Cataluña

Las mentiras de la inmersión (I): el sistema asegura un nivel de conocimiento del castellano similar, o superior, al del resto de España

Las cifras que la Generalidad está facilitando estos días, para intentar demostrar que los niños de la Comunidad tiene un conocimiento del castellano similar a los de Valladolid o Salamanca, ¡son en realidad cifras que corresponden al conocimiento del catalán!

Francisco Caja
Lunes, 3 de octubre de 2011 | 08:39

“Estos niños y niñas sacrificados bajo el durísimo yugo de la inmersión lingüística en catalán sacan las mismas notas de castellano que los niños y niñas de Salamanca, de Valladolid, de Burgos y de Soria”.
Artur Mas, en el Parlamento autonómico (28 de septiembre de 2011)

“[El sistema de inmersión] permite alcanzar niveles satisfactorios en el conocimiento tanto del catalán como del castellano”.
Fundació Escola Cristiana de Catalunya (2 de septiembre de 2011).

Como sabe el lector, estamos ante uno de los mantras políticos más repetidos por los defensores de la inmersión que, como se demostrará a continuación, no sólo es falso sino que constituye una mentira deliberada. En primer lugar, es algo que choca con el sentido común o repugna a la inteligencia: si los niños catalanes con el sistema de inmersión lingüística tienen tan sólo dos horas semanales de castellano (como asignatura), mientras que los del resto de España 25 horas (y como lengua vehicular), y unos y otros acaban la enseñanza con el mismo nivel de castellano, una de dos: o los niños catalanes son unos superdotados o los del resto de España unos débiles mentales. Ninguna de las dos cosas es cierta: muchos niños catalanes no saben hablar y escribir suficientemente el castellano por efecto del sistema de inmersión que excluye el castellano como lengua vehicular -especialmente los que viven en zonas de la Cataluña interior-.

Pero, como se dice castizamente, antes se coge a un mentiroso que a un cojo. El Gobierno autonómico de Cataluña y los defensores de la inmersión saben que las dos únicas evaluaciones fiables (y que podrían acreditar sus afirmaciones) son el informe PISA (de carácter internacional) y la Evaluación General de Diagnóstico. Y, consecuentemente, invocan en sus declaraciones estos dos informes para acreditar la afirmación de que los niños catalanes obtienen en la evaluación del conocimiento de castellano resultados similares o incluso superiores a los de los del resto de España.

Documento de la Generalidad en el que se apunta que las pruebas sobre competencia en comprensión lectora para el Informe PISA 2009 en Cataluña se realizan en catalán, y no en castellano (imagen: LVdB).

Pero, y aquí está lo escandaloso, esas pruebas se realizaron en Cataluña, única y exclusivamente en catalán. Las cifras que la Generalidad está facilitando estos días, para intentar demostrar que los niños de la Comunidad tiene un conocimiento del castellano similar a los de Valladolid o Salamanca, ¡son en realidad cifras que corresponden al conocimiento del catalán!

El que recurran a una mentira tan burda para justificar el sistema de inmersión es una prueba incontestable de que la inmersión es indefendible. Un fraude completo. Y si es indudable que mienten, también es indudable que saben que mienten. Las pruebas documentales se adjuntan a esta noticia. Son los documentos oficiales que acreditan que en Cataluña no se evalúa del nivel de castellano, y sí del de catalán. Por lo que es difícil, imposible, decir que los alumnos de Cataluña saben incluso más castellano que los niños del resto de España.

No tenía ni una sola palabra en castellano

La consejera de Enseñanza, Irene Rigau (CiU), declaró, en una entrevista a El Mundo, el pasado 14 de enero:

“En el sistema de enseñanza en Cataluña están presentes las dos lenguas oficiales y, como ha quedado demostrado tanto en las pruebas de Selectividad como en el informe PISA, los alumnos llegan con un conocimiento correcto del catalán y del castellano al acabar el Bachillerato. El conocimiento del castellano de los alumnos catalanes es exactamente el mismo que el de los alumnos de las Comunidades Autónomas monolingües”.

La señora consejera sabe perfectamente que el informe PISA 2009 evaluó la comprensión lectora de los escolares en Cataluña exclusivamente en catalán. El documento que se adjunta a la noticia lo demuestra. En consecuencia, Rigau no solo miente sino que sabe que miente.

Documento de la Generalidad en el que se apunta que las pruebas de Evaluación General de Diagnóstico (EGD) del Ministerio de Educación sobre comunicación lingüística en Cataluña se realizan en catalán, y no en castellano (imagen: LVdB).

Por su parte, el portavoz de la Generalidad, Francesc Homs, ha declarado recientemente que:

“En la prueba de competencias lingüísticas, el sistema educativo catalán ocupó la novena plaza de las 17 comunidades autónomas, con 503 puntos, ligeramente por encima del indicador utilizado como nivel de suficiencia, una nota que demuestra, a su juicio, que los alumnos cuentan con un nivel suficiente de catalán y castellano“.

En realidad, tal como demuestra el documento oficial de la Generalidad, la puntuación a la que alude el señor Homs únicamente hacía referencia al nivel de catalán ya que la prueba realizada por el Ministerio de Educación (Evaluación General de Diagnóstico 2009) en Cataluña no evaluó en ningún momento el castellano, ni tenía ni una sola palabra en castellano. En el resto de España sí evaluó el nivel de castellano, pero en Cataluña no evaluó el nivel de castellano, sino el de catalán, tal como especifica la propia Generalidad en el documento del informe EGD (AGD, en catalán). Por tanto, Homs miente y sabe que miente.

La realidad: 20 puntos menos en castellano que en catalán

Los últimos datos que se disponen, respecto al conocimiento del castellano de todos los escolares de España, corresponden al informe del Instituto Nacional de Calidad y Evaluación (INCE) y del Consejo Superior de Evaluación del Sistema Educativo de Cataluña (CSDA), del año 2003, para cuya confección se evaluaron los conocimientos de 1.333 alumnos de 4º de ESO en 57 centros de Cataluña y 6.153 alumnos del mismo curso en 271 centros del resto de España.

Este informe ofrece las siguientes conclusiones, en cuanto al conocimiento de castellano por parte de los escolares de Cataluña:

  • Las carencias en el conocimiento de castellano son notables en expresión escrita, gramática y literatura.
  • Los alumnos catalanes presentan un nivel ortográfico de castellano significativamente inferior al de sus homólogos del resto de España.
  • Los alumnos catalanes muestran carencias importantes en aspectos fundamentales de la gramática como son la morfología y la sintaxis.
  • Su nivel de conocimientos de literatura española tanto en periodos como autores y obras no llega ni a la mitad del de los alumnos de la misma edad del resto de CCAA.
  • Su nivel global de dominio de castellano es inferior al de catalán en 7 puntos porcentuales.

En el mismo estudio, evaluando a los alumnos de Primaria, los resultados son aún más graves. Por ejemplo, la comprensión de un texto literario en catalán alcanza un 75,06% de los alumnos, mientras que en castellano tan sólo es de un 55,86%, casi 20 puntos de diferencia. En lo relativo a la expresión escrita las cosas aún son más graves. Por ejemplo, solo la mitad de los escolares de Cataluña utiliza un vocabulario variado y rico, apropiado al tema y al receptor cuando escribe en castellano.

El detalle revelador. El lector, si es de aquellos para los que una imagen vale más que mil palabras, puede escuchar el fluido castellano que gasta el portavoz de la Generalidad, por supuesto, “superior a la media española”, en una entrevista de solo ocho minutos del pasado 28 de septiembre en RNE.

En la entrevista pueden oírse de boca de Homs las siguientes lindezas que lo consagran como analfabeto funcional en castellano del año: “lo que la Generalitat de Cataluña tiene son problemas de tresorería“, “son muy habituales a estas alzadas del año”, “no se puede hablar de que estén dando tijerazos” y “todo el mundo sabe que si tienes una malaltía y vas a un hospital, te atienden sin problemas”. Este es el nivel de expresión en castellano de la persona encargada de comunicar la acción de la Generalidad de Cataluña. “Ok, Houston, we’ve had a problem here”.

Temas: , , , ,

153 comentarios en “Las mentiras de la inmersión (I): el sistema asegura un nivel de conocimiento del castellano similar, o superior, al del resto de España”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. yo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 08:54

    Francisco, felicidades por vuestra labor, tesón y sobre todo valentía. De todas formas los esfuerzos en explicar las cosas son baldios dado que el catalanismo seguirá defendiendo que la tierra es plana so pena de quemar a quien se atreva a negar semejante obviedad.

  2. francesc - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 09:01

    Esteu demostrant a cada volta que això d’España està arrfibant a la seva luctuosa i anunciada fi. Ja podeu manipular tant com vulgueu, la realitat és una piconadora sense aturador que anuncia la independència de Catalunya; ara sí, ara també.

    Adéu, “Voz sin eco”

  3. Libre - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 09:29

    En cualquier país serio, incluso en algunas repúblicas bananeras, estos datos levantarían una enorme polémica y acabarían por cambiar el sistema educativo.
    Aquí no.

  4. EL FELINO FELIZ - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 09:31

    Es un escandalo mayusculo, de proporciones biblicas.
    Lo vengo diciendo desde hace años, esto acabara mal.
    Ya veras como aqui, no dimite nadie.
    Conseguiran hacer un pais de analfabetos y paletos monoluingues.
    Menos un elite, que si sabran defenderse en todos los idiomas importantes de verdad, lease español e ingles.

  5. Pau - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 09:33

    Gracias por el esfuerzo. Muy buen artículo Sr. Caja.

  6. xavier fabra - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 09:50

    solo aqui en este periodico se hace periodismo de investigacion , no como en los blogs seudo periodisticos subvencionados como e ntocies directe , naciocatala , GRACIAS MUCHAS GRACIAS , ES DE GRAN AYUDA PARA ALGUN INADAPTADO INDEPE

  7. Con identidad - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 09:59

    A veces se ofrecen los resultados de la selectividad, que aparte de ser exámenes diferentes, en España una falta te hace bajar 0,5 puntos mientras que en Catalaunya (en el examen de castellano) solo te hace bajar 0,1.
    Está claro que sacar solo 5 faltas hace que las medias sean incomparables

  8. Con identidad - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:00

    - Imaginemos un alumno madrileño que saca un 8 pero hace 4 faltas, la nota final será 6

    - Otro niño en Catalunya saca un 6 6,4, también hace 4 faltas, pero estas no descuentan. descuentan 0,1 –> la nota final será un 6

    —> Es decir, que el madrileño con un nivel de 8 y el catalán con un nivel de 6,4 constan, a todos los efectos, como que tienen el mismo nivel, cuando es evidente que no es así. Eso es lo que está pasando.

