España

Rubalcaba vuelve a defender la inmersión entre sevillanas y flamenco

El candidato del PSOE asegura que el modelo de inmersión lingüística escolar en Cataluña “es una riqueza para Cataluña y para España”. Pide a los asistentes a la Fiesta de la Rosa del PSC que cuiden el “modelo educativo”, declarado ilegal por los tribunales tal y como lo está aplicando la Generalidad.

Agencias / Redacción
Domingo, 18 de septiembre de 2011 | 16:30

La Fiesta de la Rosa del PSC, celebrada este domingo en Gavá (Barcelona), ha reunido en un mismo acto político a Alfredo Pérez Rubalcaba, candidato del PSOE a la Presidencia del Gobierno, José Montilla, ex presidente autonómico y líder -todavía- del PSC, y Carme Chacón, ministra de Defensa y candidata del PSC al Congreso en las elecciones del 20N.

El acto festivo -al que el año pasado acudió el presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero- se ha centrado, en lo político, para cargar contra el PP, al que le ha recordado que recogió firmas contra el Estatuto de Autonomía de 2006, critica, ahora, la inmersión lingüística obligatoria que pone en práctica la Generalidad y han dicho “muchas barbaridades” de Cataluña.

Un “modelo” ilegal… “riqueza para Cataluña”

Rubalcaba ha responsabilizado a los populares, ante miles de militantes y simpatizates del PSC, de la “desafección” que, desde su punto de vista, existe de Cataluña con el resto de España: “Quien ha hecho de pirómano [Mariano Rajoy] por las plazas de España no puede venir ahora [a Cataluña] a ejercer de jefe de los bomberos”, ha indicado el candidato del PSOE.

En los alrededores de Gavá se han podido ver un par de pancartas contra la inmersión lingüística obligatoria en catalán que ha recibido el respaldo del PSOE en el Congreso.

En referencia a la inmersión lingüística obligatoria en las escuelas de Cataluña, que los tribunales de Justicia han tumbado tal cual está aplicando la Generalidad, y que el PSOE ha respaldado en el Congreso, Rubalcaba ha asegurado que el modelo de inmersión “es una riqueza para Cataluña y para España”. Y les ha pedido a los asistentes al acto que cuiden el “modelo educativo”.

También contra CiU

Durante su discurso, Rubalcaba ha recordado, con ironía, que el presidente de la Generalidad, Artur Mas (CiU), acudió al notario en 2006 para disimular su acercamiento a los populares: “Si quiere abandonar el notario para ir a la casa del registrador que lo haga. Pero que no coja el PSOE de coartada”, en referencia a un posible pacto futuro entre Rajoy y Mas. Finalmente, el líder del PSOE ha asegurado que ha pensado “muchas veces en Cataluña” y ha indicado que: “Cataluña se siente cómoda en España cuando siente que en España se la respeta y se la quiere. El respeto y el cariño debe ser una cosa mutua”.

Montilla, por su parte, ha reivindicado el papel que los 25 congresistas del PSC han realizado durante esta legislatura: “Gracias a ellos no hemos tenido a Rajoy en la Moncloa. Han servido para que Cataluña tuviera la mejor financiación de la historia, y para que España no tuviera un gobierno conservador”. En este sentido y en alusión a CiU, el primer secretario del PSC ha manifestado que su partido es la única opción electoral que asegura políticas de progreso ante los que “se dedican a hacer favores a los lobbies y a los poderosos”. Ha calificado a Josep Antoni Duran i Lleida, congresista y candidato de CiU, como supuesto “hombre de Estado”.

Chacón también ha tenido palabras para los nacionalistas. La ministra de Defensa considera que “CiU es igual de derechas que el PP” y, pese a las diferencias en materia lingüística, ha advertido, “a la hora de la verdad se dice igual en catalán que en castellano Castelldefels, Majestic o poder, porque cuando el poder está disponible ellos se juntan y gobiernan“. La candidata del PSC por Barcelona para el 20N ha indicado que “con el poder de por medio, CiU y el PP no necesitan intérpretes” y ha asegurado que “solo CiU en nombre de Cataluña ha ido a Madrid a hacer de sucursal del PP”.

Entre los asistentes al acto masivo del PSC se han encontrado el viceprimer secretario del PSC, Miquel Iceta; el presidente del PSC en el Parlamento autonómico de Cataluña, Joaquim Nadal; el ex ministro de Trabajo e Inmigración y diputado autonómico, Celestino Corbacho; el ex alcalde de Barcelona Jordi Hereu; los candidatos a suceder a Montilla, Àngel Ros y Josep Ignasi Elena, y entre otros los diputados autonómicos Joan Ferran y Caterina Mieras.

Temas: , , , , , ,

80 comentarios en “Rubalcaba vuelve a defender la inmersión entre sevillanas y flamenco”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Javi - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 16:49

    Como saben que van a perder de forma descarada ya todo vale… lo catalanes no les votaron y en el resto de España tampoco… Esperan un milagro, igual que ZP para sacarnos de la crisis

  2. No nacionalista - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 17:48

    Vota PSOE…

  3. Juan - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 17:57

    Con Rubalcaba sí… que pasaremos por el aro.

  4. Jorge - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 18:13

    Pues Rubalcaba acaba de perder mi voto, el de mi mujer y los de mis vecinos que tb están que trinan con la inmersión lingüística de marras.

    Estoy convencido que centenares de miles de votantes del PSC en las últimas generales pasarán a la abstención o a votar PP.

    Si no corrige su deriva nacionalista, el PSC pasará a ser tan irrelevante como el Partido Socialista valenciano o madrileño.

    Adeu PSC!

  5. Angel - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 18:51

    Rubalcaba,parece mentira pero no tiene ni idea de como pensamos los catalanes no nacionalistas.No es de extrañar,tampoco se entero de la crisis,todo el mundo lo sabia,menos Zapatero y el.

    En la foto sale Montilla que ya le dijimos que no sirve para nada.Chacon que le quedan dos meses para salir de MInistra del Ejercito y Rubalcaba que le quedan dos meses para irse a su casa.

    Rubalcaba hece propangan de trilero y parece mentira que sea candidato a presidente de gobierno,diciendo las barbaridades que dice.Nadie dice que el catalan no sea lengua vehicular en Cataluña,porque el catalan esta amparado como lengua regional española por la Constitucion.Lo que queremos muchos catalanes es que el castellano lengua del Estado,sea lengua vehicular como reconoce la Constitucion y es lamantable que Rubalcaba siendo del PSOE y el PSC,hagan la politica linguistica de quitar la lengua del Estado en Cataluña.

    Quienes no somos ni queremos ser nacionalistas catalanes,no debemos votar al PSOE-PSC,mientras tengan estos dirigentes,por dignidad hacia uno mismo.

    Haber si de una vez los votantes del PSOE-PSC de Gava se enteran que los dirigentes de estos partidos son nacionalistas y utilizan sus votos para marginarlos como personas en Cataluña.Hablar el castellano,tiene el mismo derecho que hablar catalan,una lengua no es mas que otra,las dos son españolas, como reconoce la Constitucion Española de 1987.

    El catalan es la lengua regional y el castellano la lengua del Estado y es obligacion del gobierno hacer cumplir la Constitucion.En Cataluña el PSOE-PSC,junto a CIU,ERC,han quitado el castellano de todo,incluso multando.

  6. virtu - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 18:55

    Me a encantado el mitin los seguire votando mientras no haya nadie q le haga sonbra por supuesto Rajoy NOOOOOOOOOOO

  7. Angel - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:02

    Virtu

    Debes ser una que vives del PSOE,porque es increible que escuchando a Rubalcaba se te ocurra decir que lo votaras.Montilla,Chacon y Rubalcaba,son el pasado.Seria tremendo que esta gente apartir del 20-N no desaparecieran de la politica.

  8. Bernat de Rocafort - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:09

    He assistit 8 o 9 cops a reunions de pares d’alumnes de l’escola dels meus fills. Recordo que en una reunió una mare musulmana va fer una queixa per l’us del català a l’escola. El mes sorprenent de tot va ser que la resposta li va donar una dona d’origen andalús, va dir-li: Tu me argumentas que la realidad linguistica de España es el español, es la única realidad linguistica?. Yo puedo argumentarte que la realidad linguistica de Catalunya es el catalan o asi deveria ser. Yo estoy muy agradecida a esta tierra, una gente que no me ha cerrado la puerta por no ser culturalmente como ellos. Soy nacida en Catalunya , de padres andaluces y mi hija me enseña la lengua catalana, me parece perfecto. Donde esta el problema?

