorista. No quiero alargar la discusion hasta el absurdo, asi que solo centrate en el tema de la lengua q es el que nos ocupa.
    Pues bien, este señor, en el juzgado de la audiencia nacional UBICADO EN MADRID (comunidad que no tiene reconocida la oficialidad del vasco en su estatuto), fue interrogado en castellano por su comportamiento al no cumplir las leyes como JURO HACER el dia que tomo posesion de su cargo. Sabes en que lengua respondio al tribunal? EN VASCO.

    Paso algo???? se le metio en la carcel????? ABSOLUTAMENTE NO. Atutxa lo unico que hizo fue limitarse a RESPONDER A LOS MAGISTRADOS en vasco a todas sus preguntas. Y los magistrados, lo unico que pudieron hacer fue PEDIR UN TRADUCTOR EN VASCO para entender las respuestas.
    otro gallo cantaria si se hubiera NEGADO a responder. No lo hizo, luego no hubo delito.

    Al finalizar el proceso, no se le abrio expediente alguno POR RESPONDER EN VASCO. (y no se hizo, porque entre otras cosas, la audiencia nacional es un tribunal estatal, el cual esta obligado a atender en las 4 lenguas. Si fuese autonomico, seria otra historia. Pero aun asi, hay casos en los que ciudadanos extranjeros han cometido delitos, y se les ha facilitado traduccion simultanea para que ENTENDIERAN los delitos que se les estaban imputando. Claro, que, esas personas no son españolas, y por lo tanto no tienen ningun deber de entender castellano ni nada por el estilo).

    Luego, la unica extension del “deber” de saber el castellano se acaba en tus oidos. Punto y pelota. No existe “deber” de saber catalan, como tampoco existe “deber” de saber aranes. Como tampoco existe “deber” de saber vasco. Si asi fuera, cualquier español que pisara tierras aranesas, vascas, catalanas o gallegas podria ser atendido en gallego, vasco o aranes sin que el interlocutor pudiera hacer nada.

    y tambien te he explicado que es LA AUSENCIA de “deber” de conocer el catalan LA PRINCIPAL BAZA para que existan legalmente politicas linguisticas de discriminacion POSITIVA para el catalan POR ENCIMA DEL CASTELLANO.

    o dicho en otras palabras: GRACIAS al “no deber” de conocer el catalan, se puede potenciar sin que incumpla la constitucion. Si aplicasemos LO MISMO para el castellano, no serviria, porque seria absurdo.

    Y si, en efecto, el problema es politico. Y es politico porque los politicos catalanes no aceptan el castellano como lengua oficial, e intentan eliminarlo de la vida publica catalana. ALGO ILEGAL. una cosa es PROMOCIONAR UNA LENGUA a traves de incentivos. OTra cosa es IMPONER UNA LENGUA a traves de el ninguneo, la prohibicion, la sancion sistematica al uso de la segunda lengua oficial en un territorio.

    te ha quedado claro ahora? o te hago un crokis? porque no pienso decirtelo en catalan. Yo, a los monolingues catalanoparlantes les hablo en castellano. Es para hacer pedagogia con vosotros. ya que no habeis aprendido correctametne en el colegio debido a la basura de sistema educativo que tenemos, lo aprenderas aqui si quieres poder mantener una conversacion cuerda.

  156. Iñigo - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 19:47

    Muy bien dicho, Watson. Que se enteren estos.

  157. jose luis - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 21:32

    manolo, mi solidaridad mas absoluta contigo frente a una administración y unos funcionarios q ignoran una lengua e incumplen la ley unicamente por su obsesión secesionista y su falta de respeto a los catalanes q como yo tenemos la lengua española como lengua propia y materna.

    gracias por tu gesto

  158. Valencianet - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 22:26

    Watson.

    Xe collons!. els teus comenterais son els tipics de xulos colonos espanyols, que per a el unic que valeu er a fer de xulos i macarres.

    Watson, tu en Valencia no vals ni per a ninot de falla, com a molt per a cagallo de anar per squia.

  159. m33 - Domingo, 19 de junio de 2011 a las 23:38

    Una sola resposta. Si es un espanyolot i dels més fastigosets.
    Salut LluisC, no t’hi esforçis amb aquesta colla de colons…

  160. juan ca - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 01:43

    PARA m33 – Domingo, 19 de junio de 2011 a las 23:38

    QUE HA ESCRITO:

    Una sola resposta. Si es un espanyolot i dels més fastigosets.
    Salut LluisC, no t’hi esforçis amb aquesta colla de colons…

    LE RESPONDO.- ¿Cómo te atreves a llamarme colono? ¿colono? Con gente como tú se comprende el holocausto que debió comenzar con personas irrespetuosas con las leyes como tú, con personas que llamaban a los judíos “colonos” o “invasores”. Uf. Quiero pensar que m33 es un personaje de ficción, porque si es de verdad… ¿colono? ¡Qué barbaridad! Igual que Valencianet o LluisC. Dan miedo por su intolerancia.

    Lo normal es sumar. Si sólo hay una lengua oficial, mejor dos. Si sólo hay dos lenguas oficiales, mejor tres. Si sólo hay un derecho, mejor dos. Si solo hay tres derechos, mejor cuatro. Aunque m33, Valencianet o LluisC opinen lo contrario.

    Viva la libertad a pesar de m33, Valencianet o LluisC

  161. Meritxell - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 04:44

    Hi ha molta hipocresia en tot això. M’agradaria-i ho dic de tot cor-que ningú se sentís desatès en la seva llengua però sabeu que la llengua espanyola és la que te el poder i l’estat a favor. M’agradaria veure al mateix ciutadà no-nacionalista adreçant-se en català a la guardia civil de l’aeroport del Prat, per exemple. No crec que s’atrinxerès alli fins que no li donessin el document que fos en català. Li donarien una bofetada com a màxim. El convido a provar-ho. Seria un acte de no-nacionalisme que li donaria molta credibilitat a l’hora de denunciar “imposicions lingüístiques”. Alguna llengua us molesta i alguna altra la trobeu natural. De quina naturalesa sou?