  9. Con identidad - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:03

    Otro caso de “nivel superior al andaluza” de un estudiante universitario (y además representante) con serias dificultades para hablar en castellano.

    http://meteko.blogspot.com/2009/03/....no-en.html

  10. Erasmus - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:23

    La capacitación en lenguas de los alumnos de la escuela pública catalana es la peor de España.-

    La escuela pública en Cataluña debe ser bilingüe, con las dos lenguas oficiales vehiculares para todos. Optativa trilingüe con inglés en, al menos, 1/3 de los centros. En una sociedad bilingüe la escuela tiene que ser bilingüe. No puede ser monolingüe sin ser opresora. Con el modelo de inmersión actual los escolares catalanes no adquieren una buena capacitación en lenguas, ni en español (contra lo que dice la propaganda oficial), ni en inglés. Si en Cataluña el español no es vehicular no puede serlo el inglés, que por estatus legal no puede pasar antes. El inglés vehicular para algunas asignaturas (en todos, o parte de los centros escolares) es una tendencia universal, adoptada crecientemente por los colegios públicos de las Comunidades españolas excepto Cataluña. En todas las Comunidades españolas se crean continuamente nuevos colegios públicos bilingües español-inglés, especialmente en la Comunidad de Madrid (guglar ‘comunidad de madrid colegio bilingüe’). Excepto en Cataluña, donde ni existen ni existirán tales colegios, por lo que Cataluña camina hacia el aldeanismo lingüístico al no tener la política lingüística oficial otro norte que imponer el catalán. Es claro que no les importa si la escuela enseña, o no, sino servir a un proyecto político. Con el modelo actual la escuela pública catalana no cumple el mínimo de una de las misiones básicas de la escuela de hoy, que es proporcionar una buena capacitación en lenguas. A medio plazo los alumnos de las escuelas públicas catalanas tendrán una capacitación en inglés muy inferior a los de las otras Comunidades españolas, muchos de los cuales vehicularán parte de sus asignaturas en inglés lo que significa soltura en el uso de esa lengua.

    Sin gran exageración puede decirse que la escuela pública catalana fabrica analfabetos en español e inglés, las dos primeras lenguas de comunicación del mundo y una de ellas la lengua común y única oficial de España. Lo que los catalanes saben de esas lenguas lo han aprendido en la mayor parte fuera de sus aulas. En ello se ve el rotundo fracaso de esa escuela como instrumento para una buena capacitación en lenguas, cuando la vida actual se lo exige cada vez más a la escuela.

    Hay que señalar sin arredrarse la pésima capacitación en lenguas de la escuela pública catalana, una de sus principales lacras, auque no la única, pues también lo son su régimen policíaco negador de un clima de libertad para los alumnos y para los profesores, o el perjudicar diferencialmente en el estudio a los escolares que tienen por lengua habitual el español especialmente en su corta edad. Es necesario señalar esas realidades pues los defensores del modelo actual tratan de quitar importancia a su inconstitucionalidad diciendo que sus resultados son buenos y que tiene una gran aceptación social. Así como, que ese modelo ha sido avalado por numerosas instituciones, lo cual es rigurosamente falso pues lo que se alega en ese orden se basa en equívocos y manipulaciones por lo que constituye pura y simple propaganda. No existe, ni puede existir, ningún aval científicamente solvente de una escuela cuya práctica es manifiestamente aberrante.

    ¿No será la Constitución la que está equivocada, siendo así que la escuela pública catalana ha resultado un éxito pedagógico y es aceptada por toda la sociedad salvo minorías marginales? Ese es el mensaje que quieren transmitir los defensores del modelo actual. Por ello hay que evidenciar que la actual escuela pública catalana (la privada es mejor pero los colegios privados tienen el inconveniente de su precio prohibitivo, que no todos pueden pagar aunque deseen lo mejor para sus hijos), además de ser inconstitucional, es pedagógicamente mala, siendo uno los peores sistemas escolares que se pueden encontrar en el mundo. Es sin duda el peor sistema escolar de España, comparativamente, en relación con las restantes Comunidades españolas. Incluidas las otras Comunidades bilingües, que como Cataluña cuentan con dos lenguas cooficiales, pero que en ninguna de ellas la lengua autóctona se impone en la escuela con la misma prepotencia y desprecio del bien de muchos ciudadanos que el catalán en Cataluña (pese a que el catalán es la lengua regional que ha alcanzado mayor uso social, sin desplazar -ni falta que hace- como lengua de mayor uso social a la lengua común), por lo que, ni en Galicia, ni en Vasconia, ni en Valencia, ni en Baleares, la escuela pública ha caído al nivel de degradación, en lo pedagógico y en las relaciones personales, que lo ha hecho la escuela pública en Cataluña.

    Para que no se alegue por los partidarios del actual modelo de inmersión, a favor del mismo, que la sociedad catalana lo ha aceptado sin oposición salvo de minorías marginales (aceptación pasiva lograda por un multiforme aparato de coacción), es preciso atestiguar que el modelo es rechazado crecientemente de modo activo por muchos de sus numerosos damnificados.

  11. Bob - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:30

    No entiendo porque mienten? Y tienen miedo de decir la verdad?
    Un minimo de dignidad!!!
    Porque no dicen:”El nivel de castellano nos importa poco, lo que importa es el nivel de Catalan”

  12. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:40

    “Los últimos datos de que se disponen, respecto al conocimiento del castellano de todos los escolares de España, corresponden al informe del Instituto Nacional de Calidad y Evaluación (INCE) y del Consejo Superior de Evaluación del Sistema Educativo de Cataluña (CSDA), del año 2003, para cuya confección se evaluaron los conocimientos de 1.333 alumnos de 4º de ESO en 57 centros de Cataluña y 6.153 alumnos del mismo curso en 271 centros del resto de España.

    Este informe ofrece las siguientes conclusiones, en cuanto al conocimiento de castellano por parte de los escolares de Cataluña:

    Las carencias en el conocimiento de castellano son notables en expresión escrita, gramática y literatura.
    Los alumnos catalanes presentan un nivel ortográfico de castellano significativamente inferior al de sus homólogos del resto de España.
    Los alumnos catalanes muestran carencias importantes en aspectos fundamentales de la gramática como son la morfología y la sintaxis.
    Su nivel de conocimientos de literatura española tanto en periodos como autores y obras no llega ni a la mitad del de los alumnos de la misma edad del resto de CCAA.
    Su nivel global de dominio de castellano es inferior al de catalán en 7 puntos porcentuales”

    Aquesta mentida, el Sr. Caja ja la va deixar anar al parlament de Catalunya el 2007

    http://www.tolerancia.org/upimages/....ipcion.pdf

    I ERA UNA MENTIDA FA 4 ANYS, I HO SEGUEIX SENT ARA!!!!!

    “hem anat a les fonts que vostès mateixos citen, que són el Instituto Nacional de Calidad y
    Evaluación del Ministerio de Educación, i el Consell Superior d’Avaluació del Sistema
    Educatiu de Catalunya, hem anat als dos llocs i el resultat és sorprenent, és
    realment sorprenent. Consultades les fonts i les dades que aquestes fonts
    subministren, una a una, les hem consultat totes, les dades reals, sense cuina, són
    realment diferents.”

    SOU MOLT COVARDS REPETINT LES MENTIDES. SIGUEU VALENTS I MOSTREU LES “CONCLUSIONES” QUE DONEN ELS INFORMENS.

    Colla de miserables….

  13. JJGD - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:48

    Los que tenemos relaciones comerciales y profesionales con personas de Cataluña (y de las Baleares e incluso de Valencia) ya sabemos por experiencia propia, simplemente leyendo cartas y e-mails o faxes que la noticia es cierta. En cuanto el interlocutor tiene la edad apropiada para haber estudiado con el sistema de inmersión lingüística, la sintaxis, el uso de fonemas catalanes en medio de una carta en castellano, el desconocimiento del uso de las mayúsculas, la ubicación de modismos catalanes sin sentido en castellano etc., está a la orden del día. Aceptando que los nervios también juegan una mala pasada, resultó patético escuchar al joven actor de Pa Negre el agradecimiento al premio. Lo que ocurre es que la táctica de Goebbels de “una mentira mil veces contada es verdad” funciona, como bien saben los que se dedican a la publicidad. Es lo que hay.

  14. Cordobés - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:59

    El político que dice una mentira para engañar a los ciudadanos es un miserable

  15. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:00

    “el uso de fonemas catalanes en medio de una carta en castellano,”

    fonema:

    (Del gr. φώνημα, sonido de la voz).

    1. m. Fon. Cada una de las unidades fonológicas mínimas que en el sistema de una lengua pueden oponerse a otras en contraste significativo;

    Les cartes no parlen.

    Quina colla ….

    :-D

  16. Izhan - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:17

    Vito, si no saps que escribint també s’utilitzen fonemes, per què cony escrius cap comentari??

    Només demostres la teva enorme ignorància.

  17. CATALONIA IS NOT SPAIN - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:23

    La dèria nacionalista espanyola no té límits…no hem fet, ni fem ni farem cas

  18. Juan - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:25

    Ya se sabia que era un desastre. Nada mas hace falta oir a los niños de Cataluña hablar en español. Si tienen los padres que les hablan en español, aun se defienden un poco, pero si tienen los padres que les hablan en catalan, suelen tener un nivel que es terrorifico.

    Por cierto, en que hablan dos nacionalistas de CIU y PNV ??? Hacen señales con las manos.

  19. Santi - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:26

    SIMPRE SUPE QUE LO DEL MISMO NIVEL DE CASTELLANO ERA IMPOSIBLE QUE FUERA CIERTO.

    Ahora se demuestra…

  20. AFOR - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:32

    Manipulando que es gerundio.

  21. david - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:34

    Lo de Homs es un poco sensacionalista ¿no?. Porqué Homs no es hijo de la inmersión del catalan, sinó de la “inmersión” post-franquista, que prohibía el catalán, y que al librarse de dicha “inmersión” todo el mundo reaccionó a la inversa, queriendo librarse del forzado castellano y centrándose en el catalán.

    Por cierto, “tijerazo” no es del todo incorrecto.

  22. CATALANINDIGNADO - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:48

    Jjajajajajaja no me hagais reir, mis hijos escriben perfectamente el castellano pq ya me he encargado yo de que lo hagan, porque salieron del instituto teniendo mas faltas de ortografia que la mujer de Duran i Lleida!!!! Así que no nos cuenten historias estos politicuchos fachalanes, que hablar bien el castellano lo habla mucha gente pq es la lengua mas usada en cataluña, pero escribirlo no tienen ni puta idea muchos…confunden las v con las b, las i con las y, etc.
    Es una verguenza que los jovenes quieran salir a estudiar fuera y se den cuenta de que no tienen ni puta idea de escribir bien la lengua de su Pais!!!! Muchos incluso van a clases particulares para aprender a escribir en Castellano, ya que en el instituto y colegio esta totalmente prohibido, pero claro, esto nadie lo dice y por eso ni se sabe.
    Estan rompiendo Cataluña por todos lados, despues vendrán los lloros pq todo el mundo nos odia!