  9. perfidia - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:11

    La Catalunya que sap on va. Desgraciadamente, els que no “saben on van” son el PSC ni el PSOE.

  10. nostrus - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:37

    Bernat de Rocafort
    “Yo puedo argumentarte que la realidad linguistica de Catalunya es el catalan o asi deveria ser”. No, no y no, la realidad lingüistica de Cataluña es el catalán y el castellano, pero no ahora, sino que desde siempre y las lenguas oficiales de Cataluña son el castellano y el catalán, pero no desde siempre, sino desde hace treinta años, porque antes era solo el castellano.

  11. Angel - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:41

    Bernart de Rocafort

    No estamos hablando de agradecimientos.Primero ninguna persona sea de donde sea alli donde este tiene que agradecer a nadie,nada.La tierra pertenece a todas las personas y todas las personas aprendemos de todas.

    En España tenemos la Constitucion de 1978 y es la ley de leyes de todos votada a favor por la mayoria.La lengua oficial del estado es el castellano.Tambien son lenguas españolas las demas lenguas de sus respectivas comunidades autonomas.

    Hablar catalan o castellano,no es un sentido de agradecer,sino,un derecho de todos los catalanes reconocido por la Constitucion.

    Esto significa que el catalan y el castellano son leguas vehiculares en Cataluña,ninguna tiene mas derechos y deberes que la otra.Por lo tanto quien quiera puede utilizar una o la otra,como cada uno quiera.

    La Generalitat como administracion del Estado en Cataluña,no esta par quitar o poner lenguas,sino,para garantizar el huso de ellas.

    Saber catalan no tiene ningun problema,porque la Constitucion reconoce al catalan como lengua española que es.Pero el castellano tiene el mismo derecho y cada persona de forma individual,sea de donde sea puede utilizar el catalan como el castellano,si asi lo desea.

    Las quejas se deben a que la Generalitat solo`permite al catalan como lengua vehicular y las lenguas vehiculares son el catalan y el castellano.Nadie pide que quiten el catalan,lo que pedimos es que no quiten el castellano,como han hecho.

    La gente va tomando conciencia de la situacion.El tema esta claro,pedimos unicamente que se respete la Constitucion.¿Crea un problema respetar la Constitucion,porque sea el catalan y el castellano lenguas oficiales en Cataluña?

  12. jaime artero - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:50

    Lo de los socialistas no tiene ni nombre ni apelativo. Un partido al que sus contradicciones económicas, sociales, territoriales, ideológicas…. lo llevarán a la desaparición… es una jáula de grillos…

  13. Josep - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:10

    Les pancartes boníssimes!!!!

  14. Pau - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:11
  15. iñigo - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:18

    Ese cartel de Gavá sería imposible en Euskadi. Aquí hay mucha precaución con “salir del armario” políticamente. De todos modos, me ha gustado.

    Me indigna de los políticos quizá más que nada su cortoplacismo. Pretenden utilizar los recursos a su alcance no para intentar mejorar el país, sino sobre todo para ganar las elecciones a la vista. Pero elecciones, como mucho, hay cada dos años. Y un país no se hace en dos años, en cuatro o en ocho.

    Debería haber un consenso político básico que no veo por ningún lado. Y eso me indigna y me apena, porque la inmersión puede que sea riqueza. Pero es riqueza sobre todo para quienes quieren crear un Estado independiente catalán.

  16. Miquel - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:35

    Espanyols residents als Països Catalans… aprofiteu la Immersió Lingüística per integrar-vos al país que us acull (que no vol dir renunciar als orígens). Gràcies.

  17. alfonso - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:51

    Eliminar el castellano de las escuelas y ponerlo por debajo del inglés no solamente es una estupidez ilegal sino que supone una agresión a las clases menos pudientes, las que no pueden , como los chorizos que mandan en las provincias catalanas, enviar a sus hijos a escuelas privadas donde no se produce ese atentado a la formación de los jóvenes de las provincias catalanas. Yo estaría de acuerdo con la ‘inmersión-sumisión’ si los políticos, sin excepción, enviaran a sus hijos a escuelas donde no se produce esta imbecilidad-tropelía… Y si quieren ‘hacer país’ que den ejemplo… ¿NO?

  18. Olé, desde Barcelona, España - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:57

    Vota UPYD

  19. La parte y el todo - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 21:12

    Es cojonudo como el charnego pide disculpas por haber nacido fuera de Cataluña y agradece a los “pura sangre” por haberle aceptado. Es cojonudo, cuando los andaluces o extremeños se deslomaban en la construcción en la Costa Brava y los “amos” catalanes de pura cepa les pagaban dos duros de sol a sol, y encima les han hecho sentir culpables de que Franco desterrara el catalán de la oficialidad. Para morderse las…

    En serio, gente o descendiente de gente de otras regiones de España, no tenéis que pedir perdón ni arrastraros para que los burgueses estén contentos, que no vinisteis aquí de vacaciones, sino a trabajar. Y os movisteis de un lugar de vuestro país a otro, y punto pelota. Y el que os diga lo contrario es un mentiroso sedicioso.

  20. Robert - La estupidez en catalán se llama "nacionalisme" - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 21:27

    Muy acertada la pancarta, además tiene su gracia, pero lo peor de todo es que tiene razón, espero que el 20N sean para el PSOE las elecciones donde saquen los peores resultados de su historia, desde luego se lo han ganado a pulso

  21. Draco - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 21:56

    Pues nah…todos a votar al PP…que le den al PSOE….

  22. tomakat - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 22:58

    escribire en castellano para que estos soplagaitas entiendan que tambien sabemos escribir en castellano:
    PORQUE NO LO DECIIS CLARO Y ALTO SOLO EN CASTELLANO, NADA DE LENGUAS DIFERENTES A ESTE. EL CATALAN EN LA INTIMIDAD Y NADA DE ENSEÑARLO EN LAS ESCUELAS LA LENGUA COMUNIMPUESTA ES LA UNICA PARA HACER UNA GRANDE LIBRE, COMO DIJO UNAMUNO.
    O HABLAMOS TODOS EN CASTELLANO O ESTO NO ES ESPAÑA.

  23. tomakat - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 22:59

    La Lengua Catalana:
    La imposición de la lengua según los españolistas
    PREVINIENDO, SE PROCURE MAÑOSAMENTE IR INTRODUCIENDO LA LENGUA CASTELLANA EN AQUELLOS PUEBLOS.
    Felipe IV 1.715
    Mandando al mismo tiempo V.M que en todas las escuelas de primeras letras y de Gramática, no se permitan libros impresos en lengua catalana: ni escribir ni hablar en ella dentro de las escuelas y excepcionalmente aprendan la doctrina christiana en nuestra lengua; que por estos medios suaves se irá introduciendo en el Principado
    Felipe IV 1.715
    Cada Nación parece señalado la naturaleça de su idioma particular, tiene en esto mucho que vençer el arte y se necesita algún tiempo para lograrlo, mas cuando el genio de la Nación como el de los Catalanes es tenaz, altivo y amante de las cosas de su país y por esto parece convincente dar sobre esto instrucciones y proveniencias muy templadas y disimuladas de manera que se consiga el efecto sin que se note el cuidado
    Nebrijana
    Finalmente mando que la enseñanza en primeras Letras, Latinidad y Retorica se hagan en lengua Castellana generalmente donde quiera no se practique, cuidando su cumplimento las Audiencias y justicias respectivas recomendándose también por mi consejo de Castilla a los diocesanos Universidades y Superiores Regulares para su exacta observancia y diligencia en extender el idioma general de la nación para su armonía y enlace reciproco.
    Real Célula de su Majestad al Consejo de Castilla 1760
    En este año he comenzado a continuar las partidas en Castellano en virtud de las ordenes para la extensión del Idioma Castellano en Catalunya por orden del Rey
    Parroquia de Gurb 1800
    Extendiéndose la impresión solamente en Castellano y Latín pero no en Catalán
    Consejo de castilla
    Uno de los objetos principales que nos debemos proponer nosotros es hacer a la Nación Española una nación, que no lo es ni lo ha sido hasta ahora
    Antonio Alcalá Galiano Estatuto Real 1835
    Barcelona hay que bombardearla al menos una vez cada 50 años” Para que sepa que Castilla es quien manda
    Espartero 1842
    Está prohibida la enseñanza de la lengua catalana en todos los ámbitos. Tanto académicos como sociales, la única lengua será el Castellano.
    Francisco Franco 1939
    PREGUNTA::: DONDE SE LEE LO DEL BILINGUISMO QUE SE PRACTICA EN CATALUNYA HOY EN DIA…

  24. lia - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 23:03

    Virtu,

    No serás la única, hay otro en Alicante que cree que también les va a votar. (Aún se lo está pensando)

    Parece que finalmente conseguirán casi una docena de votos. (Aparte claro está de los que viven del cuento, sindicatos, subvencionados, enchufados por tó el morro, titiriteros……)

  25. vito - Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 23:39

    “no tenéis que pedir perdón ni arrastraros para que los burgueses estén contentos, que no vinisteis aquí de vacaciones, sino a trabajar.”