  162. Error - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 04:46

    la guàrdia civil no te documents en català. S’hauria de canviar l’exemple.

  163. Error - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 04:49

    Que demani un document en català a la guàrdia civil del Prat i s’atrinxeri si no li donen.

  164. LluisC - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 08:03

    Amb la extensa explicació que ha fet aquest senyor, es ratifica plenament que les lleis espanyoles són completament colonials, ja que es veu ben clar que consoliden la existència de llengues de primera i llengues de segona.
    L’espanyolam s’escuda en una normativa que imposa les tessis d’una part de l’Estat a totes les altres. Exigeixen a una part dels ciutadans més coneixements que als altres.
    És per això i per altres moltes coses que existim els independentistes, que volem un Estat propi pel nostre territori i pel nostre poble, per així decidir, entre altres coses, quins idiomes són o no són oficials a casa nostre, i no que deciceixin per nosaltres els nostres veins.
    I, tranquil, Sr. warson, a mi, per edat, no m’ha agafat la inmersió. Per desgràcia vaig haver d’estudiat tot en castellà. Per això som molts que no dominem completament el català escrit.
    I si el castellà, l’entenem, Massa que l’entenem i el petim a vegades !!!

  165. LluisC - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 14:52

    Lo normal es sumar : Es clar, sempre que es tracti de “sumar” drets als espanyols. Als catalans, com més ofegats, millor.
    Si tant demócrata ets i tant abogues per les llibertats, hauries de respectar el dret que tenim els catalans com a poble, primer a ser-ho i segón a decidir el nostre futur, a dins o a fora d’Espanya.
    És molt democrata això de obligar a tot un poble a ser espanyol per collons !!! si, molt demòcrata….

  166. elemental querido watson - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 18:43

    LluisC

    Es gracioso, a ti no te pillo la imposicion del catalan… y dices que lo diste todo en castellano pero NO SABES leerlo ni entenderlo.

    si despues de todo lo dicho, y las comparaciones (Comparaciones INCLUIDAS con la lengua aranesa) sigues diciendo las mismas sandeces es que directamente eres un analfabeto.

    que te aproveche ;)

  167. elemental querido watson - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 19:12

    LluisC

    por cierto, para el asunto que nos ocupa, por si no te has dado cuenta, es en el mismo estatuto (incluso en el que no estaba recortado), donde TAMBIEN se dice que el castellano es oficial.

    Luego, POR LEY este señor tiene todo el derecho a recibir la documentacion en castellano. Y es la propia administracion la que debe estar preparada por defecto para ofrecerlo. Sin embargo, se ha visto que es la misma administracion autonomica la que sabotea las leyes que debe cumplir. Ni la mafia lo hace tan descarado.

    No espero que lo entiendas, visto los precedentes XDDDDD.

    Lo tuyo, no se puede arreglar.

    Mencion expresa a que hablas de leyes “coloniales” en un sistema en el cual POR LEY se permite la discriminacion POSITIVA de las lenguas minoritarias (hasta cierto punto). Discriminacion positiva QUE NO TIENE EL CASTELLANO.

    En efecto, tenemos vestigios de legislacion colonial… pero con la lengua catalana precisamente. No hay mas que ver la sudafrica del apartheid donde todo estaba “inmersionado” en afrikaans y se ninguneaba a nivel oficial el resto de lenguas naturales de los sudafricanos. Con la democracia, eso cambio. “Democracia”, algo que los antidemocratas como tu, lo entienden al mismo nivel que lo entiende milosevic.

  168. Jose Montoro - Lunes, 20 de junio de 2011 a las 20:54

    Aguilella, estoy por Europa del Este desde hace muchos años y veo todo esto desde lejos, pero quiero enviarte mi ánimo y mi fe en que esta dictadura que sufrimos en Cataluña caerá por gente como tú.
    Gracias y un abrazo.
    Pepe

  169. Manuel Aguilella - Martes, 21 de junio de 2011 a las 01:11

    PARA Meritxell – Lunes, 20 de junio de 2011 a las 04:44

    TU DICES: M’agradaria veure al mateix ciutadà no-nacionalista adreçant-se en català a la guardia civil de l’aeroport del Prat, per exemple. No crec que s’atrinxerès alli fins que no li donessin el document que fos en català.

    Recojo el guante. Acepto el reto de la Guardia Civil de El Prat. Luego nos iremos tú y yo a cualquier consejería que yo escoja al azar para que hagamos cumplir alguna que otra ley que no se cumple. No te me escondas y busquemos forma de contacto.

    Por cierto, ya veo que a casi nadie le ha importado un pito el motivo principal por el cual acudí a la Consejería de Salud de la Generalitat.

    Pero bueno, te espero Meritxell, que nos vamos a divertir. En julio tengo un par de días de vacaciones y los puedo pasar entre rejas. A ver si la que no te vas a atrever vas a ser tú.

    Un saludo a todos y si pudiera ser un poco de sensibilidad ante el problema principal, sería magnífico: la enfermedad de dos trabajadoras me llevaron allí como sindicalista y me di de bruces con una frialdad absoluta.

  170. Manuel Aguilella - Martes, 21 de junio de 2011 a las 01:13

    Un abrazo Pepe Montoro… cuantos años sin verte. Ya ves como están las cosas por aquí. Tengo a la Meritxell preocupada por si soy o no capaz de ir a la Guardia Civil a pedir un papelito. Tu que me conoces bien…