  23. sergar - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:50

    vito ,

    Dijo: “HEM anat a les fonts…”

    ¿Trabajas para un departamento de la Generalitat? ¿Vives del dinero de la Generalitat verdad? ¿Tu trabajo te permite hacer gestiones tales como consultar al Instituto Nacional de Calidad y Evaluación (INCE) y al Consejo Superior de Evaluación del Sistema Educativo de Cataluña (CSDA)? ¿Te permite también contrastar informes?

    Ya nos dirás para quién trabajas.
    Joder!

  24. momium - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:52

    Casi (y sin el casi) me caigo de la silla al suelo (de la risa) leyendo esta última parte :

    [En la entrevista pueden oírse de boca de Homs las siguientes lindezas que lo consagran como analfabeto funcional en castellano del año: “lo que la Generalitat de Cataluña tiene son problemas de tresorería“, “son muy habituales a estas alzadas del año”, “no se puede hablar de que estén dando tijerazos” y “todo el mundo sabe que si tienes una malaltía y vas a un hospital, te atienden sin problemas”. Este es el nivel de expresión en castellano de la persona encargada de comunicar la acción de la Generalidad de Cataluña. “Ok, Houston, we’ve had a problem here”.]

    Es un documento extraordinario para guardar quién sabe por cuantos milenios. Dentro de muchos años, en las universidades del futuro, se explicará el como una cutre banda de analfabestias embrutecidos fomentaban, instigaban y enaltecian la apología de la ignorancia y la incultura entre la población a través de diseminar cuatro patrañas infumables y antipedagógicas facilmente desmontables hasta por niños de preescolar

    Al lado de este “portavoz” los niños andaluces y gallegos parecen salidos con un master en aeronautica intergalactica por Harvard. Po favó, todo un cunsellé, que risa tia luisa….

    MUCHAS GRACIAS SR. CAJA : Espero con muchas ansias segundas y terceras partes a las mentiras de esta zafia y grosera cutre banda…

  25. momium - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 11:56

    Por cierto, es el hilo perfecto para asistir en primera fila a los numeritos casposo-romántico-sentimentales de “vito”….¿no creen?

    Voy a por palomitas…

  26. Alex - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 12:10

    Homs habla infinitamente mejor el castellano que miles de catalanes hablan el catalán (un ejemplo muy esclarecedor: Estopa. Escuchad su entrevista en TV3).

    Que un catalán hable el catalán como el culo, esto no es preocupante. Pero que un español hable el castellano mucho mejor que los catalanes del Baix Llobregat hablan el catalán, es una vergüenza.

    H-I-P-Ó-C-R-I-T-A-S.

  27. Iñigo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 12:25

    Impresionante el nivel de español nada menos que del portavoz del gobierno autonómico de Cataluña. Increíble…

  28. Dakion - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 12:34

    Estàs comparant el nivell d’expressió oral del portaveu de la Generalitat amb el d’uns músics que segurament no van acabar el batxillerat?

    Molt bé, Alex, et felicito fill.

  29. Draco - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 12:44

    Gracias Francisco:)

  30. Alex - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 13:16

    Dakion, la notícia parla dels nens catalans en general, així que no desviïs el tema.

    La realitat és que el 100% de catalans parlen millor el castellà que una bona part de catalans del Baix Llobregat parlen el català. Però la notícia és els qui no parlen un castellà immaculat, no els qui parlen un català patètic.

    Lamentable i hipòcrita.

  31. Dakion - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 13:45

    Alex, el que és 100% hipòcrita és afirmar que amb dues hores de castellà per setmana i mirant una mica la tele els nens catalans assoleixen un nivell de castellà igual o superior al dels nens de la resta d’Espanya. Això és totalment inversemblant i ilògic.

    Digueu millor que no us interessa que aprenguin castellà, que és una llengua estrangera i opressora, de pobres i delinqüents, i totes aquestes mandangues que només dieu anònimament per internet i mai públicament, però no sigueu tan cínics d’afirmar que el nivell de castellà dels nens catalans és bo, perquè no ho és.

    Per millorar el nivell de català dels nens ja hi ha la immersió, el Club Super 3 i Cavall Fort. Què més voleu?

  32. Alex - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 13:45

    Iñigo, parece evidente que como segunda lengua (o lengua extranjera), el nivel de castellano de Homs es pefectamente aceptable.

    ¿Eres capaz de hablar una segunda lengua con la precisión de Homs? Permíteme dudarlo mucho, tú y el 99% de españoles (no catalanes, vascos o gallegos).

  33. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:07

    “Alex, el que és 100% hipòcrita és afirmar que amb dues hores de castellà per setmana i mirant una mica la tele els nens catalans assoleixen un nivell de castellà igual o superior al dels nens de la resta d’Espanya. Això és totalment inversemblant i ilògic.”

    Els alumnes catalans fan les mateixes hores de llengua castellana per setmana que a la resta.

    No hi ha cap català que no domini el castellà. Cap. I no és una questió de “mirar una mica la tele”.
    Si la tele parlès en anglès, segur que el nivell d’anglès dels nostres alumnes no seria el mateix d’ara.

  34. Alex - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:09

    Dakion, dues hores de castellà (en realitat són tres, i en moltes escoles moltes més, incomplint la llei que hi havia abans, però això no interessa dir-ho, eh?) i una mica de tele, dius?

    Una mica? hahaha, serà que els nens no miren la tele, especialment Telecinco, Antena 3, etc. Afegeix-hi els videojocs, internet (facebook, correu, webs…), els pares, els amics (en molts casos tots), el carrer, el dia a dia, l’etiquetatge de tots els productes que consumeixen, tant d’oci com aliments, l’esport… En definitiva, és impossible viure a Catalunya sense saber castellà, i per aquesta raó, tothom, absolutament tothom, l’aprèn, i amb dues hores de classe, és suficient.

    De fet, compara-ho amb el cas del català, quants nens catalans tenen seriosos dèficits de coneixement del català, en alguns casos un desconeixement gairebé total?

    Però ah! Això d’això no us en queixeu, perquè ja us va bé…

    H-i-p-ò-c-r-i-t-e-s.

  35. Dakion - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:23

    Sí, Alex. La millor manera d’aprendre correctament una llengua és amb els videojocs, internet i els productes del súper. Per això és un misteri que els nens alemanys, per exemple, facin les classes en alemany, tenint en compte que els seus videojocs, programes de televisió i productes del súper estan en alemany. Quin desperdici, no? Els podrien fer immersió en xinès, anglès o català perquè aprenguin una segona llengua, ja que la seva la dominen perfectament gràcies als videojocs, però no… Els fan classes en el mateix idioma que parlen al carrer.

    I així passa en tots els països. Quina cosa tan absurda, oi?

    La penya com tu no és que sigeu hipòcrites, és que teniu un nivell de raonament lògic sota mínims. I a sobre us sorprèn que no tothom pensi igual.

  36. mariachi loco - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:25

    Als espanyolistes ningú els hi fot ni puto cas. Ells argumenten que és una campanya de silenci, però és que ningú es creu les seves mentides.

    Per exemple, aquí poso un link al pdf “evaluación general de diagnóstico que el Ministerio de Educación realiza a los alumnos de 4. º de primaria y de 2. º de ESO” del 2010.

    http://www.educacion.gob.es/dctm/ie....2b80d5ad3e

    Si, encara que sembli mentida el govern espanyol fà proves per veure el nivell de castellà, matemàtatiques i altres asignatures als nens i nenes de totes les autonomies.

    I el resultat, com tothom sap és que els nens catalans estàn per sobre de la mitjana en llengua castellana.

    La raó, que molts fingeixen no saber, és que a llegir i escriure s’aprèn a l’assignatura de “llengua castellana” que tots els nens fan per igual. A les classes de matemàtiques o d’història, els nens aprenen matemàtiques i historia.

    I tota la comunitat educativa ho sap. Els mestres, els pares que veuen el que estudia el nen a casa, els deures que ha de fer, els llibres que ha d’estudiar,etc.

    Per això les mentides disfressades de veritat i els pobres arguments no convencen a ningú. Els pares que protesten són tots polítics de partits anticatalans que volen guanyar als tribuanals allò que perden a les elecciones.

  37. m33 - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:26

    Perdó, però he perdut el compte… Quants dies manquen per aplicar la interlocutòria del TSJC?
    Hahahaha

  38. Alex - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:41

    Dakion, ja que t’agrada parlar de països del món, quants països del món fan el 50% de classes en una llengua i el 50% de classes en una altra llengua, a totes les escoles del país?

    Aquesta cosa inèdita només la proposen els espanyols per a Catalunya, hahahaha, deuen pensar que som imbècils, els catalans.

  39. Angel - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:46

    Para el nacionalismo catalan,el castellano ya viene en el cerebro nada mas nacer de los catalanes,por eso solo se tiene que estudiar en catalan.

  40. Dakion - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:52

    Por lo visto, el mariachi ni siquiera se molesta en leer los enlaces que cuelga. En ese documento no se hace NINGUNA mención al nivel de castellano, sino a la “competencia en comunicación lingüística”, sin especificar idioma. Es de suponer que dichas pruebas se realizaron en catalán en Cataluña, aunque no queda claro.

    Al margen de esto, en los resultados se aprecia que hay varias comunidades con un nivel de competencia en comunicación lingüística superior al de Cataluña, como Asturias, Aragón, Cantabria, Castilla y León, Madrid, Murcia, Navarra y País Vasco…

  41. José - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:52

    Mi más sincera enhorabuena sr. Caja. En Convivencia Cívica Catalana están haciendo un trabajo estupendo que espero que algún día la sociedad española sepa reconocerles. Luchar contra un monstruo de esa envergadura con tan pocos recursos económicos tiene mucho mérito.

  42. internacional - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:59

    Por una lado, los irlandeses( gran ejemplo para los catalanistas), siguen estudiando y utilizando tanto administrativamente, como cotidianamente el inglés, como lengua vehicular y oficial en Irlanda…. Cosa que aquí no consideran ( esta claro que los irlandeses si tienen una mentalidad europea) y pretenden que la lengua regional, minoritaria y de poco uso, sea la lengua vehicular en Catalunya. Estas formas para alguien con un mínimo sentido común, son absolutamente estúpidas!. Ya que paises como Grecia, en el cual 11millones de personas hablan Griego en todo el mundo, se han dado cuenta que son su idioma MATERNO, no van hacia ninguna parte, puesto que se debe saber una lengua universal ( el inglés), ya no digo paises como Finalandia, Noruega, Suecia…………….. OOOOO el mejor ejemplo para los catalanistas EL QUEBEC, ojalá aquí se discutiera que la lengua vehicular fuera el francés o el inglés, en vez del castellano, entonces yo ni me quejaría de la inmersión. PERO NO ES ASI, vivimos en la región de los tontos sumidos en el siglo XVIII, que pretenden que una lengua que al fin y al cabo, acabará desapareciendo y es profundamente minoritaria, si pensamos que vivimos en un mundo globalizado y en la comunidad económica europea, saber Catalán, es como saber de mondernismo, puede ser muy gratificante y constructivo culturalmente, pero no sirve absolutamente para nada, a la hora de desenvolverte en un mundo laboral, que demanda el conocimiento de las lenguas universales: INGLÉS, FRANCÉS, CASTELLANO Y CHINO.. CAT.tetos..