    Com si els catalans fossin burgesos, i els treballadors no fossin catalans.
    Com si els immigrants que arriben a una nova societat, no s’haguessin d’integrar. Pobra de la socieat que es deixi trepitjar per una colla com vosaltres.
    Doncs ja veieu que la majoria de gent és normal. I s’integra.

    Les actituts de colonos com vosaltres són absolutament residuals. Com si un marroquí es negués a aprendre castellà a Madrid per què la seva llengua és “superior” i està a “al-andalus”.

    El tractarien com us tracten a vosaltres aquí.

  26. josger - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 01:53

    PSOE os van a borrar del mapa el 20N.

  27. La parte y el todo - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 08:01

    vito:

    No me toques las pelotas, no soy un “colono”, ¿lo entiendes?. Lávate la boquita antes de hablar tonterías, haz el favor.

    Los trabajadores que vinieron de otras partes de España trabajaron para los burgueses, no significa que todos los catalanes fueran burgueses. ¿Tan difícil es para ti leer el castellano?.

    ¿Tú que sabrás de integración?, radical.

  28. vito - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 08:27

    “no significa que todos los catalanes fueran burgueses.”

    Com si no haguessin empresaris a Catalunya que no són catalans.
    La ridícula separació de la societat catalana que feu els espanyolistes és profundament ridícula.

    “¿Tú que sabrás de integración?, radical.”
    Segurament bastant més del que vosté es pensa, i evidentment molt més que vosté.
    I la integració dels nouvinguts passa, sense excepcions, pel domini de la llengua d’acollida.
    A vosté no li agrada la llengua que ha trobat. Vosté es pensa que té dret a ignorar-la. Vosté es pensa que la seva és “millor”.

  29. Escarlata - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 08:32

    El PSOE-PSC eternizan la frase de Groucho Marx:

    “Señores tengo unos principios, pero si dependo de sus votos tengo otros”

    PD: Creo que no hace falta aclarar que dichos “señores” no son precisamente la ciudadanía, sino la casta con la que se ha de pactar.

  30. Protestante - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 08:33

    Rubalcaba promueve saltarse la ley del país que va a gobernar. Así nos brilla el pelo.

  31. Volem l'independència i rodes noves pel tractor - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 09:03

    “Es cojonudo como el charnego pide disculpas por haber nacido fuera de Cataluña y agradece a los “pura sangre” por haberle aceptado. Es cojonudo, cuando los andaluces o extremeños se deslomaban en la construcción en la Costa Brava y los “amos” catalanes de pura cepa les pagaban dos duros de sol a sol, y encima les han hecho sentir culpables de que Franco desterrara el catalán de la oficialidad. Para morderse las…

    En serio, gente o descendiente de gente de otras regiones de España, no tenéis que pedir perdón ni arrastraros para que los burgueses estén contentos, que no vinisteis aquí de vacaciones, sino a trabajar. Y os movisteis de un lugar de vuestro país a otro, y punto pelota. Y el que os diga lo contrario es un mentiroso sedicioso”. (La parte y el todo – Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 21:12).

    EXACTAMENTE, EXACTAMENTE. Yo no lo hubiera expresado mejor.

  32. Toc Toc - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 09:18

    Los seguidores del pensamiento único hablan de inadaptados sin conocer el significado de la palabra. De hecho, su criterio de ciudadano no va mas alla de repetir las soflamas que oyen de sus guias espeirtuales.
    Hablan de inadaptados ellos que ni habiendo pasado por régimenes que ciertamente han perseguido el catalan han aprendido castellano, lo que demuestra la enorme torpeza del catalan para los idiomas, digan lo que digan y por mucho que intenten ocultar sus vergüenzas.
    Solo hay que hacer un seguimiento de sus intervenciones en castelano para darse cuenta de que no lo dominan. O escuchar a lso jovenes de las comarcas del interior cuando lo hablan.
    Acusan a la gente de no haberse intergrado despues de llevar 40 años en Cataluña sin caer en la cuenta de que ellos llevan 500 años en España y no saben español correctamente.
    Otro dice por ahi arriba que escribirá en castellano para que todos le entiendan y suelta un rosario de incorrecciones indigeribles. Yo le aconsejo por su bien lo no haga mas, que escriba en catalan y que haga el ridiculo en su lengua.

  33. Pancho - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 09:31

    Gran pancarta

  34. Fausto - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 09:50

    Dentro de poco veremos a los chinos y a los indios pidiendo escolarización en su idioma.

  35. Mariacruz - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 10:00

    Están LEVANTADO UN MURO DE INCOMPRENSIÓN LINGüISTICA ENTRE FAMILIARES; AMIGOS Y COMPATRIOTAS, y se creen que no a haber CONSECUENCIAS?.

    Que poca moral tienen algunos.

  36. Volem l'independència i rodes noves pel tractor - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 10:46

    “Dentro de poco veremos a los chinos y a los indios pidiendo escolarización en su idioma”. (Fausto – Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 09:50).

    No cuela, nenín: ni el chino (o mandarín) ni el hindi son idiomas oficiales en España, pero el español sí lo es. Tú eso lo sabes perfectamente, al igual que lo sabemos todos. Pero pretendes tomarnos por idiotas soltando esa comparación estúpida porque te crees que tenemos tan escaso coeficiente intelectual como los de tu cuerda, y que semejante memez va a colar. Pues no, chico, no. Tu gilipollez y otras similares, soltadas por los demás inadaptados con barretina a rosca que corren por este foro (“esto es como si un turco en alemania pretendiera…”, “es como si un esquimal en Australia exigiese que…”), no engañan a nadie.

    Vete a paseo, anda.

  37. Catmandú - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 11:18
  38. Angel - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 11:42

    Montilla,Chacon y Rubalcaba,han llegado en la fiesta de la Rosa a predicar lo ABSURDO,mas no creo que sea posible.Resulta que ante mayoria de seguidores que bailan sevillanas y cantan flamenco en castellano,les piden a sus votantes,que el castellano que es su lengua tiene que prohibirse en Cataluña.Esto es lo que dice Rubalcaba,aunque reconozco que no esta muy claro lo que dice Rubalcaba,porque al utlilizar el lenguaje absurdo,no sabemos hacia donde va realmente,pero si utiliza el engaño.

    No me imagino a CIU en una fiesta con sardanas,decirle a sus votantes,lo importante que es la inmersion solo en castellano y que es un bien para todos los nacionalistas catalanes,porque es lo mejor para la cohesion.

    Es increible que los dirigentes del PSOE-PSC,en Cataluña hacen mitines contra su propios votantes y lo mas incrible es que esta gente les aplaudan y les sigan votando.

    Lo que propone Montilla,Chacon y Rubalcaba,es que los catalanes con lengua castellana,no tenemos derecho de utilizar de forma normal el castellano y por este motivo tenemos que aceptar la inmersion linguistica y utilizar solo el catalan.¡Es algo increible!,que lo diga Rubalcaba,que habla castellano y se presenta nada menos que para presidente del Estado.Estado que tiene el castellano como lengua oficial,reconocido por la Constitucion Española de 1987,y Rubalcaba tiene la obligacion de defender,porque es un derecho constitucional que tenemos todos incluido Rubalcaba.

    Quien no se considere nacionalista catalan,no debe votar al PSOE-PSC,mientras tenga estos dirigentes,por dignidad hacia uno mismo.

  39. francesc - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 12:02

    Com rabieu, espanyols!!!. SPAIN CLOWN COUNTRY!

    HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA

  40. Lluis C - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 12:28

    ” la realidad lingüistica de Cataluña es el catalán y el castellano, pero no ahora, sino que desde siempre”
    nostrus – Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 19:37
    “desde siempre??. N’estàs segur?.
    Jo diria que des del 1960 més o menys fins ara !! I estirant una mica del del 1939.
    Això de “desde siempre” “va a ser que no”, com dieu vosaltres…

  41. Lluis C - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 12:36

    Crea un problema respetar la Constitucion,porque sea el catalan y el castellano lenguas oficiales en Cataluña?
    Doncs si !! I la vostra Constitució discrimina els altres idiomes, ja que NOMÉS ÉS OBLIGAT SAVER ESPANYOL.
    Un Espanyol que vingui a Catalunya NO té cap obligació d’apendre el català. Jo si que tinc la obligació d’apendre espanyol.
    Jo he d’apendre la seva i ell no té que apendre la meva. Per lo tant no sóm iguals amb la llei vostre a la mà..
    A més, molts de vosaltres teniu sempre la Constitución aquesta dels pebrots a la boca. I n’estic segur que quasi tots no la vau votar per edat i els altres vau votar que no, només veient els vostres escrits, perqué segurament la considerava-ho massa aperturista.
    Qué voleu que haguessin fets els catalans de llavors, votar que no quan l’alternativa era tenir una escopeta al clatell??

  42. ufrasico - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 12:45

    Este elemento, Pérez, dependiendo de las circunstancias, es capaz desde tapar y negar, como portavoz parlamentario en el “felipto”, enterramientos con cal viva de terroristas hasta avisarlos para que no los trinque la policía por que un socio, suyo, del PNV alternaba la poltrona del Congreso con ser el que suministraba a los terroristas los millones del chantaje terrorista a empresarios.

    Por eso le importa una mierda que cientos de miles de personas, en esa taifa, acaben los estudios sin un adecuado conocimiento de su lengua materna, el español, con el agravante de que es la segunda lengua internacional, además de ser la materna de toda esa gente.

    No hay más que verle la geta al elemento para entenderlo.

  43. Lluis C - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 12:46

    iñigo – Domingo, 18 de septiembre de 2011 a las 20:18
    Aleluia!!!. Et felicito noi, algu que veu les coses clares !!.
    Està clar que el que volem és anar construïn estructures d’Estat. El que passa és que uns volem anar depressa i els altres, considerem que van massa apoc a poc.
    Perqué ara tenim aquestes discussions sobre la llengua? Que si el català cap aquói, que si el castellà cap allà, etc etc….
    Doncs molt fàcil: Perque Catalunya no te un estat propi. ës aquest el problema de fons.
    Si Catalunya ja fos un Estat propi amb el català com a única llengua oficial, s’acaven les discussions.
    Ho he dit sempre, el problema no és llinguístic, és polític, s’ha de resoldre amb la política. El que vulgui fer passar la seva als Jutjats, s’equivoca de plé a`plé, encara que surtin deu-mil sentències conra el català, fracassaràn sempre.
    I si no, tots aquests que esteu dient sempre que si aquest a la presó, que si l’altre al jutjat, que si això, que si sentències amunt i que si sentàncies avall…..només us emplaço d’aquí a alguns mesos, a veure si ha passat res…….

  44. Draco - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 13:54

    Lluis….menuda sorpresa te vas a llebar….juas,juas

  45. pedro - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 13:57

    ESTO NO TIENE ARREGLO, SE VA ASEGUIR CASTIGANDO AL CASTELLANO, ESTO POLITICOS SON UNOS TRAIDORES A ESPAÑA,, NO SE LES PUEDE VOTAR,
    ESTAN HACIENDO DAÑO, MUCHO DAÑO A MUCHOS ESPAÑOLES DE ESTA TIERRA,
    QUE QUIEREN QUE SUS HIJOS, APRENDA CASTELLANO,
    COMO EN CUALQUIER ZONA DE ESPAÑA, ESTAN CREANDO CIUDADANOS ENALFABETOS, DEL FUTURO,
    NO SE DAN CUENTA QUE EL CATALAN NO SIRVE PARA NADA,
    BUENO SIRVE PARA DIVIDIR A LOS CIUDADANOS,

  46. pedro - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 14:00

    Cuando no se tiene la razón y por lo tanto se carece de la verdad,
    Esta se impone, esa frase de un antiguo franquista,

    Le viene al pelo a muchos políticos nacionalista,

  47. Outes - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 15:14

    PREGO O DIVORCIO DA SANIDADE PÚBLICA.

    E magoante que o médico do ambulatorio de Carballo (A Coruña) che dea un volante pra una ecografía abdominal o día 5/9/2011, para poder diagnosticar. Chegas o departamento de citas e póñenche pra o 13/7/2012. Ou sexa, que a té dentro de 10 meses o ambulatorio de Carballo non vai facer a eco, nin tampouco dan alternativas.
    Conclusión.- Si queres curar e tes cartos, non che deixan outro camiño que a menciña privada. Si no tes cartos no peto, que a sorte te acompañe. Pode que iso sexa o previsto po la conselleiría.
    Logo, os políticos falan de ratios asistenciais.
    ¡Que pouca vergoña hai neste país!

  48. Lluis C - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 16:16

    Draco – Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 13:54
    Serà molt difícil que “me llebe” alguna cosa…

  49. Veritas - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 16:38

    Xarnegos, cholos i immigrants diversos heu perdut la vergonya; emparats pel regnat de l’estupidesa de Tele5, mig idiotes de naixement i rematats durant la vostra joventut, us creieu amb el més mínim dret d’aterrar en aquestes terres catalanes i començar a modificar la realitat del país. NO SOU CATALANS, SOU FORASTERS, I NO VALEU RES DE RES.
    ////Mai Morirem////

  50. xavier fabra - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 18:36

    pot culpa de los inadaptado independentistas y sus traiciones a su pais , este pais no despega bien podrian estos inadaptados indepes irse al congo , seguro alli pueden proclamar la republica catalufa de congo

  51. La parte y el todo - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 19:53

    No entiendo cual es el criterio de borrado de mensajes en este blog, pero es muy sospechoso y pobre.

    Aquí se dejan insultos pero se borran comentarios en los que no pasa nada.

    vito:

    Cuando aprendas a leer el castellano volvemos a hablar. Y de donde soy, de aquí y seguro que mucho más que tú, por más que te jorobe.

  52. Jorge Perez - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 20:07

    Espanya és un país entranyable…..com vostès els espanyols, però com és tan i tan fantàstica amics monolingües volem ser-ne només veïns,…perquè ser una part d’un país tan i tan fantàstic ens costa caríssim, i en a mi que em robin, al final m’emprenya…però un cop veïns, els estimarem inclús més que ara….ho entenen oi? amics.

  53. vito - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 20:40

    La parte: em “joroba” tant com si un marroquí es negués a aprendre castellà a Madrid per què la seva llengua és “superior” i està a “al-andalus”.

    L’única diferència és que el vostre miserable supremacisme està alimentat per un dels nacionalismes més cafres del continent

  54. La parte y el todo - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 21:23

    vito:

    Cataluña es España, el castellano es oficial en Cataluña. El árabe no es oficial en España y Marruecos no es parte de España, ¿lo entiendes, chato?.

    Tu miserable supremacía está alimentada por uno de los nacionalismos más patéticos del mundo, el catalán. Y quizás soy más catalán que tú, majete.

  55. CIUDADANO NO NACIONALISTA - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 21:32

    Lo que nos faltaba por oir. Este trilero de la política, posiblemente se vea enjuiciado y en la cárcel, que oposita a Presidente del Gobierno español se apunte al genocidio cultural español en Cataluña como un independentista más. Ésto es vomitivo. Cuándo tanto votante del PSC se dará cuenta de lo que es este partido …

  56. La parte y el todo - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 22:54

    Y ninguna lengua es superior a otra.

  57. sensatez - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 23:22

    Son necesarias muchas pancartas como esa. Ha llegado el momento de dejarles claro que no somos moneda de cambio de nada.

    Mi felicitación a los que hayann tenido la idea de hacerla y colgarla.

    Salud.

  58. lia - Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 23:25

    Vito:

    La supremacá del español, no tiene nada que ver con el nacionalismo.
    Es cuestión de la historia y del nº de hablantes.

    Los catalanes (aparte de las matanzas en Mallorca) ¿qué habéis hecho?.

    (Quiero decir antes de que vinieran mis abuelos, ahora ya sé que los españolazos del Barça ganamos muchas copas).

  59. jan - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 00:50

    El Imperio Catalán, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, tiembla Alemania, tiembla mundo, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA, HA…

  60. vito - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 08:27

    “La supremacía del español, no tiene nada que ver con el nacionalismo. Es cuestión de la historia y del nº de hablantes.”