  171. LluisC - Martes, 21 de junio de 2011 a las 08:04

    elemental querido watson:
    Estàs parlant sempre de lleis. Lleis espanyoles fetes a mida per espanyols per a els espanyols.
    És per això que et dig més amunt que tot plegat és un problema polític. En una Catalunya independent, amb una llei pròpia, aquesta discussió ja no la tindriem, entre altres coses, perqué sería completament diferent (la llei) i tu que utilitzes solsament la normativa existent per esgrimir els teus arguments, ja no en tindries cap ni un.
    El problema està en que vosaltres els espanyols, teniu el problema nacional resolt. Els catalans no. I considereu les autonomies com a simples divisions administratives. No teniu aspiracions nacionals pel vostre poble, perqué ja ho teniu resolt com he dit abans.El que no és de rebut, es que intenteu obligar a altres pobles a compartir aquesta patria (que vosaltres teniu resolta), a altres pobles per la força, sigui de les armes, sigui colonialment, per superioritat demogràfica, o per la simple aplicació d’una llei que moltes vegades es converteix en un codi penal.
    Si entenc o no entec el castellà, no em representa cap problema ja que NO és el meu d’idioma.
    Tu deus ser també força analfabet perqué no deus entendre res de res del xinès o del japonés, per exemple.
    I parlant de l’antiga Iugoeslavia, només et diré que si arrivés el cas, no ho dubtis en cap moment que el paper galdós que va representar Serbia, el faría Espanya. Només cal veure les amenaces d’enviar-nos “la legión” i “el glorioso ejercito español”, que he llegit quantioses vegades a molts foristes.
    Finalment, només et diré que aquestes actituts hostils cap a tot el que desprén olor a català, als independentistes ja ens va bé. Ens serveix molt més que qualsevol intent de convencer a algú perque s’hi torni (d’independentista vull dir)

  172. elemental querido watson - Martes, 21 de junio de 2011 a las 14:08

    LluisC,

    para empezar, vas erroneo. No soy hostil hacia lo que desprende “catalan”, soy hostil hacia lo que desprende anticatalanismo. Quizas, el problema es que tu “descripcion” de lo que es o deja de ser catalan, es la misma que tenia un franquista para lo que es o deja de ser español.

    De hecho, TU MISMA JERGA de haberme calificado como “hostil”, no hace mas que reafirmar al 200% que eres un anticatalan que no acepta la realidad catalana.
    Dicho esto, pasemos a lo serio porque sigues viviendo en los mundos de yupi sin aceptar la realidad cultural de la tierra donde vives, y ademas, sin haber entendido nada de lo que he dicho anteriormente (por cierto, no me has refutado aboslutamente NADA. solo te has limitado a hacer afirmaciones absurdas que no tenian nada que ver con lo puesto).

    Las leyes españolas, por si no te has enterado todavia las han votado los españoles (catalanes INCLUIDOS) y lo hicieron MASIVAMENTE, incluso en MAYOR PROPORCION que en otros lugares españoles. Las leyes españolas estan avaladas por la ONU, por la union europea, por la carta de los derechos humanos y por la mismisima UNESCO. Y ademas, el estatuto catalan, ha sido votado masivamente por los catalanes, UNICAMENTE LOS CATALANES. Obviamente, hablo del estatuto del 79, el de ahora, es una burla a la democracia ya que toda norma con rango estatutario o mayor que no llegue a un quorum de participacion del 50% es el fracaso mas estrepitoso posible. En cualquier pais democratico, para cambiar la constitucion no solo es necesario que se apruebe en referendum por un cierto margen positivo, sino que debe cumplir unos MINIMOS de participacion para que sea considerada legitima y representativa. PERO ES QUE ni con esas, incluso el estatuto antes de ser recortado en palabras de mas, montilla y demas adlatares ERA CONSTITUCIONAL, y por tanto, se tenia que leer dentro de las connotaciones y acepciones constitucionales.

    No se a que te refieres con “ley propia”, ABSOLUTAMENTE TODAS LAS LEYES que rigen a los catalanes, han sido PREVIAMENTE VOTADAS, Y APROVADAS AFIRMATIVAMENTE POR ELLOS.

    De hecho, te dire, que lo unico que no se ha votado en referendum es la imposicion del catalan en las escuelas. Al igual, que tampoco se voto ir a la guerra de irak.

    El problema de base, es que los catalanes como tu, no aceptan la realidad de la sociedad en la que viven. Ni la aceptan, ni la respetan. Y encima, tienen la desfachatez de juzgar a los que no piensan como ellos como “no catalanes”. (solo leer como utilizas sibilinamente la palabra “catalan” y a quien llamas “catalan”, es de lo mas repugnante. Como si los que no pensamos como tu, no somos catalanes. Luego, llorareis cuando os califique de etnicistas culturales. Dejar de usar un lenguaje etnicista para empezar y quizas os cureis de esa enfermedad mental).

    A los anticatalanes como tu, siempre les digo lo mismo: leeros en el diccionario de la RAE la descripcion de “nacionalidad”. Leeros en cualquier sentencia del TC la acepcion de que se hace de “nacion” (que no es mas que PURAMENTE JURIDICA). Y luego, hablamos de las aspiraciones de unos enfermos que se creen los “elegidos” del pueblo catalan, los “genuinos”, los “verdaderos”,sus unicos interlocutores validos que son ellos y solo ellos. El resto (es decir la mayoria), no existimos.

    Si el castellano no es tu idioma me trae al pairo. Tampoco lo es el aranes y ello no implica que los catalanes araneses aranesesparlantes no puedan usarlo. O que un catalan aranes catalanoparlante no pueda usar el catalan. Lo mismo aplica al aranes castellanoparlante. Que TU no aceptes la riqueza NATURAL de la sociedad en la que vives, que no la respetes, y que encima la desprecies… ESO, si que es ser un anticatalan.

    ya que hablas de lo hipotetico, hablemos de lo hipotetico: si el dia de mañana cataluña fuera independiente, lo unico que cambiaria a nivel legislativo en materia de deberes linguisticos es el “deber” de conocer el catalan. PERO CURIOSAMENTE, no existiria EN NINGUN LADO el deber de conocer el aranes. Y no existiria porque a nivel juridico solo existirian “catalanes”. No puedes imponer el deber de saber “aranes” a los catalanes, porque NO TODOS LOS CATALANES saben aranes. Por eso mismo, no existe un “deber” para saber catalan para los ESPAÑOLES, porque a nivel juridico, esto es de derechos y deberes: los españoles son IGUALES en derecho y en deberes ante la ley. ES UNA CITA BASICA en toda sociedad democratica que se precie.