  43. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:15

    “pretenden que la lengua regional, minoritaria y de poco uso, sea la lengua vehicular en Catalunya. Estas formas para alguien con un mínimo sentido común, son absolutamente estúpidas”

    Els catalans hem d’aconseguir que a Europa s’adonin de l’horrible nacionalisme espanyol i el seu menyspreu per llengües de MILIONS d’europeus, amb tants o menys parlants que el català.

    Hem de veure com els cau la cara de vergonya a tants espanyols veient a elements com aquest repetint la seva bajanada al parlament europeu.

    Algú s’imagina un alemany bramant contra el danès? contra l’eslovè?

    Sou la vergonya d’Europa

  44. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:17

    “Es de suponer que dichas pruebas se realizaron en catalán en Cataluña, aunque no queda claro. ”

    Doncs suposes malament. TOTS els alumnes van fer la mateixa prova. En castellà.
    I als territoris bilingües, A MÉS, en l’altra llengua oficial.

  45. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:19
  46. Bob - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:28

    @Mariachi Loco @Alex
    Que el castellano no os interesa, no es necesario, es la lengua del imperio,…. eso lo entiendo
    Que no quereis que se aprende castellano lo puedo tambien entender y lo respeto.

    Puedo realmente estais convencidos que un niño catalan habla y escribe al mismo nivel que niño de la comunidad de Madrid por ejemplo en castellano?

    De donde un niño catalan aprende terminos de biologia or matematica en castellano?
    Eso no se aprende en la calle, ni en el cole, ni con los videojuegos, ni con la tele.

  47. Yomismo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:40

    Lo que tendríamos que hacer, es matricularnos en estudios de FP o institutos (que vale nada y menos), y pedir la enseñanza en español, que no nos la quieren ofrecer? Bueno, vamos a los tribunales y ponemos una denuncia. Aunque solo fuera para tocarles las narices judicialmente y el dia de mañana pedirles indemnizaciones.

    Si empiezan a llover querellas de este estilo una detrás de otra e implicando a muchos centros diferentes, y mas en estos tiempos, seguro que sera una medida eficaz de presión para apretarles mas las tuercas a esta gente tan cumplidora de la ley, o como mínimo centrar mucho mas el debate en la vida política catalana, y sobretodo a nivel de españa.

    De hecho hay rumores de que el PP va a sacar una ley para garantizar la enseñanza del español en toda España, ya se vería si de forma bilingüe o lineas separadas en las regiones bilingües. Pero de hacerse eso y de tener el PP mayoría absoluta y otros partidos en los que apoyarse (UPyD, UPN y otros), lo podrían hacer, y ademas sin contradecir ninguna ley y respetando las sentencias judiciales (que a fin de cuentas una sentencia no puede modificar una ley, que en eso se escudan muchos tontos de estos, pero fuerza a que se legisle de nuevo y marca las pautas de como hacerlo para ser adaptadas a la legalidad vigente).

  48. Nadie - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:43

    A mi, me preocupa muy poco. El tiempo dirá quien tiene razón. Si no se defienden en español, es SU problema. Y a mi no me preocupa que mis hijos no se defiendan en Catalán. Prefiero que dominen el español (la lengua que mas crece en internet), el ingles, francés, alemán o chino. El catalán es minoritario. Lo siento para quien no le guste mi opinión.
    Por favor las criticas haganlas en español. No entiendo el catalán y no lo aprenderé, así además veremos su nivel bilingüe. Un saludo
    Fdo: “Nadie, es perfecto, pero… ¿quien quiere ser nadie?.

  49. laura18882 - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 15:52

    Los niños catalanes hablan el castellano exactamente igual o peor que Homs, lo que es de auntentica vergüenza. A nuestros hijos se les estás vetando un derecho, el derecho a conocer correctamente la lengua, guste o no guste, del país en el cual han nacido… España.
    Cataluña, no es un país ni lo será, aunque a algunas personas así se lo hayan inculcado.
    El informe lo deja claro… Mienten sin pudor estos pseudo-políticos catalanes. Y yo, que no soy independentista, ni falta que me hace, estoy hasta las narices de contribuir obligadamente con mi dinero (impuestos) a mantener los delirios de grandeza, protagonismo y de construcción nacional de Cataluña de unos ignorantes integrales, o bien de unos aprovechados de tanta ignorancia.

    Una catalana.

  50. Paco - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 16:50

    Vivo en Palma de Mallorca , y ya hace unos 25 cuantos años al matricular a mis hijos en el Colegio Público de Prácticas, nos hicieron firmar un escrito por el que renunciábamos a denunciar la inmersión lingüística al Defensor del Pueblo. La inmersión fue tal -yo la llamaría ahogamiento- que mi hijo no tenía ni idea de lo más elemental en castellano como decir los números, o saber como les llaman a las frutas. Pero lo alucinante fue que a mi hijo le habían cambiado el nombre de Javier a Xavier. Toma ya inmersión. Y así seguimos.

  51. Botifarra amb Mongetes - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 16:51

    Olé Laura.

  52. Dakion - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 16:58

    Segur, Vito? Tenint en compte que els resultats són molt semblants als de l’informe PISA, on sí s’especifica que els alumnes van fer la prova en català (la mateixa prova, però traduïda), per què exactament ens hem de creure la teva afirmació?

  53. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:06

    “No entiendo el catalán y no lo aprenderé, ”

    Els catalans no estem obligats a mostrar cap respecte per gent com aquesta.

    “Prefiero que dominen el español (la lengua que mas crece en internet), el ingles, francés, alemán o chino.”

    Vosté pot preferir moltes coses. El que no pot fer és obligar als catalans a canviar les nostres lleis educatives per adaptar-les al seu menyspreu.

  54. Juan Pérez - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:22

    La consejera de educación (con minúsculas, único tamaño de letgra que merece semejante prodigio de demagogia e incapacidad pedagógica) acaba de enviarnos una circular al INS diciendo que quitemos de la próxima prueba diagnóstica todos aquellos alumnos que, por su condición de inmigrantes bajarían demasiado los resultados del INS, es decir, que son pruebas con “trampa”. Y así es como lo hacen todo. No me extraña, por lo tanto, que en este país de ficción que es Cataluña, añadan docenas más día a día. Construir el país no lo construyen, pero ¡y los bonitos sueldos y comisiones que se llevan TODOS, sin excepción?

  55. Botifarra amb Mongetes - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:33

    sergar

    Don Vito (…presumo que de apellido “Corleone”) trabaja para la “Cosa Nostra”. Estará empleado en la “Gene” o será un paniaguado (…como tantos) del nacionalismo. Uno de esos a los que el partido envía a rebentar foros como este. Les dan un argumentario para que sepan qué tienen que decir y… ¡ala! a decir barbaridades. Por aquí corren unos cuantos (o quizás sea el mismo que se esconde tras diferentes nicks) Alex, m33. francesc, maricahi loco, el mentado vito y otros de similar ralea

  56. mariachi loco - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:35

    Bob

    Los prejuicios no aportan nada al debate. Tú das por supuesto que “no quereis que se aprende castellano” y yo puedo pensar que tú quieres que desaparezca el catalán para instaurar una república panhispánica.

    Pero el debate educativo y lingüístico van por otros caminos y por eso los argumentos pobres no cuelan a la larga. Este tema está más que estudiado y los resultados son bastante claros y no ofrecen dudas para quien se acerca al tema sin prejuicios.

    Existen el caso irlandés en que se ha visto que los alumnos que estudia en inmersión en gaélico hablan un inglés igual o mejor que los que estudian en inglés. Y recuerdo que hubo un año en que la escuela que sacó la mejor nota de lengua castellana de todo el estado FUE UNA IKASTOLA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    La objeción que pones sobre la mesa podría ser real, pero no lo es en la práctica por dos razones.

    1) El vocabulario técnico-científico acostumbra a ser internacional y ser de forma muy mayoritaria casi idéntico en castellano, catalán o incluso inglés: ecuación/equació, arrel quadrada/raíz cuadrada, linfocito/linfòcit…..

    2) Los alumnos además de la clase acostumbran a usar otros muchos libros, hacer trabajos, consultar enciclopedias, mirar internet.

    Lo que si es cierto es que una parte importante de la población escolar de Catalunya es incapaz de usar el catalán de forma activa por falta de práctica. La inmersión garantiza el dominio escrito y la comprensión oral, pero muchos niños no lo practican de forma activa.

    Más allá del debate político, no existe un debate pedagógico o científico sobre las ventajas de la inmersión para conseguir que el número máximo de alumnos catalanes sea bilingüe.

    Por cierto, aunque no tenga nada que ver, yo soy partidario de que TODOS LOS NIÑOS CATALANES puedan aprender su lengua materna. De manera que también los niños con lenguas diferentes al catalán y al castellano pudieran tener 2 horas de aprendizaje en su lengua materna, si sus padres no se oponen.

    2 horas a la semana de árabe, chino o alemán podría hacer que los niños que tienen esas lenguas maternas fueran capaces de mantenerlas y usarlas en registros diferentes al familiar.

  57. Chipie - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:35

    Efectivamente Laura, de eso se trata exactamente como tu muy bien afirmas “se esta privando a los ciudadanos de un derecho”.
    El derecho a estudiar en la lengua de su pais ESPAÑA, esta es la realidad, Cataluña NO ES UN PAIS.
    Comprendo perfectamente tu indignacion, los vascos aqui sufrimos la misma imposicion linguistica, nos imponen el euskera. Pero se jo*** porque obligan a la gente a aprenderlo, pero no lo habla nadie.

  58. Marcosbcn - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:38

    Eso es, liso y llanamente, inmersión(ahogamiento mas bien) lingüística, del Castellano. Y para todos aquellos que defendían aquí que con esa inmersión se hablaba Castellano mejor aquí que en otras partes de España, tienen de mano de su propio, “amado” e “idolatrado”(salve, salve) independentismo, la prueba de q no es así, es mas bien al revés…

    O sea que aquí:
    http://www.vozbcn.com/2011/09/13/85....neralidad/

    Y aquí:
    http://www.vozbcn.com/2011/09/10/85....l-espanol/

    No se equivocaban, como tantos habéis dicho los indepen, ¿verdad?

    Así que es factíble creer que en lo que se dice aquí:
    http://www.vozbcn.com/2011/09/08/84....on-robles/

    Y Aquí:
    http://www.vozbcn.com/2011/09/09/84....inamiento/

    Eso prueba lo que siempre hemos creído. Ya no sirve que vayáis de “solo queremos proteger el Catalán”, algunos dejan escapar vuestras verdaderas intenciones:
    http://www.vozbcn.com/2011/09/20/86....na-dentro/

    Como de costumbre, se os ve el plumero!

  59. Marcosbcn - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:46

    Y…Ya sabemos quien permitió todo eso, verdad?
    http://www.vozbcn.com/2011/07/21/81....inmersion/

  60. jacobino - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:49

    Enhorabuena por todo el trabajo, Sr. Caja.