    És mentida. La imposició del castellà als catalans s’ha fet mitjançant un dels nacionalismes més cafres del continent:

    1707 – 1719 Decrets de Nova Planta de València (1707), Mallorca (1715), Catalunya(1) (1716) i Sardenya (1719). On es prohibeix l’ús oficial del català.
    1707, comença la castellanització, substitució o eliminació de topònims al País Valencià. El 6 de desembre, Macanaz fa un ban públic a València amb l’ordre de Felip V de construir en el lloc on estava Xàtiva, una nova població anomenada “Ciudad de San Felipe” (en castellà). Veure Extermini de Xàtiva.
    1707, o voltants, desaparició del topònim Isla de Xàtiva dels mapes posteriors d’Amèrica.[5]
    1712, 20 de febrer – Es dicten instruccions secretes al corregidors del territori català: Pondrá el mayor cuydado en introducir la lengua castellana, a cuyo fin dará las providencias más templadas y disimuladas para que se consiga el efecto, sin que se note el cuydado.[6]
    [modifica]Història Contemporània

    Vegeu també: Història contemporània de Catalunya i Decrets de Nova Planta
    1714 Felip V de Borbó deixa escrit que “es procuri traçudament anar introduint la llengua castellana en aquells pobles on no la parlen”.
    1715 La Consulta del Consell de Castelles escriu que a l’aula no hi ha d’haver cap llibre en català, on tampoc es parlarà ni escriurà aquesta llengua i on la doctrina cristiana s’ensenyarà i serà apresa en castellà. Afegeix que “no s’han d’escollir mitjans febles i menys eficaços sinó els més robusts i segurs, esborrant de la memòria dels catalans tot allò que pugui conformar-se amb les seves abolides constitucions, ussàtics, furs i costums”.[7]
    1716 Ordre que a Perpinyà es prediqui només en francès.
    1755 En l’article 10 del Decret de Visita del Provincial dels Escolapis es mana a tots els religiosos de l’ordre a parlar només en castellà i llatí, tant entre sí com amb la resta de la població. La pena per parlar en català és viure a règim de pa i aigua.
    1768 El comte d’Aranda promou una reial cèdula per la qual es prohibeix l’ensenyament del català a les escoles de primeres lletres, llatinitat i retòrica; es foragita el català de tots els jutjats, i es recomana que ho facin també les cúries diocesanes.[8]
    23 de juny de 1768 – Real Cédula de S.M. a consulta de las del Consejo, reduciendo el arancel de los derechos procesales a reales de vellón en toda la Corona de Aragón, y para que en todo el Reino se actúe y enseñe en lengua castellana, con otras cosas que se expresan.
    1772 Reial cèdula per la qual es mana que tots el mercaders i comerciants majoristes i a la menuda portin els llibres de comptabilitat en castellà.[9]
    1776 El bisbe de Mallorca obliga a utilitzar el castellà a les parròquies i en l’ensenyament del catecisme.
    1780 El comte de Floridablanca promulga una reial provisió per la qual obliga que totes les escoles han d’ensenyar la gramàtica de la Reial Acadèmia Espanyola.
    1794 La Convenció Nacional Francesa decreta l’ensenyament generalitzat del francès per accelerar la desaparició dels “idiomes feudals”.
    1799 Reial cèdula que prohibeix “representar, cantar y bailar piezas que no fuesen en idioma castellano”.
    1801 Manuel de Godoy obliga que a cap teatre no es representi cap obra que no sigui en castellà.
    1802 En caure Menorca sota la jurisdicció de l’Estat espanyol per l’abandó dels anglesos, el capità general de l’illa ordena tot seguit que a les escoles només s’ensenyi el castellà.
    1816 El diputat Morera i Galícia defensa una proposició per garantir el lliure ús del català en tots els àmbits. Romanones respon que la cooficialitat és inacceptable i la proposta del diputat català és derrotada, al Congrés, per 120 vots contra 13.
    1821 El Pla Quintana obliga a fer servir el castellà al sistema escolar.[10]
    1825 El Pla Colomarde, intenta instituir l’ensenyament oficial uniforme en castellà: es prohibeix l’ús del català a les escoles.[10]
    1828 El bisbe de Girona obliga que els llibres parroquials es facin en castellà.
    1834 La Instrucció Moscoso de Altamira obliga a fer servir el castellà al sistema escolar.[10]
    1837 Un edicte reial imposa càstigs infamants als infants que parlen català a l’escola. Al mateix temps la instrucció del Gobierno Superior Político de Baleares mana castigar als escolars que parlin català mitjançant la delació dels alumnes.
    1838 El Reglament Vallgornera obliga a fer servir el castellà al sistema escolar.[10]
    1838 Es prohibeix que els epitafis dels cementiris siguin en català.
    1843 Reglament Orgànic de les Escoles Normals d’Instrucció Primària del Regne (d’Espanya) inclou entre el currículum obligatori la Gramàtica Castellana, així com història d’Espanya, nocions de literatura espanyola, etc.[11]
    1857 Llei Moyano[12][13] d’instrucció pública, la qual només autoritza el castellà a les escoles.[10]
    1862 Llei del notariat que prohibeix les escriptures públiques en català.
    1867 Prohibició que les peces teatrals s’escriguin exclusivament “en los dialectos de las provincias de España”, per part del ministre de Governació espanyol González Bravo.
    1870 Llei del Registre Civil que hi priva l’ús del català.
    1881 Llei d’enjudiciament civil que prohibeix l’ús del català al jutjat.
    1896 La Dirección general de Correos y Telégrafos prohibeix parlar en català per telèfon a tot l’estat espanyol.[14]
    1900 Una pastoral del bisbe Josep Morgades sobre la necessitat del catecisme i de la predicació en llengua catalana fou controvertida en el senat i el parlament i per la premsa de Madrid i àdhuc pel secretari d’estat del papa, Mariano Rampolla.[15]
    1902 Reial decret de Romanones que obliga a l’ensenyament del catecisme en castellà.
    15 de desembre – Menéndez Pidal publica l’article “Cataluña bilingüe” a El Imparcial de Madrid, on defensa el decret Romanones, afirmant, per exemple, que les “Corts catalanes mai no varen tenir per llengua oficial el català”.
    Prohibició dels Jocs Florals de Barcelona de Barcelona per ordre militar.[16]
    Prohibició també a Palma.
    1917 Reglament de la Llei del Notariat que prohibix l’ús del català.[17]
    1923 Circular que obliga a l’ensenyament del castellà.
    1924 El general Lossada és nomenat president interí de la Mancomunitat de Catalunya i implantà l’ensenyament en castellà a les escoles de la Mancomunitat[18]
    1924 Els Jocs Florals de Barcelona s’han de celebrar a Tolosa a causa de la dictadura de Primo de Rivera.[19]
    1924 Antoni Gaudí, a l’edat de 72 anys és detingut i apallissat per negar-se a parlar en castellà davant la policia.
    1924 Per Reial Ordre espanyola, se sancionaran els mestres que ensenyin en català.
    1926 Reial ordre que afecta qui es negui a utilitzar el castellà. Reial decret pel qual se sanciona l’ensenyament del català amb el trasllat del mestre.
    [modifica]Guerra Civil i franquisme
    1936 Prohibició governativa a Mallorca d’usar el català a les escoles i als comerços, signada per Mateu Zaforteza Musoles.
    1938 Juan Merida és multat pel Delegat de Seguretat Interior i Ordre públic de Sevilla i la seva Província, per “la seva falta de patriotisme i descortesia en parlar en el dialecte català en el menjador de l’Hotel Itálica”.
    1938 En entrar a Lleida, les tropes franquistes tirotegen aquelles plaques del cementiri que estan escrites en català.
    1939: Franco diu “La unitat nacional la volem absoluta, amb una sola llengua, el castellà i una sola personalitat, l’espanyola.”. En conseqüència a aquesta política s’emprenen moltes accions com la derogació de l’Estatut de Catalunya, la lluita contra rètols, anuncis i papers en català, circulars sobre el català a l’escola, iniciant-se de la més dura repressió de la història contra el català.
    Ordre del Ministerio de Educación Nacional espanyol on se suprimeix qualsevol ensenyament relacionat amb la cultura catalana. És abolit l’ensenyament de filologia catalana, història moderna de Catalunya, geografia de Catalunya, Dret Civil Català, història de l’art medieval català…
    A les fàbriques s’instal·len rètols on es prohibeix explícitament als obrers parlar en català.
    L’Institut d’Estudis Catalans, ens normativitzador del català, es converteix en el Instituto de la Hispanidad de Barcelona.
    La casa de Pompeu Fabra, normativitzador del català, del carrer de la Mercè de Barcelona és assaltada i la seva immensa biblioteca personal cremada enmig del carrer.
    S’instal·là un gran rètol a la zona ocupada feia poc de la ciutat de Lleida: “Si ets patriota parla en espanyol”.