    Yo no soy analfabeto en chino o japones. Simplemente no se esos idiomas. (si llamas analfabetismo a no saber un idioma estrangero, … supongo que entonces todo el mundo es subnormal). En cambio, si que llamo analfabeto al que no entiende correctamente una lengua que encima dice comprender y dominar.

    A proposito de yugoslavia, es gracioso que saques el tema. Milosevic lo que hizo fue una persecusion cultural y linguisitica de todo aquel que no era “verdadero” yugoslavo. Basicamente lo que esta haciendo la escuela catalan al imponer el catalan. Basicamente lo que hicieron los afrikaans al negar el resto de lenguas naturales en la sudafrica etnicista. El etnicismo ya esta presente en cataluña, lo esta en los politicos autonomicos que gobiernan y estan construyendo una cataluña uniforme, a la par que repiten y repiten que es lo genuinamente catalan, y que no lo es.

  173. Jose - Martes, 21 de junio de 2011 a las 22:24

    A El ciudadano voto y no por cierto a los españolistas – Jueves, 16 de junio de 2011 a las 23:08:

    vamos a ver la pequeña diferencia entre sipcte – usoc y la Conselleria de Salut:

    A sipcte VA EL QUE QUIERE Y SIRVEN A LOS QUE LES VAN A BUSCAR, SIN OBLIGACION; la Conselleria es un ESTAMENTO PUBLICO QUE NOS RIGE A TODOS EN EL AMBITO DE SALUD Y TODOS Y, POR LO TANTO, SI SE REFIERE A SALUD, TENEMOS QUE IR POR NARICES AHÍ, no podemos escoger………

    ENTIENDES LA DIFERENCIA? Entiendes que en Catalunya hay dos realidades lingüísticas a las cuales esta Conselleria sirve y manda a todas ellas dos? Entiendes que no se puede escojer como un sindicato? ENTIENDES QUE TU MISERABLE COMENTARIO NO VALE NI PARA PUBLICARLO EN LA PUERTA DE UN VATER?

    pd: por cierto, Y QUE QUE HAYA PERTENECIDO A CIUDADANOS???? sabed, y lo se por conocimiento directo de este asunto, que Manuel pidió estos escritos en castellano, no por crispar el tema lingüístico, sinó PORQUE ESOS PAPELES (muy serios y necesarios papeles….) IBAN A MADRID (Correos, sede central) Y LO LÓGICO ES RECIBIRLOS ALLI EN CASTELLANO (que os pasa a algunos, ladrais sin leer los detalles de la noticia?). Ha sido una casualidad en este asunto, su pertenencia a Ciutadans (que narices importa eso si el simplemente exigia su derecho a que una administración -nada de negocio privado-, le diera un escrito en una de las lenguas oficiales).

  174. Jose - Martes, 21 de junio de 2011 a las 22:28

    “A sipcte VA EL QUE QUIERE Y SIRVEN A LOS QUE LES VAN A BUSCAR, SIN OBLIGACION; la Conselleria es un ESTAMENTO PUBLICO QUE NOS RIGE A TODOS EN EL AMBITO DE SALUD Y TODOS Y, POR LO TANTO, SI SE REFIERE A SALUD, TENEMOS QUE IR POR NARICES AHÍ, no podemos escoger………”

    MADRE MIA, ME HE HECHO EL LIO PADRE!!!!!!!! QUERIA DECIR:

    A sipcte VA EL QUE QUIERE Y SIRVEN A LOS QUE LES VAN A BUSCAR, SIN OBLIGACION; la Conselleria es un ESTAMENTO DE LA ADMINISTRACION PUBLICA QUE NOS RIGE A TODOS (castellano y catalano parlantes) EN EL AMBITO DE SALUD Y TODOS TENEMOS QUE ACUDIR (si es necesario según el trámite, como le pasó a Manuel) AHI POR NARICES, no podemos escoger……..

  175. LluisC - Martes, 21 de junio de 2011 a las 23:40

    Anem a pams<.
    Comences parlant de "realitats" i pel que he entés (suposo que aquesta vagada ho he entés correctament), l'hem d'acceptar perqué si, perqué són fets consumats i ja està. Hem d'acceptar perqué si les contínues agressions al nostre poble al llarg dels segles, i ens hem de resignar a que aquesta última invasió massiva de foranis (60' 70') imposi la seva cultura idioma etc.
    Aixi, perqué si i prou.!!!
    Aquesta "realitat" de la que parles i legitimes, t'has parat a pensar el perqué és així ??.
    Aquesta "realitat" ha sigut "normal" com dius, o al menys així ho interpreto, més avall??
    O aquesta realitat ha sigut fruït de l'intent de fagocitar i anular un poble, intentant per tots els mitjans diluir-lo a dins d'un altre??.
    A més, les "realitats" a Catalunya canvien i molt segons la zona.
    Per sort, a la meva zona, encara es pot viure plenament en català. Hi han altres zones a on m'he sentit extranger a casa meva.
    Em tornes a parlar de lleis, lleis i més lleis.
    Les lleis poden canviar d'un dia per l'altre, i això els espanyols , em sembla que no ho teniu gaire clar. Molt us heu pensat que la vostra "Constitución" és la Biblia, i a vegades que és un Codi Penal. Jo no et parlo de lleis.
    L'estatuet aquests dels collons, ja va neixer mort. No ens feia cap falta una nova llei que continués validant la pertenença a Espanya. És igual que fos o no constitucional, que el votés més o menys gent. Era més del mateix. Era seguir estant administrats pels espanyols
    Em tornes a parlar de "realitats" que no respectem. I et torno a dir. Com es pot respectar una "realitat" que s'ha imposat no per mitjans "naturals" si no per la força de diversos elements i sempre amb la intenció de fer-nos desapareixer com a poble diferenciat del vostre?
    Qué em de fer?. "Pelillos a la mar? I aquí no ha paassat res???
    I sembla mentida que utilitzis la votació del 78. O és que no saps que era "La constitución o los militares per secula seculorum?. Qualsevol no vota que si !!! al davant de l'altre alternativa !!!. A més; dels que van votar llavors, quans en queden ara ???.
    El que sí és repugnant és que anomenis espanyols als que no volen ser-ho, i lluiten democraticament per deixar de ser-ho, i poder ser solsament el que són. No sé qui és l'etnicista !!!.
    Tens una fixació amb l'aranés. Jo no, i em semblaría molt be i correcte que fos "oficial" ara per ara a tot Catalunya.
    A més, quan Catalunya sigui independent, no hi haurà cap llei que defineixi cap idioma com a oficial. Serà la necessitat individual el que farà que el català sigui el normal en l'administració.
    Si una persona no té necessitat d'apendre un idioma per a la seva vida cotidiana i en relació a l'administració, no l'aprén. Si en té necessitat, l'aprén deseguida.
    Et tornes a equivocar en l'exemple de Iugoeslavia. La gran Serbia, dominadora de tota Iugoeslavia és la que volia imposar les coses als altres (Croacia, Kosobo, Eslovenia, etc…). Catalunya NO vol imposar res ni a Andalusía ni a Extremadura, per exemple. O sigui que et repeteixo que el paper de Iugoeslavia el faría Espanya.
    A més, les amenaces d'invasió i d'utilització de la força de les armes, en aquest foro, han vingut sempre de foreros defensors de la unitat d'Espanya, mai de catalans.
    I no t'equivoquis, no s'està construint (massa a poc a poc pel meu gust) una Catalunya uniforme. S'està construint una Catalunya Catalana.