    Por cierto, en el informe Pisa de 2003, creo recordar, salían cifras alarmantes de fracaso escolar entre los alumnos castellanohablantes. Revíselo por favor. Es un dato tremendo pues el diferencial de fracaso escolar con los alumnos catalanoparlants era escandaloso.

    Le reitero mis felicitaciones.

    A ver por dónde salen ahora los de la cosa nostra.

  61. Marti Tonic - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:53

    Esta noticia debería ser portada de Telediarios y periódicos. Es un escándalo.

  62. Yomismo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 17:57

    “No entiendo el catalán y no lo aprenderé, ”

    Els catalans no estem obligats a mostrar cap respecte per gent com aquesta.

    “Prefiero que dominen el español (la lengua que mas crece en internet), el ingles, francés, alemán o chino.”

    Vosté pot preferir moltes coses. El que no pot fer és obligar als catalans a canviar les nostres lleis educatives per adaptar-les al seu menyspreu.

    Bien, en principio buen razonamiento a 1ª vista, salvo por unas excepciones muy importantes.

    1º. Ser catalán no implica unas condiciones que tu estas suponiendo, que eso es lo que mas te debe joder, porque si para ti ser catalán es hablar catalan, ser nacionalista etc etc, te quedas con un porcentaje minoritario de la sociedad. Y no me vengas con rollos del parlamento catalán porque eso creo que ya es un argumento de niño pequeño y cualquiera que no sea tonto sabe que ese parlamento representa una cataluña virtual.

    2º. Invierte en tus comentarios, “catalán” por “español” y el significado cambia totalmente pero no por ello tiene menos razón, negarlo significaria que te niegas a ti mismo lo que dices.

    3º. Y si partes de tu premisa de “pueblo catalán” que ya he comentado lo que hay en el punto 1º, tambien puedes partir de la idea de “pueblo español” y que lo que dicen las cortes es lo que hay, como debe ser, y que si sale por mayoría absoluta una ley que garantice la enseñanza en español en toda españa, será tan democrático como aprobar unos presupuestos.

    Podemos discutir de la diversidad del pueblo español, pero lo que tu no pareces querer discutir es de la diversidad del “pueblo catalán” como entidad, porque sabes que esa diversidad tiraria por tierra las teorías de que “cataluña quiere” o “cataluña X…”. Y no hablamos de minorías del 10 o del 20% sino que muchas veces son mayoría. Que la gente vote CiU para echar a este engendro de partido transvestido del PSOE, como ha ocurrido muchos de estos votos son de ciudadanos que solo querian ver al triparty fuera. Es como si cuando el PP gobernaba con mayoría absoluta se desprendiera la falacia de que, todos los votantes del PP apoyaron la guerra de irak. Lo mismo con el bilingüismo en Cataluña y en muchos otros temas.

    De los que apelan a un parlamento con muchas veces un 50% de abstencionismo, mayoritariamente de los cuales ya sabemos a qué perfil de votante pertenecen y porque no votan mayoritariamente en unas autonómicas, y sin embargo la participación sube siempre entre el 70 y el 80% en unas generales. Y sus resultados cambian ya solo con eso radicalmente (entre PP y PSOE siempre sacan mayoria en cataluña claramente y la gente vota PP y PSOE, no son votos travestidos).
    Se pueden sacar de estos datos algunas pequeñas conclusiones me parece.

  63. Antonio - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:00

    Gracias Paco, por mucho que se empeñen en negar la evidencia, la realidad argumentada, al final siempre acaba imperando. El camino de la razón es lento y esforzado, pero es el de la ciencia y la ética.
    Supongo que volverás sobre el fracaso de los castellanohablantes y el abandono escolar. El doble que el de los catalanohablaantes. Las evidencias.

  64. internacional - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:12

    Laura es que algunos y solo algunos de regiones adineradas del norte de España, todavia no se han dado cuenta en lo que constaba la democracia y la transición.
    Cuando los demás españoles entendemos que hay una parte de nuestra sociedad que piensa y siente distinto a la otra y que nos debemos respetar los unos a los otros. Ellos siguen sumidos en la guerra civil, pensando que hay una ocupación y tratando a sus propios compatriotas que sienten diferente, como si fueran los restos de antiguos colonos que están apunto de echar de su pais. A mi lo de botifler me ha llegado muy dentro, o sea denominan con un descalificativo peyorativo a sus congeneres por el mero hecho de no pensar como ellos, es indignante y xenofobo. Si fueran democratas, se darían cuenta de que más de la mitad de las personas que conviven con ellos, no son ni sienten su catalanidad y su nacionalismo catalanista, si no que son y sienten españoles… Incluso algunos catalanes son nostalgicos con Franco y son y sienten que son fachas. Pues esas personas, son personas y aunque no nos guste como piensan, tienen sus derechos y hay que respetarlos, pero a eso aún no ha llegado la politica medieval catalana. Y si no llegan ahí, que según el camino que llevan lo dudo, nunca jamás serán partidos democráticos. Y con esta cruzada nacional que llevan, no consiguen más que subida de votos del pp en Catalunya, consiguiendo resultados historicos y diviendo a una sociedad que parecia que todo esto lo tenia bastante más madurado. Una pena quien ha visto a Catalunya y quien la vé.
    Saludos.

  65. Yomismo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:12

    De Vito:

    “Por cierto, aunque no tenga nada que ver, yo soy partidario de que TODOS LOS NIÑOS CATALANES puedan aprender su lengua materna. De manera que también los niños con lenguas diferentes al catalán y al castellano pudieran tener 2 horas de aprendizaje en su lengua materna, si sus padres no se oponen.

    2 horas a la semana de árabe, chino o alemán podría hacer que los niños que tienen esas lenguas maternas fueran capaces de mantenerlas y usarlas en registros diferentes al familiar.”

    Te olvidas de que tu intentas medio-justificar la enseñanza del español poniendola al mismo nivel que una lengua extranjera. Este argumento no va a ningún sitio cuando es de risa que un extranjero de esos que dices, venga, y vea que el español se enseña igual como el inglés, y diga, ¿pero esto que es? Y siempre por supuesto solo 2 horas, claro… El catalán las otras 20 y pico. No eres listo ni nada tu. Lo de risa para esos extranjeros es que no sea el español esas 20 y pico horas y luego 2 en catalán y optativa. Fijate lo que te digo. Aquí estamos acostumbrados a ver y oir cosas que ya no en españa, sino en el resto del mundo les resulta casi una broma de mal gusto.

    Tienes suerte de vivir en UN PAIS llamado españa que respeta y considera la oficialidad en sus respectivos territorios, de las lenguas regionales y minoritarias, porque en la gran mayoría de paises el catalán solo lo verías en la intimidad, y no hablo de paises de mier*a, en ningún pais europeo o desarrollado del mundo verás lo que aquí. Estamos locos aquí, esa es la verdad. En esos paises raro verás que consideren su oficialidad, y ya no digamos que ocurra lo que aqui con las administraciones regionales.

    Todo esto tiene que cambiar y cambiará por suerte tarde o temprano.

  66. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:13

    “el fracaso de los castellanohablantes y el abandono escolar. El doble que el de los catalanohablaantes. Las evidencias.”

    Les evidències sòn el fracàs escolar dels parlants d’àrab de Ceuta i Melilla, i com els tracteu: la seva llengua no només no és vehicular, sino que és INEXISTENT a les seves escoles.

    Aquesta és la evidència del nacionalisme espanyol, un dels més cafres del continent.

  67. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:17

    “que tu no pareces querer discutir es de la diversidad del “pueblo catalán” como entidad, porque sabes que esa diversidad tiraria por tierra las teorías de que “cataluña quiere” o “cataluña X…”. ”

    Imagini’s si som diversos que tenim dues llengües oficials. A la major part d’Espanya, només tenen una.

    Per aixó les dues són OBLIGATÒRIES al nostre curriculum escolar. TOTS els alumnes les han de dominar.

    No us agraden les nostre lleis. No us agrada el nostre parlament. No us agrada el que votem.

    Per qué no us agrada el que som. Peró no podem fer-hi res. No us hem d’obeïr.

  68. Miquel - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:27

    Espanyols,… a efectes pràctics, la cooficialitat del castellà a Catalunya està en suspens, mentre el català no sigui cooficial a Espanya.

    Si voleu la Cooficialitat implica acceptar la Reciprocitat. Què us sembla ?

  69. Libre - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 18:30

    mariachi,

    en el link que has puesto sobre las pruebas del ministerio en 2010 se mide la competencia lingüística, pero no pone en ningún lugar que se haya medido en castellano en Cataluña.
    Y además si miras los datos verás que la competencia lingüística en Cataluña está por debajo de la media española general.

    Por favor nacionalistas no argumentéis cualquier cosa.

  70. Daikon - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:01

    Malauradament, Vito, un dels nacionalismes més cafres d’Europa és, ara per ara, el català. La seva maquinaria d’adoctrinament i de “fabricació del consentiment”, com diria Chomsky, és implacable. I tu n’ets un exemple molt clar.

  71. Guillermo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:19

    Para Miquel

    Dice el Miquel que : “Espanyols,… a efectes pràctics, la cooficialitat del castellà a Catalunya està en suspens, mentre el català no sigui cooficial a Espanya.”

    JAAJJAAJJAJAJAJAJAJAJJAJAJAJA

    Claro que si miquel, ahora mismo nos ponemos todos a estudiar tambien Gallego, Euskera y Aranes

    Miquel…esto lo has imaginado en una sesion de intoxicacion etilica no?

    Espero que sea asi porque de lo contrario es para preguntarse seriamente si el nacionalismo causa daños cerebrales

  72. Luciano - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:28

    Muy buen artículo

    Felicidades

  73. Guillermo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:28

    Tranquilo Vito , seguro que tu puesto de trabajo en el Odium Cultural esta a salvo de los recortes de la Generalitat

    La Generalitat pede cerrar hospitales, pero vuestra subvencion no se va a tocar.
    Pero para estar seguros, ponte una barretina y baila sardanas frente a la Generalitat, para estar seguros…

    je je

  74. Lia - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:30

    Daikon,

    Vito no está en la lista de adoctrinados.
    Su perfil es más bien el de un adoctrinador. Es probable que sea de raíces catalanas puras y viva por tanto del resto de españoles.

  75. Miquel - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:39

    Espanyols,… si Espanya vol la cooficialitat del castellà fora del seu territori és necessari pactar la Reciprocitat de llengües. http://www.jotamartin.byethost33.com/mapa1.php

  76. cucut - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 19:53

    Per que han d’estudiar castellà els nens catalans? Perquè som una colònia. El temps que dediquen al castellà ho haurien de fer a l’anglès. En el Mon present i futur es l’anglès el necessari. Quan en un País es parla castellà, sempre es un País de tercer mon.

  77. Un par de .... - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:04

    Divisiones Acorazadas y asunto resulto.