    4 de febrer les planxes d’edició i els romanents editorials del Diccionari General de la Llengua Catalana són destruïts per l’exèrcit espanyol.
    25 de febrer Ban de l’alcalde accidental d’Olot on prohibeix la presència del català en tots els àmbits.
    4 de març Ban de l’alcalde de Mollet del Vallès on s’obliga a redactar en castellà tots els rètols escrits en català.
    28 de març El Palau de la Música Catalana passa a dir-se Palacio de la Música.
    31 de març L’ajuntament de l’Hospitalet de Llobregat acorda treure tots els indicadors dels carrers en català.
    18 d’abril El governador civil de Tarragona Mateo Torres prohibeix els rètols en català als establiments i a la via pública.
    3 de maig Ordre del comandant militar espanyol de Bellver de Cerdanya per a què desapareguin tots els rètols o anuncis “en llengua regional”.
    7 de maig El General en Cap de Catalunya multa a M. Casanovas Guillen amb 2.000 ptes per dirigir-li una instància en català.
    20 de maig El comandant militar espanyol de Granollers dóna vuit dies de termini per substituir tots els rètols i anuncis del català al castellà.
    27 de maig L’ajuntament de Lleida acorda que tots els seus serveis es facin en castellà.
    7 de juny L’ajuntament de Breda obliga a canviar totes les plaques de retolació dels carrers del català al castellà.
    16 de juny El comandament militar espanyol de Sant Hipòlit de Voltregà ordena que en 48 hores se substitueixin tots els rètols en català pel castellà.
    24 de juny L’alcaldia d’Olot ordena tapar o esborrar tots els rètols públics en català.
    9 d’agost Un ban de l’ajuntament de Sant Feliu de Llobregat prohibeix parlar en català als funcionaris tant a dins com a fora dels edificis oficials.
    10 d’agost És detingut el professor de la UAB Bel·larmí Rodríguez i Arias per fer classes en català.
    7 de setembre El Centre Excursionista de Catalunya és obligat a traduir el seu nom al castellà.
    17 d’octubre El cinema Euterpe de Sabadell és multat i clausurat durant quinze per haver parlat el seu director, Tomàs Pasarisas, en català.
    28 d’octubre Carta del ministre espanyol de Governació, Ramón Serrano Suñer, enviada a tots els bisbes catalans per comunicar-los la nova normativa d’usos lingüístics en la comunicació de l’Església amb els feligresos “hasta tanto que el idioma español sea entendido por todos (lo que se logrará con una tenaz labor escolar)”.[20]
    25 de desembre La representació teatral d’Els Pastorets a la Garriga és obligada a fer-la en castellà.
    1940 Circular sobre el “Uso del Idioma Nacional en todos los servicios públicos” per la qual es prohibeix el català. Ordre ministerial que prohibeix el català a les marques comercials. Prohibició del català al cinema.
    1941 Els Jocs Florals de Barcelona queden prohibits i fins al 1970 se celebren en la clandestinitat.[19]
    1944 Decret que aprova el nou Reglament notarial segons el qual necessàriament cal fer les escriptures en castellà.[17]
    1945 Ordre ministerial que obliga a batejar els vaixells en castellà. Nueva ley de educación primaria que només deixa ensenyar en castellà.[17]
    1947 Supeses les edicions de Marià Manent per estar en català.[17]
    1948, 25 de desembre, la censura espanyola prohibix informar de la mort de Pompeu Fabra i no s’admeten les esqueles als periòdics.[17]
    1952 Se segresta la revista Aplec. El governador de Barcelona, Felipe Acedo, els dius als editors: ¿Ústedes creen que hemos hecho la guerra para que el catalán vuelva a ser de uso público?[21]
    1953 Es prohibix a València la revista Esclat per estar en català, tot i que acabà publicant-se clandestinament.[22][23]
    Es prohibix l’edició d’una novel·la de Miquel Llor per estar en català.[23]
    1955, 2 de setembre. Fase preliminar de la segregació del Bisbat de Lleida: el Decret de la Sagrada Congregació Consistorial Cesaraugustanae et aliarum agrega els municipis catalanoparlants de Mequinensa i Faió a l’arxidiòcesi de Saragossa. La segregació es completaria durant l’anomenada “transició democràtica”. La persistència de l’episcopat espanyol, acompanyada de la passivitat i indiferència del poble i autoritats catalanes, va aconseguir trencar 800 anys d’homogeneitat del Bisbat de Lleida, separant la Franja de Ponent del seu territori històric i cultural i obligant-la a incorporar-se a un nou bisbat situat fora de l’àmbit cultural català.
    1956 Reglament de presons: els presos tan sols poden parlar en castellà.[17]
    1957 Al Registre Civil els noms només seran en castellà.
    1961:
    Nou Reglament de Telègrafs pel qual es prohibeix el català.[24]
    La junta directiva de la Federació Catalana de Muntanyisme és destituïda per la Delegación de Educación Física y Deportes espanyols en assabentar-se que les seves assemblees es feien en català.
    1968 Prohibició a Joan Manuel Serrat de cantar en català a l’Eurovisió.[25]
    [modifica]Finals del segle XX
    1978. La Constitució Espanyola relega a un paper secundari el català en els territoris on és llengua pròpia, ja que el castellà es referma com a llengua oficial de tot l’Estat i l’única que els espanyols tenen l’obligació de conèixer (art. 3.1), si bé permet que els estatuts d’autonomia reconeguin d’altres llengües com a cooficials a les respectives comunitats autònomes (art. 3.2), però assolint un rang secundari de “dret” i no d’”obligació”.[26]
    Malgrat aquests fets, el rei d’Espanya va declarar el 2001: «Mai no fou la nostra llengua d’imposició, sinó de trobada. Ningú no fou mai obligat a parlar en castellà. Foren els pobles més diversos qui féreu seu, per voluntat llibèrrima, l’idioma de Cervantes.».[27]
    1976-2008. Es publiquen almenys 149 Reials Decrets i altres normatives per garantir l’obligatorietat de l’etiquetatge de productes alimentaris i d’altres en castellà front a l’única llei que hi ha, per exemple, a Catalunya.[28]
    1986. Llei de patents que obliga el castellà en la documentació prestada.[29]
    1989. Reial decret que aprova el Reglament del Registre Mercantil. Obliga que les inscripcions es facin exclusivament en castellà.
    1995. La Llei 30/1995 d’ordenació i supervisió de les assegurances privades. Obliga que les pòlisses siguin en castellà.
    1995, 17 de setembre. Fase final de la segregació del Bisbat de Lleida amb el decret Ilerdensis et Barbastrensis de finum mutatione, 84 parròquies cultural i tradicionalment catalanes del Bisbat de Lleida a la Ribagorça, la Llitera i el Baix Cinca havien de passar immediatament al Bisbat de Barbastre-Montsó.[30]
    1998, 15 de juny. Segregació definitiva del Bisbat de Lleida. Les últimes 27 parròquies catalanoparlants de la Franja de Ponent passen al bisbat de Barbastro-Monzón.[30]
    [modifica]Segle XXI
    2001 El Tribunal Superior de Madrid, nega a un ciutadà català, el dret a disposar del document d’identitat en català i el passaport, per un defecte de forma.[31] Un temps després tots els DNI a Catalunya en faran en castellà i en català, figurant sempre primer el castellà.
    2005, 20 d’abril, un jove de 16 anys de Xàtiva és retés per la Policia Nacional a la porta del seu institut i conduit a la Comissaria de Xàtiva, per parlar en català. Segons el menor, els agents el comminaren a «parlar en cristià».[32]
    2006, 15 de juliol, segons informa el diari Levante un jove d’Ondara que es va negar a parlar en castellà en un control policial a El Verger rep dues multes per no comunicar un canvi de domicili i per tindre l’assegurança caducada (eren les 0:30 i li acabava de caducar).[33]
    2007, 23 d’abril, entra en vigor el nou Estatut d’Autonomia d’Aragó que no reconeix l’oficialitat del Català a la Franja de Ponent.[34]
    2007, 24 d’agost de 2007, Xavier Pons, regidor d’Ondara, denuncia assetjament de la policia per parlar català, durant un control de què va ser objecte.[35]
    2008 Escola Valenciana denuncia que 70.000 alumnes al País Valencià han de deixar d’estudiar en català quan passen a secundària per la “mala planificació” de l’adminstració, que té un professorat bilingüe en només el 64%. 24,9% dels alumnes valencians estudien en català al curs d’enguany.[36]
    2008 Manifiesto por una lengua común.[37] signat per intel·lectuals espanyols, que defensa la asimetria política entre el castellà i les altres llengües cooficials .