  176. elemental querido watson - Miércoles, 22 de junio de 2011 a las 04:43

    LluisC

    Se esta construyendo lo que tu CONSIDERAS una cataluña catalana. Como en su dia, franco construyo lo que EL CONSIDERABA una españa española.

    Para empezar: estoy harto. Harto de tener que explicar cosas absurdas una y otra vez. Harto de los monolingues que son analfabetos en una sociedad bilingue. HASTA la coronilla.

    Cuando digo que los españoles han votado la constitucion, no te estoy imponiendo ningun san benito. Uso el termino en su mas que correcta acpecion: la juridica o la geografica. No te estoy diciendo que tu “seas” español con tu pervertida descripcion de lo que significa esa palabra, te lo digo con la mia. Al igual, que tu cuando utilizas la palabra catalan, para referirte a los catalanes, lo haces con la acepcion mas etnicista y miloseviquiana posible (ya que hablamos de la antigua yugoslavia).

    Hablas de los años 70 y 80. Es GRACIOSO como en la primera republica (creo recordar que incluso ERC) abogaba por el bilinguismo en la escuela y la REDACCION DE LAS LEYES que hizo la generalitat en materia educativa era la de una escuela BILINGUE POR LEY. sabes de que año es la primera republica?

    sabes que el primer periodico que EXISTIO en barcelona se editaba en castellano y que fue anterior a cualquier dictador habido o por haber? Sabes que ademas de editarse en castellano, TAMBIEN tenia contenidos en catalan?? (vaya… periodicos con contenidos en bilingue… quien lo diria…)

    Sabes que fue cervantes, un tio que dijo hace 5 siglos que “el castellano de cataluña es el mas bonito de toda españa”?

    que tu te sientas estranjero “en tu casa”, lo unico que demuestra es que eres un inadaptado que NO ACEPTA la realidad catalana. Eres exactamente IGUAL que esos españoles casposos que dirian qe por no oir hablar castellano no se sientan “en casa”. EXACTAMENTE IGUAL, con cada una de las palabras y en mayusculas.

    y por ultimo, APRENDE A LEER CASTELLANO. yo en ningun momento he dicho que eres o dejas de ser. Simplemente he constatado que los españoles han votado toda ley española. Es eso mentira? ha habido alguien que juridicamente no sea español que no haya podido votar sus leyes? Es mentira que juridicamente los catalanes no sean españoles y no puedan participar en EXACTAMENTE las mismas condiciones que cualquier otro español? Entonces, que coño dices flipado?

    Yo no estoy hablando solo de leyes, SINO PRINCIPALMENTE que TODO CATALAN a participado MASIVAMENTE EN ELLAS. que haras? te los cargas a todos? ellos tampoco no son catalanes por haber querido votar? no son genuinos ni verdaderos porque no comparten tu casposa vision del “verdadero” catalan ni el sentido de tu voto?

    Te recuerdo, que la conversacion anterior giraba entorno al “deber” de saber castellano. De ahi, he hablado del aranes para ponertelo COMO EJEMPLO de una situacion similar.

    Yo no he hablado de que el aranes sea OFICIAL (que por cierto, lo es. PERO chaval es MUY CANSINO que te inventes cosas que no he dicho debido a que entiendes mal el castellano. A ver si la proxima vez como minimo lees los escritos ajenos por lo menos 5 veces para asegurarte que lo hayas entendido). Yo he dicho que el aranes JAMAS VA A SER UN “DEBER”. Y no lo va a ser por la manera en que se articula TODA LEY.

    Toda norma juridica ha de proclamar sobre que sujeto se aplica. En una cataluña independiente, el sujeto serian “los catalanes”. Catalanes, como acepcion JURIDICA. Da igual que pepito de los palotes solo se sienta aranes culturalmente, o se sienta solo barcelones. ES IRRELEVANTE a nivel juridico. Como el sujeto de derechos y deberes son los catalanes, TODAS LAS LEYES se aplican a los catalanes POR IGUAL. no va a existir nunca el deber de saber aranes para los catalanes porque no todos los catalanes saben o entienden el aranes. LA REPERCUSION Del deber de entender el aranes, redundaria en que todo funcionario supiera como minimo entender el aranes. Incluso que todo catalan DEBIERA COMO MINIMO entender el aranes. y eso, ES ABSURDO.

    y sabes porque se que no podran al aranes como un “deber”? porque en el estatuto antes recortado, lo unico que añadieron fue el “deber” de saber catalan NUNCA el del aranes.