  78. Catalunya feixista - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:06

    Conculcar el dret d’unes criatures a rebre els seus primers coneixements en l’escola en la seva llengua materna sent una de les oficials en el territori en el qual viu, no té perdó de Déu. Aixó es una dictadura feixiste catalana de debó. Peti qui peti.

  79. Valencianet - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:08

    Caja,

    La Esperanza, escribe cartas con cientos y cientos de falta de ortografia en castellano, incluso han sido debidamente publicadas, que yo sepa la Espe, no ha estudiado en catalán.

    Caja, la hipocresia y la indecencia es su ideario.

  80. coccinella - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:30

    El hecho de que el castellano sea escluido de la educación repercute en: desconocimiento del registro culto de la lengua, que queda como lengua vulgar y de baja calidad, con la consiguiente estigmatización y desprecio del español y los valores culturales asociados al idioma español.

    Ellos lo saben, por eso lo hacen.

  81. sensatez - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:51

    Extraordinario documento. Ya era hora que se publicara algo así.

    A ver, ahora, qué mentira se inventan (tanto los de aquí como los tontos útiles de allí) para seguir manipulando la información y desobedeciendo las leyes.

  82. f35 - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:57

    vito,

    >> “No entiendo el catalán y no lo aprenderé, ”

    >> Els catalans no estem obligats a mostrar cap respecte per gent com aquesta.

    ¿Se te ha ocurrido pensar que quizá Nadie no es catalán ni ha estado en Cataluña en su vida? Es lo que tiene Internet, está al acceso de cualquier persona de cualquier parte del mundo. Claro que, con tu nivel de razonamiento, seguramente has deducido que como el medio se llama “La Voz de Barcelona”, todos los que participan en él son barceloneses.

  83. PSOE al grupo mixto - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 20:59

    El problema no es ya tanto que si catalán que si castellano, sino que el Gobierno Catalán trata a los ciudadanos catalanes como a subnormales, manipulándolos cómo y cuándo quiere.

    Repito, esto va para los catalanes de toda ideología y tendencia y hablen la lengua que hablen. Estáis siendo usados deliberadamente por los que llevan controlando Cataluña generación tras generación. El enemigo no es el idioma catalán ni el castellano ni Cataluña o España, sino ellos que nos tratan como a ganado, como sus peones para mantener su poder ad aeternum.

    Reflexionen.

  84. luisito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:06

    Para EL FELINO FELIZ:

    Le acabo de dictar este texto a mi hijo de 13 años, catalán educado en esta terrible cárcel idiomática que describes, y lo ha escrito perfectamente. Así:

    “Es un escándalo mayúsculo, de proporciones bíblicas.
    Lo vengo diciendo desde hace años: esto acabará mal.
    Ya verás como aquí no dimite nadie.
    Conseguirán hacer un país de analfabetos y paletos monolingües.
    Menos una élite, que sí sabrá defenderse en todos los idiomas importantes de verdad, léase español e inglés.”

    Has cometido como veinte errores entre faltas de ortografía, tildes, comas en lugar de puntos o dos puntos, diéresis, falta de concordancia entre género y número.

    Sí, en efecto, se está creando un país de paletos e ignorantes. Vete sacando el carné.

    ¿Y de dónde te has sacado tú que la élite monolingüe española (la que no pertenece a ninguna autonomía con idioma local propio) tiene un mayor nivel de inglés si la franja central y sur de España son un referente a nivel internacional del bajo nivel de este necesario idioma?

    Pregunta a cualquier profesor nativo si tiene más facilidad un niño madrileño o uno catalán para aprender un segundo (tercer para un catalán) idioma, pregunta…

    Por no hablar de que el mayor número de vocales del catalán, fonemas como su “x”, “j” “g”, similares al francés y otros idomas de origen latino pero también a “sh”, “j” del inglés por ejemplo, les hace tener mejor acento, mucho menos marcado que los españoles monolingües. Y lo mismo con el alemán, el sueco o lo que sea.

    http://blogdefarmacia.com/los-ninos....mas-facil/

  85. reset - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:08

    Lo de que Homs hable tan mal el español no me parece significativo, porque este hombre habla igual de mal el catalán. Nunca debería haber dejado el tractor y la barretina, que es lo que le pega por mucho traje que se ponga.

    Muy esclarecedor el resto del artículo. Gracias.

  86. margarita - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:13

    Jaja, no lo había oído. ¿Lo han nombrado portavoz por su elocuencia? Es como el señor petit i eixerit de Santa Coloma de la canción de la Trinca.

  87. Miquel - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:24

    Allà a Espanya fan tot l’ensenyament en monolingüe castellà, sigui quina sigui la llengua materna dels immigrants, i per tant, és excloent.

    Després els immigrants espanyols que viuen a Catalunya encara es queixen si els facilitem l’aprenentatge en català per a que es puguin integrar a Catalunya. Són uns desagraïts.

  88. La parte y el todo - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:53

    Miquel, es “aquí en España”. Los inmigrantes, inmigrantes son. Los españoles que viven en Cataluña tan solo son ciudadanos que se han trasladado de una parte a otra de su país, del país de verdad, ergo España, no del inventado.

  89. marti tonic - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:56

    Propongo que hagamos “copia y pega” del titular con la breve explicación que le acompaña para insertarla en comentarios del resto de periodicos. Que se enteren hasta en Pernanbuco !!!!

  90. Lia - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 21:58

    Miquel

    Todos los immigrantes que conozco. Repito…, todos, consideran repugnante la inmersión lingüistica.Y por mi trabajo conozco muchos.

    Todos los inmigrantes que conozco. Repito…, todos, consideran muy acertado el sistema de educación trilingüe de Valencia o similar.

    ¿Has preguntado a algún árabe o negrito si le parece mal el sistema de Burgos ?-pongo por caso-.

  91. mariachi loco - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 22:08

    Pels que ho ignoren, les proves que realitza el govern espanyol segueixen la lley espanyola d’educació que estableix al seu article 144.1: “Estas evaluaciones versarán sobre las competencias básicas del currículo”.

    http://www.boe.es/boe/dias/2006/05/....-17207.pdf

    Y al pdf s’especifica que no s’inclou la llengua extrangera, per la qual cosa resulta evident que segons la llei el ministeri ha d’evaluar el castellà. Si no és així, que els anticatalans portin al govern espanyol als tribuanals i deixin a la Generalitat tranquil.la.

    Algú té alguna prova de que el govern espanyol incompleix la seva pròpia llei.

  92. Autoserviciocat - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 22:09

    “cat cat”
    Per que han d’estudiar català els nens catalans? Perquè som una katatonia. El temps que dediquen al castellà ho haurien de fer al català. En el Mon present i futur es l`català el necessari. Quan en un País es parla castellà, sempre es un País de tercer mon.

  93. Nadie - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 22:42

    Estimado Vito y demás catalana-nacionalistas, en mi anterior articulo expongo que ME DA IGUAL LO QUE HAGAN CON SUS ESTUDIANTES. El tiempo dará la razón a quien la tenga. No tengo una catalanofobia, puesto que tengo familiares y amigos catalanes que por suerte, no opinan como Vds. Pero como verán soy Demócrata, hagan Vds. Lo que les venga en gana. Hablen como quieran (hay cultura, lenguas…etc, que no tiene que desaparecer), pero recuerden: “Nadie, es perfecto, pero… ¿Quien quiere ser nadie?

  94. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 23:19

    “Los inmigrantes, inmigrantes son. Los españoles que viven en Cataluña tan solo son ciudadanos que se han trasladado de una parte a otra de su país, del país de verdad, ergo España, no del inventado.”

    És mentida. Qui arriba a Catalunya des de fora, és un immigrat, a Catalunya
    I qui arriba a Guadalajara des de fora, és un immigrat, a Guadalajara.

    L’INE ho té molt més clar que aquesta colla de nacioanlistes espanyols:
    “Migración: Cambio de residencia de un municipio a otro, al extranjero o desde el extranjero. Desde el 2004 se incorporan en las tablas de migraciones exteriores las entradas y salidas de extranjeros en las que no consta el país de procedencia o destino (altas por omisión y bajas por inscripción indebida, respectivamente, registradas en los Padrones municipales).
    Cuando la migración es entre municipios del territorio nacional se habla de migraciones interiores.
    Inmigración: Cambio de residencia a un municipio perteneciente al ámbito geográfico que se estudia en cada momento”

  95. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 23:25

    “en mi anterior articulo expongo que ME DA IGUAL LO QUE HAGAN CON SUS ESTUDIANTES”

    Vosté exposa més coses. Entre elles, el menyspreu que sent per la llengua dels catalans.
    I com no té cap problema en que els seus fills no dominin el català.

    Els catalans no volem saber res de gent com vosté. Si un alemany mostrés aquest menyspreu per llengües encara més minoritàries que el català, com el danès, o el letó, seria considerat un cretí.
    Vosté en canvi diu les seves bestieses a tort i a dret, sense que ningú li mostri l’horror que ens desperta al que no estem malalts de nacionalisme.

  96. Santotomás - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 23:44

    Vito,
    Fórmate y estudia. Según la RAE (en las cosas del español es el sumo sacerdote):
    ¿No pensarás cómo los animales?

    Ver conjugación inmigrar.

    (Del lat. immigrāre).

    1. intr. Dicho del natural de un país: Llegar a otro para establecerse en él, especialmente con idea de formar nuevas colonias o domiciliarse en las ya formadas.

    2. intr. Dicho de un animal: Instalarse en un territorio distinto del suyo originario.

  97. vito - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 23:56

    “¿No pensarás cómo los animales?”

    El que no penso és com els nacionalistes espanyols:

    país.

    (Del fr. pays).

    1. m. Nación, región, provincia o territorio.

    2. m. paisaje (‖ pintura o dibujo).

    3. m. Papel, piel o tela que cubre la parte superior del varillaje del abanico.

  98. Botifarra amb Mongetes - Martes, 4 de octubre de 2011 a las 23:59

    Margarita, tienes razón

    ¡¡¡Buenísimo el audio de Homs hablando en español!!!

    Por lo visto dice que tienen problemas de “tresoreria”, pero él no situaría la cuestión dentro de los “tijerazos”. La situación es normal a esta “alzada” del año y señala que, en cualquier caso, la Generalidad está por debajo de “la mediana” de España… Y no se preocupen, si tienen “una cuestión de malaltía” la Generalidad les atenderá como siempre…

    ¡Y todas estas perlas juntas sólo en los 2 primeros minutos de la entrevista! No se lo pierdan, no tiene desperdicio.

    Bueno, bueno, bueno…

    “Demóstenes-Homs”, una víctima más del nacionalismo.

    ¡Qué expresión! ¡Qué verbo tan fluido! ¡Qué dicción!

    No hacen falta más pruebas, si es que está clarísimo : Demóstenes-Homs y el pobre niño de “Pa Negre” el día del discurso de los Goya nos dan la razón.