    2008, 26 de setembre de 2008, grups vinculats al Grup d’Acció Valencianista i a España 2000 agredixen als assistents al Correllengua de Gandia amb insults i pedres. Com a conseqüència, Maite Peiró, regidora del Bloc Nacionalista Valencià d’Alqueria de la Comtessa es ferida al cap i ha de ser traslladada a l’Hospital Francesc de Borja.[38]
    2008 Dos joves de Banyoles i Girona són jutjats a l’Audiència Nacional a Madrid, el jutge José María Vázquez Honrubia no va permetre que declaressin davant la voluntat de fer-ho en català. El judici finalment fou anul·lat per aquest fet que havia provocat la indefensió dels processats.[39]
    2008 Declaració de l’Académie Française.[40]
    2009, juliol, la Plataforma per la Llengua va denunciar que l’empresa Transports Metropolitans de Barcelona (TMB) els havia vetat la seva darrera campanya publicitària, la que duia per lema El català suma i que llançava en motiu dels quinze anys del naixement de l’entitat.[41]
    2009, juliol, el sindicat CCOO de Catalunya presenta un recurs de cassació davant el Tribunal Superior de Justícia de Catalunya (TSJC) només en català. Aquest tribunal va presentar una diligència en la qual donava deu dies hàbils a CCOO per presentar el recurs també en castellà. Davant d’això, el sindicat va presentar un recurs de reposició basat en la infracció de diversos articles legals, així com de la Carta Europea de les llengües regionals o minoritàries. Finalment, el desembre, el Tribunal Suprem (TS) va reconèixer el dret del sindicat CCOO de Catalunya a presentar un recurs de cassació només en català.[42]
    2009, setembre, es difon que, segons una denúncia presentada, un Guàrdia Civil agredeix un jove a l’Aeroport de Palma per no parlar en castellà.[43]
    2009, setembre, una dona que feia el DNI al seu fill és detinguda per parlar pel mòbil. La dona ha denunciat que, en realitat, el motiu era que parlava en català [44]
    2009, octubre, en un judici a Elx, la jutgessa i el fiscal menyspreen la utilització del català per part d’un veí d’Alacant i el comminen a usar el castellà, afirmant que tenia “el deber y la obligación de hablar la lengua oficial en todo el estado”, malgrat que la llei digui el contrari.[45]
    2009, octubre, el Partit Aragonès Regionalista (PAR), que forma part del govern aragonès en coalició amb el PSOE, pretén denominar «aragonès» al català de la Franja i fer desaparèixer qualsevol referència al català. Va arribar a afirmar en una nota que els seus col·lectius locals “reclamen respecte i reconeixement per a l’aragonès que es parla en la zona oriental, i rebutjar frontalment i sense pal·liatius la imposició com a llengua pròpia i històrica d’Aragó”.[46]
    2009, octubre, La Federació d’Associacions de la Tercera Edat de Catalunya (FATEC) va suspendre temporalment la seva participació dins la Confederación Española de Organizaciones de Mayores, en protestar per una declaració del president de CEOM relacionada amb la política lingüística del govern català. Després de un procés Jurídic intern, la Confederación Española de Organizaciones de Mayores va expulsar la federació catalana. Mitjans de comunicacions com ara, Avui han expressat que la FATEC va ser expulsada per defendre el català.[47]
    2010, maig, França i el Poder Judicial espanyol demanen als tribunals de Catalunya que no remetin sentències en català. França només accepta, al marge d’el francès, l’anglès, l’italià, l’alemany i el castellà, i “no acceptarà cap altra llengua”.[48]
    2010, 9 de juliol, es fa pública la sentència del TC respecte l’Estatut de Catalunya: entre altres imposicions estableix que el català no és la llengua preferent de l’administració a Catalunya ni tampoc la llengua vehicular del sistema educatiu.[49][50][51]
    2010, 11 de novembre, Espanya es nega a complir els acords per les traduccions al català a la UE. El govern espanyol admet que és una decisió plenament conscient i avisa que no té cap intenció de complir-los. El secretari d’Estat espanyol per a la UE ho justifica per la crisi econòmica.[52]
    2010, 22 de desembre, el Tribunal Suprem espanyol fa pública una sentència segons la qual el castellà seria també llengua vehicular en l’escola catalana. Fa perillar la immersió lingüística, avalada per la UE després de la votació de “Multilingualism: an asset for Europe and a shared commitment” [53] i escollida democràticament pel Parlament de Catalunya el 1983.
    2011, gener, vint anys després dels compromisos adquirits el 28 de gener de 1991 per la Unió Europea que demanaven un tracte diferenciat per a la llengua catalana, coneguts com a resolució Reding, no s’han complert ni de lluny. Amb l’entrada dels nous països a la UE, ara són llengües oficials molts idiomes que tenen molts menys parlants que el català. Ni tan sols hi ha versió catalana del Tractat de Lisboa, que va entrar en vigor el 2009. Horitzó Europa va enviar l’any passat cartes escrites en català a les institucions europees i algunes van tornar escrites en castellà o francès. Altres, com la de la Comissió Europea, no van tornar.[54]
    2011, 20 de gener, Alícia Sánchez-Camacho argumenta que està en contra de que es parli català al senat per raons econòmiques, la traducció comporta una despesa de 350.000 euros anuals, i que el castellà és la llengua comuna per a tothom pugui entendre’s.[55]
    2011, 28 de gener, ADIF no atén una consulta d’un passatger discapacitat per ser en valencià i no parlar en cristiano.[56]
    2011, 2 de febrer, es difon que, segons una denúncia presentada davant el Síndic de Greuges del País Valencià, un metge d’urgències d’Alcoi es va negar a atendre a un home de 80 anys perquè s’expressava en català i no en castellà. El síndic de greuges no ha pogut constatar la realitat dels fets denunciats.[57]
    2011, 12 de febrer, Raül Agné, entrenador del Girona Futbol Club, abandona la roda de premsa del partit que ha guanyat al camp de l’Osca perquè no el deixen respondre en català després d’haver respost algunes preguntes dels periodistes locals en espanyol.[58] L’endemà, el CD Huesca es posà del costat dels periodistes que no van permetre que parlés en català i va carregar contra Agné per “negar-se a contestar en castellà”.[59]
    2011, 16 de febrer, l’Associació de Pares d’Alumnes de l’escola pública de la Catalunya del Nord denuncien l’asfíxia del català a l’ensenyament i recorden que 1 de cada 4 famílies volen un ensenyament bilingüe però només l’assoleixen un 5% dels alumnes.[60]
    2011, 16 de febrer, els presentadors del programa Zona Champions, de la televisió pública Telemadrid, van queixar-se que Guardiola contestava preguntes “en tots els idiomes menys en castellà” en la roda de premsa posterior al partit contra l’Arsenal a Londres. “Ha parlat en català, en anglès, en francès, fins i tot en italià, però res de castellà. No els el podem posar perquè no l’entendrien. És una pena”, anuncien. Instants després, el reporter que tenen a Londres els avisa que Guardiola, finalment, està parlant en castellà i hi connecten de seguida, però no hi arriben a temps. “És clar, si només respon en castellà una de cada vint preguntes, no hi ha manera”, es queixa el presentador. I promet que ho tornaran a intentar “quan Guardiola tingui un altre moment de lucidesa hispana”.[61]
    2011, 23 de febrer, l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) va denunciar que la Generalitat valenciana incomplia sistemàticament la Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV) i l’Estatut del País Valencià ja que no garantia l’ensenyament en valencià en igualtat de condicions amb el castellà com garantia en teoria el marc legal.[62]
    2011, 11 de març, l’Associació de Juristes en Defensa de la Llengua Pròpia va denunciar que l’ús del català als jutjats i als tribunals de justícia catalans estava experimentant un retrocés i era “pràcticament inexistent”. El 2009 només el 16 % de les sentències es van dictar en llengua catalana.[63]
    2011, 15 de març, el TSJC suspèn parts del reglament lingüístic de la Diputació de Girona on s’hi estableix que els rètols, impressos i actuacions internes de la institució han de ser en català.[64]
    2011, 22 de març, el PP titlla «d’intolerable» que es parli en català al Congrés de Diputats. José Bono compara parlar castellà amb la llei del Tabac: “les lleis encara que no li agradin s’han de complir”.[65]
    2011, maig, José María Aristóteles Magán, jutge de Lleida, va dir que considerava “una falta de respecte i de mínima educació” fer servir la llengua catalana als jutjats.[66]
    Actualitat Actualment els ciutadans de Catalunya i de la resta dels països de llengua catalana poden disposar d’un passaport en 22 llengües, però no en català.