    EL MISMO ARTICULO QUE TU TANTO HAS CRITICADO. Las mismas personas, politicos, que tanto han criticado ese articulo, y en su mega chupi guay estatuto del 2006 sin recortar NO INCLUYEN el deber de “saber” aranes.

    Porque???

    POR LAS MISMAS RAZONES QUE HOY DIA no se incluye el deber de conocer el catalan a nivel de españa.

    LA unica repercusion del deber de “entender una lengua” solo radica en que NO PUEDES ALEGAR que la desconoces en un juicio cuando el juez la utilice, o cuando la policia la utilice que no argumentes que no entiendes lo que te dice y te puedas ir de rositas, etc etc NADA MAS. no te obliga absotluamente a hablarlo o a pensar enc astellano.

    tu problema, te lo he dicho muchas veces: NO ENTIENDES CORRECTAMENTE EL CASTELLANO, y como no lo entiendes, te inventas lo que pone.

    y por si no lo has notado, yo no estoy hablando ni de españa, ni de andalucia ni de extremadura. HABLO DE QUE UNA PARTE DE LOS CATALANES quiere imponer a TODOS LOS CATALANES su idea de lo que DEBE SER cataluña y “lo catalan”. ESO ES LO QUE HIZO milosevic. IMPONER a los yugoslavos lo que el consideraba que era yugoslavia. Pisando por encima de toda la diversidad intrinseca de yugoslavia.

    yo no he dicho que no puedas defender la independencia. Asi que, repugnante mentiroso manipulador, ojito con poner palabras en mi boca que nunca han sidomencionadas. Falso, que eres un falso embustero.

    Lo que he dicho, es que NO PUEDES decir que SOLO el que piensa como tu “es catalan”. Porque, eso es de lo que se desprende del lenguaje que utilizas (y en todas las conversacinoes NUNCA JAMAS lo has negado que no sea asi.)

    ESO MISMO, es lo que tu constantemente haces usando un lenguaje en el que excluyes a catalanes solo por el hecho de no pensar como tu. Y luego dices que porque te llaman etnicista? USAS CONSTRUCCIONES GRAMATICALES PROPIAS DE ETNICISTAS chato.

    TE enteras ahora?

    si no te gusta, es problema tuyo. Asi que te lo repito: el señor de la foto, tiene todo el DERECHO de pedir los impresos en castellano porque asi lo estipula las leyes que LOS CATALANES HEMOS VOTADO MASIVAMENTE.

    Por cierto, mencion expresa a que “si cataluña fuera independiente, no tendria idiomas oficiales”.
    JUASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS no te lo crees NI TU. En todo pais del mundo, existen idiomas OFICIALES. Leeme despacio: EN ABSOLUTAMENTE TODOS LOS PAISES DEL MUNDO sin excepcion.

    Incluso en estados unidos aunque no a nivel estatal sino federal.

  177. LluisC - Miércoles, 22 de junio de 2011 a las 15:23

    Per començar, jo seré el que a mi em sembli, no el que a tu et convingui. Això d’entrada que et quedi clar.
    “que eres un inadaptado que NO ACEPTA la realidad catalana.” Qué diries doncs als que per exemple es varem sublevar un 2 de maig a Madrid ??. Tampoc acceptavem la realitat madrilenya d’aquells moments… Per un francés coetani de l’època, deuriem ser uns inadaptans no?.
    “POR LAS MISMAS RAZONES QUE HOY DIA no se incluye el deber de conocer el catalan a nivel de españa.”. Ni jo ho pretenc, tampoc. No més aquest el problema. El problema és que els que si viuen aquí, TAMPOC tenen aquest deure. I nosaltres SI que hem d’entendre el seu. És aquesta la qüestió. Si, ja sé quie em diràs. “Es lo que dice la ley y la Constitución, aprobada por bla bla bla…) Dons es això el que els independentiste volem canviar.
    El que és absurd és que no existeixi la obligació o la necessitat de coneixer l’idioma d’un pais, i en canvi s’obligui a coneixer l’idioma dels forasters.
    (En quan a la referència que fas d’en cervantes, i del diari aquest bilingüe, que vols demostrar?. Que a Catalunya es parlava castellà des de sempre?. Que tothom parlava castellà llavors?. No siguis ridícul. A Catalunya es va a començar a parlar castellà massivament coincidint amb les emigracions d’altres llocs de la península. Fent servir aquesta argumentació, també et podría dir que des de temps inmemorial, a catalunya, s’ha parlar francés o angles per uns quants i no per això conclou-re que a catalunya s’ha parlat massivament des de sempre el francés o l’anglés.)
    “Es mentira que juridicamente los catalanes no sean españoles ” Això ja t’ho he dit jo també, que els catalans estem administrats per Espanya. Es tracta d’acabar amb aquesta siruació.
    “LA unica repercusion del deber de “entender una lengua” solo radica en que NO PUEDES ALEGAR que la desconoces en un juicio cuando el juez la utilice, o cuando la policia la utilice que no argumentes que no entiendes lo que te dice y te puedas ir de rositas, etc etc NADA MAS. no te obliga absotluamente a hablarlo o a pensar enc astellano.” Això em demostra que la justícia espanyola no està al servei dels catalans. El que ha exigit aquest senyor demanant un escrit en castellà a la Generalitat, no pot exigir-ho un català al jutge que l’està jutjant que li parli en català.
    “NO PUEDES decir que SOLO el que piensa como tu “es catalan”.” De catalans i de pensament diferent n’hi ha tants com caps i barrets. Alguns són mer conservadorts que altres, i altres més `d’esquerres que uns tercers, però tots tenen clar el que és Catalunya, i el que si saven és que per moltes lleis que ho diguin no és Espanya. Que està a Espanya ara per ara?. Ningú ho nega. Una cosa és SER i l’altre és ESTAR, significats diferents en català;
    en castellà, degut a la meva ignorància no ho sé. T’agrairía que en la teva infinita saviesa m’iluminessis…
    No excluieixo a cap català que no pensi com jo. Com t’he dit abans, de catalans n’hi ha de molts pensaments polítics. I parlo de catalans, no d’espanyols que viuen a Catalunya
    “HABLO DE QUE UNA PARTE DE LOS CATALANES quiere imponer a TODOS LOS CATALANES su idea de lo que DEBE SER cataluña y “lo catalan”.”
    No perdona, per aquí si que no passo. Aquí els únics que imposen el que ha de ser Catalunya, són els espanyols. I si catalunya en un moment determinat vol formar un Estat propi (de dretes o d’esquerres, pel cas és igual)?. Quí ho impedeix? Ja t’ho diré jo qui ho impedeix….Espanya. Si tant clar o teniu, perqué aquesta por a preguntar en un referendum d’autodeterminació?. Si esteu tant segurs que els catalans se senten tant i tant espanyols, quina por teniu?