  99. La parte y el todo - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 00:05

    vito: a mentiroso no te gana nadie, los españoles que viven en Cataluña (incluido tú) españoles son. La diferencia es que unos hemos nacido aquí y otros implemente han cambiado su lugar de residencia de una parte de su país a otra parte. Así de claro por muchas mentiras que digáis.

  100. Yomismo - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 05:32

    Vito deja de usar un argumento tan primitivo y tan de paleto tio. Por tu regla de 3, resulta que un tio de tarragona que vaya a barcelona a trabajar, es un inmigrante. y uno de Gerona que vaya a barcelona tambien es un inmigrante. No te jode, y uno que va de su pueblo al pueblo de al lado a 3 km’s tambien es un inmigrante, y así…

    No sabeis ya como justificar vuestras tonterías que recurrís a simplezas y sinrazones. En una zona donde no hay otros idiomas que el español, no hay nada que tratar, es así. Solo a un tonto con una estupidez sin fin y un virtualismo del mundo desmesurado se le ocurriría plantear que se estudie por cojones catalán en toda españa (otra cosa voluntariamente, hay algunas personas, pocas, pero las hay, que pagan por estudiarlo).

    Los que pensais así parece que no hayais entendido que 40 años de franquismo deverían haber servido para aprender algunas cosas. El problema mas grande es que algunos de la gene y los tontos lamebotas que les justifican y repiten como loros, han adoptado algunas de las formas de esas épocas, como la formación del espíritu nacional, las prohibiciones y las imposiciones lingüísticas estúpidas de una lengua que con todo mi respeto y siendo catalán, no van a ninguna parte porque el catalán ha tocado techo, no tiene futuro fuera de cataluña y cuestionado dentro de ella muy a la larga. Y las obligaciones e imposiciones con el dinero de todos no ayudan a verlo con buenos ojos.

    No os creais lo que os dicen que el catalán abre las puertas al mundo, y que ui si, puedes ir por todo el mundo y por eso es tan imprescindible que todo el mundo lo domine a la perfección, es un deber “nacional”. Todos los paises tienen lenguas regionales, y en el único país que ocurren estas mierd*s es en España, porque saliamos amariconados de la dictadura, y ahora el péndulo de la historia ha pasado de un radicalismo a otro. Hace falta otra vuelta al péndulo para que algunos entendamos que ciertas historias no deben repetirse??

  101. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 08:23

    “No te jode, y uno que va de su pueblo al pueblo de al lado a 3 km’s tambien es un inmigrante, y así…”

    Quan vegi pobles espanyols despoblats durant el segle XX li diran que va ser consequència de l’emigració: els seus habitants van emigrar. A Catalunya, a Alemanya, a Madrid, al Pais Basc….

    Aquests habitants van IMMIGRAR allà on arriben.

    Els nacionalistes espanyols són els únics animals que quan emigren, no arriben enlloc.

    “el único país que ocurren estas mierd*s es en España, porque saliamos amariconados de la dictadura”

    Yomismo-Torrente ens ha tornat a “apatrullar” la web.

    :-D :-D :-D

  102. margarita - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 08:59

    Lo de Demóstenes es muy fuerte, especialmente después de lo de Ein Volk, ein Reich, eine Schule. Ha superado con nota ese clásico de la sección del TBO Increíble pero Cierto.

  103. sergar - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 09:33

    Niños catalanes hablando el español (que no tienen culpa de nada):

    http://www.youtube.com/watch?v=f2Vn....re=related

    Niña americana hablando el español:

    http://www.youtube.com/watch?v=nS_N....re=related

    Jaja.

  104. Jose Orgulloso - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 10:20

    ¡Estos temas sí que son preocupantes! No como las tonterías de si hablan bien castellano uno de Sevilla o de La Coruña. Debemos centrarnos en estos temas y dejarnos de galgos y podencos.

    Felicidades, Voz de Barcelona.

  105. CATALONIA IS NOT SPAIN - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 10:30

    Espanyols: lleguiu a Juan Carlos Moreno sobre el tema de la llengua, catedràtic de Llengua per la Universitat Autònoma de Madrid, que ha col·laborat amb la Unesco i ha traduït enciclopèdies de Cambridge, …

  106. Botifarra amb Mongetes - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 10:30

    Margarita,

    A partir de ahora, y en lo que a mi concierne, queda oficialmente rebautizado:

    “Dem-Homs-tenes”, el Gran Orador.

    Ese látigo dialéctico, azote implacable del imperio opresor, de verbo rumboso y afilada sintaxis… No tiene rival.

    Incluso en un momento de la entrevista el periodista le dice que no está muy seguro de haberle entendido bien…

    De verdad, este documento sonoro no tiene precio. Hay que conservarlo a cualquier precio.

    Buenísimo. Por favor, no se lo pierdan. El link está en la noticia.

  107. momium - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 10:35

    Me tengo prohibido a mí mismo mantener conversaciones y dialogos con borderlines pero dado el claro caso de taruguez, terquedad y zoquetería haremos y concederemos a la creature una excepcional excepción :

    vito – Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 08:23
    “Quan vegi pobles espanyols despoblats durant el segle XX li diran que va ser consequència de l’emigració: els seus habitants van emigrar. A Catalunya, a Alemanya, a Madrid, al Pais Basc….”

    Como muchos despoblados catalanes de Lérida, Tarragona o el interior de la provincia de Barcelona (hay que darse una vuelta y salir de la jaula y de la cueva y no pasar tanto tiempo delante de la pantalla flipando con el matrix) los habitantes de los cuales también acabaron en las zonas industriales del area metropolitana de Barcelona.

    Pero a estos nadie los llama “inmigrantes”. Porque evidentemente no lo son. Ni ellos ni los del resto de España ya que no han cambiado de país. Siguen todos en su mismo país todos con el mismo DNI

    De nada por aclararte la empanada

    ________________________________

    vito – Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 08:23
    Els nacionalistes espanyols són els únics animals que quan emigren, no arriben enlloc.

    Los únicos animales que nunca llegan a ninguna parte son los separatistas. Toda la p+++ vida desde los últimos 100 años dando la matraca con la in de pen den sia y nunca sin de pen dit sen. En las islas medas os podemos buscar un sitio totalmente independiente (con mucha agua de por medio) y con muy buenas vistas

  108. Alex - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 10:42

    También podemos poner, niños del Baix LLobregat hablando catalán y el desastre es total jaja!

  109. EL FELINO FELIZ - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 11:23

    Leyendo un poco el hilo este alucino con una cosa.

    Los Vito`s and CIA, viven en el pasado presente, es decir sufren del sidrome de vivir el presente, pero influidos por un pasado que solo ellos ven y que solo ellos viven como presente.
    Esto no les deja pensar ni ver con claridad el presente actual, valga la redundancia.
    Es decir no se dan cuenta, que los impositores y opresores son ellos ahora que los grises son ellos .
    Es increible ellos siguen viviendo en los setenta, aunque tengan 20 años, porque es una enfermedad hereditaria, casi genetica diria yo.
    Claro, luego estan los que tienen un plan.
    Los que tienen un plan, solo ven la lengua, como la herramiente que separa de España y para alcanzar el gran sueño. Algunos son conscientes del plan, estos son los peligrosos y otros no lo son, los de la enfermedad.
    Y luego estan los engañaoos , que son los del baix llobregat , los catalanes vinguts de fora y sus hijos en general .
    Que en las autonomicas siguen votando al psc y a ciu, porque les han convencido que hay que mirar por cataluña, si no los gandules de los andaluces ,extremeños y sobre todo los madrileños nos roban.
    Asi se ha ido conformando una cataluña irreal, que solo disfrutan de verdad cuatro espabilados y cuatro listos.

  110. momium - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 11:27

    Alex – Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 10:42
    También podemos poner, niños del Baix LLobregat hablando catalán y el desastre es total jaja!

    No es que lo dude, es que eso es física y metafísicamente imposible con 500.000 millones de horas de inmersión de catalán y en catalán a la semana.

    A no ser que muy en la línea del calanismo racial historico insinues algo acerca de cuestiones biologicas (que por otra parte suele ser el verdadero “fet diferencial” típico en vosotros)

    En la plaza Tetuan de Barcelona teneis al icono para las ofrendas, ritos, sacrificios humanos y rezos

  111. VERDE - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 11:37

    ASI ES MUY FÁCIL HACER EXPERIMENTOS CON LO DE LA INMERSION LINGÜISTICA, CON LOS HIJOS DE OTRA GENTE. LA INMERSION LINGÜISTICA ES PARA LOS CHARNEGOS, Y PARA LOS RECIEN LLEGADOS A CATALUÑA. PERO LOS HIJOS DE LOS PRESIDENTES DE LA GENERALITAT DE CATALUÑA, O LOS HIJOS DE BUENA PARTE DE LOS SOCIALISTAS CATALANES NO VAN A PASAR POR LA INMERSION LINGÜISTICA. YA SE ENCARGA ESA GENTE TAN PROGRESISTA DE MATRICULARNOS EN COLEGIOS PRIVADOS MUY COSTOSOS, DONDE SE LES ENSEÑA EN ESPAÑOL, EN LENGUA CATALANA, Y TAMBIEN EN OTRA LENGUA EXTRANJERA.
    Y ENCIMA MIENTEN COMO VELLACOS, UNOS POLITICOS QUE SE ESTAN GASTANDO UNA FORTUNA EN LAS EMBAJADAS CATALANAS, Y QUE DICEN QUE PARA LAS RESIDENCIAS DE LA TERCERA EDAD EN CATALUÑA NO HAY RECURSOS ECONOMICOS.

  112. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 12:21

    “Pero a estos nadie los llama “inmigrantes”.”

    És mentida. Ho fa el mateix INE. Un organisme oficial espanyol.

    “Migración: Cambio de residencia de un municipio a otro, al extranjero o desde el extranjero. Desde el 2004 se incorporan en las tablas de migraciones exteriores las entradas y salidas de extranjeros en las que no consta el país de procedencia o destino (altas por omisión y bajas por inscripción indebida, respectivamente, registradas en los Padrones municipales).
    Cuando la migración es entre municipios del territorio nacional se habla de migraciones interiores.
    Inmigración: Cambio de residencia a un municipio perteneciente al ámbito geográfico que se estudia en cada momento”

    I organismes com l’ajuntament de València també el consideren UN MENTIDER:

    “Altas por inmigración en el Padrón Municipal”
    “Descripción: Darse de alta en el Padrón Municipal de Habitantes, los procedentes de otros municipios, provincias o países. ”

    http://www.valencia.es/twav/tramite....8;bdorigen

    Sou la vergonya d’Europa

  113. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 12:23

    “DONDE SE LES ENSEÑA EN ESPAÑOL, EN LENGUA CATALANA, Y TAMBIEN EN OTRA LENGUA EXTRANJERA.”

    És mentida: se’ls ensenya EN una llengua extrangera, fan una immersió en la llengua que han d’adquirir. Català i castellà són matèries obligatòries. Com que els seus pares no són com vosaltres, al final dels seus estudis dominen TRES idiomes.