  61. Lluis C - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 10:08

    La parte y el todo – Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 21:23
    Com sempre parteixes d’una basa errònea. Catalunya NO ÉS Espanya. Catalunya ESTÀ a Espanya. No és el mateix.
    perqué ho entenguis: Catalunya ESTÀ a Espanya i a França, però NO ÉS ni una cosa ni l’altre.

  62. Lluis C - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 10:11

    lia – Lunes, 19 de septiembre de 2011 a las 23:25
    “Los catalanes (aparte de las matanzas en Mallorca) ¿qué habéis hecho?.”
    Mira, de moment, aguantar-vos i mantenir-vos durant segles…….

  63. Lluis C - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 10:11

    ………….als espanyols (volía dir)

  64. Lluis C - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 10:35

    vito – Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 08:27
    Corres el risc de que tot l’espanyolam et digui que això és mentida…….

  65. Elemental querido watson - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 14:42

    lia

    Bueno, los catalanes lo que estamos haciendo es aguantar basura de colonos andorranos como lluisC, vito, y demas totalitarios linguisticos que pretender imponer la cultura andorrana en cataluña.

  66. La parte y el todo - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 14:44

    LluisC:

    Cataluña ESTÁ en España porque ES España. Así es.

  67. Elemental querido watson - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 14:45

    lluisC

    Cataluña no esta en francia. Otra cosa, es que los panandorranistas penseis que es asi y por abuso del lenguaje editeis la toponimia como os sale del pie en funcion de vuestras ideas sectarias.

    Lo que tu llamas “cataluña de francia”, los habitantes de ese territorio lo llaman: “Rosellon-Languedoc”.

    Los imperialistas andorranos sois tan chistosos como decir que argentina o peru “es españa”.
    Eres patetico

  68. vito - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 15:35

    “Lo que tu llamas “cataluña de francia”, los habitantes de ese territorio lo llaman: “Rosellon-Languedoc”.”

    Ningú parla d’una “Catalunya de França”.

    Hi ha catalans. Al nord i al sud dels Pirineus.

    Per exemple, a Perpinyà “la catalana”, per molt que us rebenti

    http://www.mairie-perpignan.fr/ca

    Ningú l’anomena Perpinyà “la rosellonesa-llenguadocena”.

  69. lia - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 21:15

    ¿Perpinyà “la catalana”?

    Hesupordió:

    ¿Alguien ha oído en su vida lo de Perpinyà “la catalana”?
    Es que alomejor he viajado poco.

  70. Angel - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 21:27

    Vito

    El castellano lo empezaron a poner en 1492 los Reyes Catolicos como lengua administrativa en todos sus territorios.

    Fernando II era el rey de Aragon,por lo tanto rey de Cataluña tambien.

    Terminada la guerra contra los arabes,los Reyes Catolicos,basaron su politica en tres pilares,un ejercito permanente,que fue el principio del ejercito.Una religion,la Catolica,Apostolica y Romana y una lengua el castellano.

    El nacionalismo catalan se olvida,que los Reyes Catolicos,fueron los que terminaron con el poder arabe en España y fue apartir de ese momento que empezo un nuevo proyecto para españa.Cataluña es parte de españa,no por los sucesos de 1700,sino,desde hace mas de 2000 años.

  71. Elemental querido watson - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 22:10

    Vito

    JAJAJAJAJAJAJAAJa, lo unico que se te ocurre poner aqui es una web SUBVENCIONADA por la generalitat, la cual, para dar la subvencion exije que se use el catalan?

    Los monolingues inadaptados anticatalanes sois ridiculos.

    Y, aprende a leer: Presentame un mapa “oficial” en el que no se refiera a la region del rosellon como “rosellon-languedoc”. Vamos lerdo monolingue, a ver si lo encuentras. Yo, he estado en el rosellon y con estar alli, uno ve como os inventais la realidad los imperialistas pancatalanistas rancios y sectarios como tu.

    Sin ir mas lejos, Timo3 paga 10 millones de euros al equipo de perpiñan a cambio de tener ciertos derechos y a cambio de contrapartidas.

    Tu, a quien pretendes engañar y manipular?? sucio trilero.

  72. LARRA - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 22:20

    CON ESTE DISCURSO 10 VOTOS MAS EN CATALUÑA Y 2000 MENOS EN EL RESTO DE ESPAÑA, GRACIAS POR QUITARTE LA MASCARA

  73. Miquel - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 23:06

    Espanyols, tapeu-vos els ulls… http://www.bilgiportal.info/yresim/....923854.jpg

  74. vito - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 23:24

    “¿Alguien ha oído en su vida lo de Perpinyà “la catalana”?
    Es que alomejor he viajado poco.”

    Els anticatalans no paren de dir bestieses.

    http://www.pentathlon-perpignan.fr/....15;181.jpg
    http://www.gmkfreelogos.com/es-registro.html
    http://www.la-clau.net/imatges/noti....a_clau.png

  75. vito - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 23:32

    “Presentame un mapa “oficial” en el que no se refiera a la region del rosellon como “rosellon-languedoc”. ”

    El Roselló (Roussillon en francès) no és una regió. Languedoc-Roussillon és una regió francesa actual, que es composa de, sorpresa! El Languedoc més el Roselló.
    I el Roselló és una “ancienne province de France, sous l’ancien Régime”, que es va annexionar França després de la guerra dels segadors.

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichie....France.png

    “uno ve como os inventais la realidad los imperialistas pancatalanistas rancios y sectarios como tu.”

    Ningú dubta de la pertinença del Roselló a Catalunya, fins el tractat dels Pirineus. Ni els francesos:

    “Cette partie de la Catalogne a été rattachée à la couronne de France lors du traité des Pyrénées signé le 7 novembre 1659. Avant ce traité, la frontière entre les royaumes de France et d’Aragon suivait plus au nord, la ligne des citadelles du vertige (voir Châteaux forts et traité de Corbeil).”

  76. Xavi A - Miércoles, 21 de septiembre de 2011 a las 13:26

    Los inadaptados cada día me recuerdan mas a mi perro…..ladra a menudo, cuando lo saco de paseo, pretende independizárse, hasta dá un mordisquito de vez en cuando…pero siempre acaba comiéndo de MI mano, durmiéndo en MI casa y con el collar bien puesto…jejeje…es que eso de ser perro, tiéne sus incoveniéntes, el primero, el de OBEDECER al AMO….y si se desmanda el chucho, se le pone en vereda o se le enseña la foto de la cabra….por cierto, muy efectiva esa foto….al verla, RECULA y se VUELVE mas comprensivo, educado y obediente…y es que, las cabras, AQUI, son muy temidas…¿por qué será?.

  77. Lluis C - Miércoles, 21 de septiembre de 2011 a las 15:34

    Angel – Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 21:27
    “Fernando II” no va ser MAI rei de Catalunya. Catalunya NO ha tingut MAI cap rei.
    Sents campanes i no saps mai d’on baixen….

  78. Lluis C - Miércoles, 21 de septiembre de 2011 a las 15:37

    Elemental querido watson – Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 22:10
    Tu has estat al Rossellò???. Si no saps n’hi on és……….

  79. Lluis C - Miércoles, 21 de septiembre de 2011 a las 15:41

    Xavi A – Miércoles, 21 de septiembre de 2011 a las 13:26
    Gràcies per reconeixer implicitament que som una colonia.
    Aquest que descrius és el comportament de la metròpoli amb els territoris conquistats.
    No,….. si de mica en mica aneu reconeixen les coses…..

  80. monfort - Miércoles, 21 de septiembre de 2011 a las 18:08

    si la verdad algunos sueñan con cabras , la verdad habia oido miedo a los payasos al monstruo de l saco etc etc PERO A LA CABRA , es pensar en ella y se le risa el pelo hahahahahahaha

RSS feed para los comentarios de esta entrada.

Deja un comentario