  178. Jose - Miércoles, 22 de junio de 2011 a las 15:32

    A elemental querido watson – Miércoles, 22 de junio de 2011 a las 04:43:

    tu nick te hace justicia……. SOBERBIO COMENTARIO! Estoy totalmente de acuerdo

  179. calicanto - Miércoles, 22 de junio de 2011 a las 18:09

    Y a quien le importa esto? Lo importante es que el mandrit ha fichado a Neymar.

    Hala madrid!

  180. elemental querido watson - Miércoles, 22 de junio de 2011 a las 19:43

    LluisC

    fijate si llega lejos tu ignorancia. LEJOS LEJISIMOS.

    Si hablo de leyes a nivel español, evidentemente me ceñire a nivel español. a nivel autonomico ES OTRA COSA.

    TU TIENES DERECHO A HABLAR EN CATALAN en un juicio en cataluña. LO OYES BIEN??? tienes derecho a recibir la sentencia y toda documentacion EN CATALAN en cataluña.

    Lo que no tienes derecho es a recibirla en madrid o en galicia. COMO TAMPOCO un vasco tiene derecho a ser atendido en vasco en barcelona. incluso un juicio.

    Dime una cosa, te pareceria razonable que un vasco recibiera su juicio y su documentacion EN VASCO en cataluña? Verdad que es absurdo? PUES LO MISMO APLICA alla donde no es natural el catalan. Y ASI ES COMO ESTA REDACTADO EN LAS LEYES.

    Los catalanes no estan administrados “por españa”. Los catalanes VOTAN A SUS REPRESENTANTES EN ELECCIONES, y son estos los que les administran. Y de hecho, votan MAS MASIVAMENTE EN LAS ELECCIONES generales que en una autonomicas.

    Ahora resultara ,que incluso las cifras matematicas son españolistas verdad?

    No voy a explicarte nuevamente el significado de “deber”. Ni voy a explicarte nuevamente que GRACIAS a que el catalan NO es un deber, ESTA PROTEGIDO por la constitucion tal que SE DISCRIMINA POSITIVAMENTE. TE he dicho y explicado un millon de veces que es PRECISAMENTE esa condicion juridica GRACIAS A LA CUAL, la legislacion es discriminatoria positiva verso esta lengua. Gracias a no ser un deber se la protege y fomenta con leyes que ni siquiera existen para el castellano. Pero tu, eres tan obtuso que no solo no te enteras de lo que digo sino que ademas, quieres que el catalan sea un deber cuando ES IMPOSIBLE porque si asi lo fuera, TU MISMO DEBERIAS entender el catalan, el castellano EL GALLEGO Y EL VASCO.

    te ha quedado claro ya de una vez?

    A lo unico que hago referencia con todo lo escrito sobre las MAS QUE EVIDENTES EVIDENCIAS del castellano hablado en cataluña, es que TU afirmas que se habla dede los años 60 y 70. (los has escrito TU, no yo). Y yo, me he limitado a escribirte y DEMOSTRARTE que eso es FALSO. y es falso desde hace 500 años. Ni en australia, EE.UU, nueva zelanda, sudafrica, INCLUSO NI EN SUDAMERICA ¡¡¡ sus respectivos idiomas TIENEN tanto recorrido en el tiempo como lo tiene el castellano en cataluña. incluso antes de cualquier dictador.

    Las migraciones interiores lo unico que han hecho es cambiar la proporcion (segun los estudios, antes era de un 20% y un 80%. Pero la principal y mas remarcable, era que mas o menos todos sabian ambos idiomas. Salvo pueblos aislados). Las migraciones lo que se cargaron era ese conocimiento MUTUO. Pero eso es cosa del pasado porque HOY, A DIA DE HOY, el 95% de los residentes en cataluña ENTIENDEN el catalan. Mientras que el 98% entiende el castellano

    Eso, en terminos juridicos podria calificarse como que el deber de entender el catalan EXISTE por defecto aunque no este incluido explicitamente en las leyes.

    Tu no eres absolutamente NADIE para decir que el castellano no es parte de la cultura catalana. ESO Y SOLO ESO, es lo que vengo diciendote continuamente. Que tu no aceptes esa realidad natural, ES LO QUE HACE QUE SEAS UN COLONO. un colono que no respeta la ideosincrasia de la tierra que le da de comer.

    Por ultimo, no es mi infinita sabiduria, es tu infinita ignorancia paar entender castellano. Yo no he dicho que cataluña SEA españa. Y FIJATE SI SOY TAJANTE: intenta encontrar la frase donde afirmo tal cosa. PORQUE NO EXISTE lerdo. He dicho que los españoles HAN VOTADO las leyes españolas, incluido los catalanes. Es eso mentira?? ES MENTIRA??

    y siguiendo tu logica torticera, lo que mas se ha hablado en cataluña son los idiomas anteriores a la imposicion del latin. Asi que, … vete abandonando el hablar catalan y pasate al celtiberico.

    No voy a coger y comentar todas las paridas que sueltas porque la conversacion se vuelve de besugos. Tu sueltas una parida, yo te la explico y respondo y en lugar de contrargumentarmela te sales por los cerros de ubeda y pasas a hablar de otra cosa que no tiene NADA QUE VER con la discusion original.

    Si tienes un minimo de decencia, sacaras algo en claro. Si no, pues nada, que te aproveche.

    No voy a perder mas mi tiempo con etnicistas arios que deciden que es o que no es catalan en funcion de si aprueban lo que dicen o no. La basura con ideas miloseviquianas me dais asco.

  181. juan ca - Viernes, 24 de junio de 2011 a las 12:10

    He recibido un email que adjunta otros dos email y que comentan lo publicado primera en esta Web y luego en el Diario EL MUNDO en toda ESPAÑA el domingo día 19 de junio de 2011. VEAMOS

    Una amiga le envió la noticia a su AMIGA en Barcelona y esta le dijo:

    Date: Mon, 20 Jun 2011 21:15:25 +0200
    Subject: Re: XXXX Publicado en “el Mundo” de ayer
    From: XXXXXXX@gmail.com
    To: XXXXXXXXX@hotmail.com

    Hola XXXXXX.

    Me parece una situación “subrealista”, increíble el despropósito que narra la noticia donde aparece envuelto tu amigo Manuel. Son de ese tipo de situaciones que te cuentan y no crees, donde se pone de manifiesto que el hacer prevalecer los derechos no sólo es que no sea fácil, sino que, a veces, piensas que no te lo permiten. ¡Esto es democracia¡.

    Son el tipo de situaciones que te hacen pensar que los catalanes (en general) son muy cerrados.

    Me da pena que además las repercusiones sean para otras compeñeras que realmente lo necesitaban y que no tienen aún solucionado su problema.

    El papel de este funcionario es el que hace que tengamos la fama que tenemos.

    Y ante todo esto me queda una duda, ¿ha podido ya conseguir, por fin, el documento en castellano para el recurso? ¿qué tipo de medidas ha decidido interponer Manuel ante esta situación?….

    Así nos va….
    ______________________________________________________
    y desde ANDALUCIA le respondía su amiga a la de Barcelona:

    From: XXXXXXXXXXX@hotmail.com
    To: XXXXXXXXXX@gmail.com
    Subject: RE: XXX: Publicado en “el Mundo” de ayer
    Date: Tue, 21 Jun 2011 12:30:05 +0000

    Hola xxxxxx, ¿cómo va el fin de curso? y sobre todo, espero que estéis bien, lo deseo de todo corazón.

    El tema de esto es más duro de lo que parece, porque el problema real es que los servicios médicos de correos deniegan las licencias por enfermedad, algo que ha ocurrido aqui en el Instituto este año con un profesor de baja por depresión (la primera vez que yo he visto que ocurra esto en todos los años que llevo aqui). Pero el caso de estas dos mujeres es que tienen cáncer de mama. Es una locura y es que en este país hemos perdido los papeles y la cordura más elemental, todo se vuelven trampas y abusos para cobrar comisiones o lo que se tercie, porque creo que estos médicos cobran pluses por “evitar” el absentismo. Al margen de que en Correos se penalizan las bajas dejando de cobrar un complemento que se llama CPA, penalización que sufren mujeres con cáncer. Creo que es para pensar en qué nos estamos convirtiendo.

    Es por esto que este hombre perdió los nervios, lo que deberíamos hacer muchos más. De cualquier forma es muy valiente su acción porque, por ejemplo, en la puerta del chico de Ciudadanos apareció un cartel con una foto suya, con un balazo en la frente. Hay muchos fanáticos nacionalistas, sobre todo entre los jóvenes, que son bastante peligrosos.

    Le dieron la reclamación en castellano, pero no los documentos porque faltaba el Jefe de Departamento para firmar. Ya le he advertido que cuando le den los documentos me lo diga, aunque estoy segura de que los conseguirá.

    Hace tres años, el 2º día de campamento se rompió una pierna, por lo que se tuvo que ir a su casa. Entonces vió como un edificio en construcción al lado del suyo estaba tapando las ventanas bajas, donde vivan ancianos . Con su silla de ruedas se encadenó en las vallas de la obra y destapiaron las ventanas de los vecinos, las suyas estaban altas y no les afectaba.

    Me ha alegrado mucho recibir tú opinión.

    Besos

  182. Ed - Jueves, 14 de julio de 2011 a las 06:41

    Bueno hay que entender que la mayoria piden los scritos en español y en ese momento no les qedaba..Porque la mayoria utiliza el español , como ver el cine en español y leer los periodicos en español… sorry Catalunya is Spain

  183. JRG - Lunes, 18 de julio de 2011 a las 10:13

    Muy sinceras y honestas opiniones las que se vierten en estas cartas de estas dos amigas.
    Juan Ca las ha traido aqui, seguramente sabedor de que no todo el mundo se para a opinar de esa forma de algo que no les afecta directamente, como era el caso.
    Pero nos queda la duda de si, al final, Manuel consiguió los documentos traducidos que reclamaba.

  184. Juan Ca - Domingo, 24 de julio de 2011 a las 20:07

    Recibió todo los papeles en castellano. Pudo llevar a cabo el recurso que quería presentar SIN DILACIÓN y las trabajadoras afectadas han podido ejercer sus derechos laborales frente a la empresa Correos a pesar de los pesares.

    Yo les recomiendo a los “alterados” nacionalistas que critican a Aguilella, que cuando tengan un problema de cualquier índole que acudan al promotor de la denuncia y tendrán respuesta e intento de solución hasta el final de los finales.

    Por cierto, el otro día me ocurrió una cosa curiosa. Me fui a cenar con mi familia y uno va y me dice que ha recurrido una multa. Le pregunto que por qué y me dice que lo ha fundamentado en que el letrero metálico que indicaba los horarios y los días de aparcamiento estaban en catalán solamente. Yo le dije “pero si tú eres de ERC” y me contestó “claro que soy de ERC pero me ahorro unos euros si la recurro por estar sólo en una lengua de las dos”

    Poderoso caballero es Don Dinero.

  185. JRG - Lunes, 1 de agosto de 2011 a las 14:04

    Ha desaparecido la última entrada que escribí, y no creo que fuese ofensiva.

RSS feed para los comentarios de esta entrada.

Deja un comentario