    Els catalans no permetrem que tanqueu als vostres fills en el vostre petit món monolingüe.

  114. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 12:32

    “Niños catalanes hablando el español (que no tienen culpa de nada): ”

    Sergar, molt probablement aquests nens xerren castellà molt millor del que vosté xerra mallorquí.
    Ja us agradaria parlar anglès com ells parlen castellà.

    El que no podeu suportar és l’accent català. Doncs com si rebenteu de ràbia.

  115. Pà sucat amb Oli - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 12:56

    Don Vito (…presumo que de apellido Corleone)

    No tiene Ud. perdón de Dios. No siga así, que se va a condenar.

    Admítalo. Es muy sencillo. Os están tomando el pelo. Nadie con un mínimo decoro puede defender que “Dem-Homs-tenes” y los pobres niños víctimas del nacionalismo alcanzan un mínimo de solvencia en expresión oral. Escuche por favor el audio que acompaña a la noticia.

    ¿Lo ve como ni que sea un poquitín se le suben los colores? ¿Se le ha escapado a Ud. alguna risilla? ¿A que sí?

    Venga hombre : admítalo. Si es que es de chiste…

  116. margarita - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 13:14

    I si no és igual. Sempre podran aspirar a portaveus del govern, jejeje.

  117. margarita - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 13:18

    Juventud, divino “tresoro”.

  118. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 13:45

    “los pobres niños víctimas del nacionalismo ”

    Són catalanoparlants que viuen a l’Aragó. O bascparlants de Navarra. O araboparlants de Ceuta i Melilla.

    Víctimes d’un dels nacionalismes més cafres del continent: l’espanyol.

    No només no mostra cap respecte per qui parla, creu o se sent diferent. També són capaços de repetir una i altra vegada les mentides més miserables, com les “conclusiones” dels informes INCE i CSDA, tretes de la màniga, amb tota la cara que només un energúmen com Caja pot tenir.

  119. aec - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 17:15

    Querido vito, tranquilícese y reflexione, necesita hacer ambas cosas, créame.
    Las palabras país, nación, inmigrante, son polisémicas, que como usted sabe significa que tienen diferentes significados.

    Para usted inmigrante es aquel que cambia de país o nación, y como para usted Cataluña es un país y una nación, aquellos que cambian su residencia dentro de Cataluña no son inmigrantes y si lo son aquellos que vienen de fuera de Cataluña.

    Pues bien, para mí y para todos aquellos que consideramos que España es un país y una nación un ciudadano que se mueve dentro de un territorio nacional no es un inmigrante. No lo es por tanto un ciudadano que se mueve de La Coruña a Barcelona.

    En Estados Unidos, Alemania, Francia o cualquier otro Estado-nación nadie considera inmigrante al ciudadano que cambia su residencia dentro del mismo territorio nacional. Nadie nacido en Texas es considerado un inmigrante en NY.

    Si algún día Cataluña es una nación independiente, es decir reconocida internacionalmente como tal, un ciudadano que se instale en Barcelona y venga de La Coruña será un inmigrante pero hoy no. Hoy lo es solo y exclusivamente en su imaginación, en la de usted y en la del resto de nacionalistas.

    En cuanto a su afirmación de que el nacionalismo español es el más cafre, también debería reflexionar, pues el español ha permitido, insisto, ha permitido, que el catalán sea cooficial en la Cataluña central y sur (que diría usted), pero el francés, que supongo que será más cafre no lo ha permitido en la Cataluña norte (que diría usted) ni el italiano, que supongo que también será más cafre, han permitido que sea cooficial en antiguos territorios de la antigua corona de Aragón.

    El nacionalismo español, que usted ve tan diabólico y malvado, sólo pretende que en Cataluña, que hoy le guste a usted o no es todavía España) sea obligatorio el aprendizaje del catalán y del castellano, sean vehiculares los dos y además, ese nacionalismo tan aberrante, dice que teniendo en cuenta la situación de menos peso del catalán en la sociedad, se favorezca que la vehicularidad sea mayor en catalán.

    Nadie cuestiona incluso la mayor presencia en la escuela del catalán con la condición de que el castellano no sea excluido de la vehicularidad y sin embargo que malos, pero que requetemalos que somos los españoles.

    Señor Vito, vaya a otros con el cuento.

  120. elemental querido watson - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 17:49

    vito – Martes, 4 de octubre de 2011 a las 10:40

    Hay que ser MUY LERDO, para decir que el Caja miente en sus conclusiones sobre los mantras que repiten desde la administracion para garantizar el buen uso del castellano en el alumnado, y que para ello nos pase el link de la transcripcion de ILP sobre un cambio educativo.

    CUANDO LO UNO NO TIENE ABSOLUTAMENTE NADA QUE VER CON LO OTRO.

    Los monolingues catalanoparlantes, sois tan lerdos que no sabeis distinguir semantica.
    Una cosa es discutir el modelo educativo.
    La otra, es discutir LAS MENTIRAS que utiliza la generalitat para acreditar el nivel de castellano.

    Para algunos monolingues inadaptados, es lo mismo el tocino que la velocidad.

    Vito, te recomiendo que como buen colono andorrano, vuelvas de regreso a andorra y dejes de hacer el ridiculo. Es evidente que no se puede dialogar con alguien analfabeto en una lengua que no entiende. Cuando te adaptes a la sociedad en la que vives y entiendas tanto el castellano como el catalan, no te preocupes que entonces entenderas las afirmaciones vertidas en el articulo. Mientras tanto, lo unico que se pone de relieve es tu repugnante ignorancia y el desprecio por una de las lenguas de la sociedad en la que vives y te da de comer.

  121. sergar - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 17:50

    Vito, vito Gorgorito, yo te veo muy perdidito..

    Veo que te gusta mucho utilizar la palabra miserable. No serás el hijo oculto de Aznar o de Acebes?

    “Nacionalisme cafre espanyol”, va dir en Pito.

    Tú estar muy mal. Tú no entender nada. Tú ser funcionario tonto. Tú estar muy subvencionado. Tu chiringuito no durar mucho más. Tú tener problemas en futuro. Tu pobgesito! Tú, un pgoblema! Tú, a médico visitar maniana!!

    Tschüss!

  122. elemental querido watson - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 17:55

    Alex – Martes, 4 de octubre de 2011 a las 12:10

    Asi me gusta alex, que compares el nivel hablado de un tio que ha CATEADO ABSOLUTAMENTE TODO desde EGB parar arriba, sin estudios de FP o universitarios, que se saltaba el instituto para irse de fiesta con sus colegas… que compares a este tio, con el señor homs, el cual, se puede decir que su educacion ni sus titulos tienen nada que ver con el primero.

    La conclusion es clara: si eres un garrulo castellanoparlante hablas tan bien el catalan como de bien lo hablan el castellano los “cultos” monolingues catalanoparlantes.

    No quiero ni pensar como se deben manejar los garrulos monolingues catalanoparlantes con el castellano. Tiene que ser peor que el chiste de estopa.

  123. elemental querido watson - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 18:03

    Alex – Martes, 4 de octubre de 2011 a las 14:41

    te respondo yo: Unicamente cataluña y francia IMPONEN un unico sistema monolingue en sociedades bilingues.

    Por contra tenemos: Finlandia, Suiza, bulgaria, luxemburgo, sudafrica, india, etc etc etc

    Lo que a mi me gustaria saber, es que paises multilingues sabes tu que impongan su educacion en una unica de las lenguas oficiales y naturales de la poblacion. Ademas de los 2 arriba mencionados, me viene a la memoria la sudafrica del apartheid o la epoca franquista… esa que tanto os gusta a los totalitarios como tu.

  124. elemental querido watson - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 18:11

    mariachi casposo

    Se te olvida que la generalitat es estado. Si el ministerio ordena “evaluar” las competenecias basicas, la generalitat lo esta “cumpliendo al pie de la letra”… porque, evaluar, lo esta haciendo.

    Los monolingues sois tan lerdos que se os tiene que repetir las cosas infinidad de veces si se os dicen en castellano.

    Los unicos estudios ARMONIZADOS para toda españa, esto es: IDENTICOS independientemente de la comunidad autonoma del pais, se hicieron en 2003.

    Ya sabemos que os cuesta aceptar la realidad a los monolingues. Y que ademas, no escatimais para manipular y tergiversar los datos… pero, se pilla antes a un cojo que a un mentiros.

    Fijate si seria sencillo taparnos la boca. Tan simple como REALMENTE HACER una prueba equivalente a nivel español. O por ejemplo, que el examen de castellano de la selectividad sea igual que el madrileño (una prueba que se hace a los 18 años… no a los 14, o a los 11… donde el nivel del castellano de los monolingues es pavoroso).

    Fijate si seria facil taparnos la boca, porque llevamos AÑOS Y AÑOS denunciando lo mismo… pero que curioso… la generalitat en lugar de hacer mas estudios para “taparnos la boca”, lo unico que hace es MENTIR y manipular.

    De que teneis tanto miedo los casposos?
    ya lo sabemos: de la realidad

  125. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 20:29

    “Pues bien, para mí y para todos aquellos que consideramos que España es un país y una nación un ciudadano que se mueve dentro de un territorio nacional no es un inmigrante. ”

    És mentida. I la mentida és evident si vosté és capaç de mirar més enllà del seu petit món.
    Per exemple, a l’ajuntament de València:

    “Altas por INMIGRACIÓN en el Padrón Municipal”
    “Descripción: Darse de alta en el Padrón Municipal de Habitantes, los procedentes de otros municipios, provincias o países. ”

    http://www.valencia.es/twav/tramite....8;bdorigen

  126. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 20:34

    “que para ello nos pase el link de la transcripcion de ILP sobre un cambio educativo”

    És mentida. Ës la resposta que li van donar al Caja la primera vegada que va deixar anar la seva miserable mentida sobre “Los unicos estudios ARMONIZADOS para toda españa, esto es: IDENTICOS independientemente de la comunidad autonoma del pais, se hicieron en 2003. ”

    Va tenir la desvergonya d’inventar-se unes “conclusions”, que ens ha tornat a penjar sense que li caigui la cara de vergonya.
    Senyor Caja, sigui valent i mostri’ns aquelles “conclusiones” de “El informe del Instituto Nacional de Calidad y Evaluación (INCE) y del Consejo Superior de Evaluación del Sistema Educativo de Cataluña (CSDA), del año 2003, para cuya confección se evaluaron los conocimientos de 1.333 alumnos de 4º de ESO en 57 centros de Cataluña y 6.153 alumnos del mismo curso en 271 centros del resto de España”

    Els catalans estem molt farts de les mentides dels anticatalans….

  127. reset - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 20:56

    vito,
    entonces, según tú (y al parecer el ayuntamiento pepero valenciano), un catalanista de Vic que se va a vivir a Barcelona es un inmigrante. Macho, te superas por momentos.

  128. Masartur - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 21:20

    Ya empieza a ser cansino el tema del idioma y de los acentos regionales en boca de ciertos políticos. Ante ello deben ser tenidos en cuenta varios factores: en primer lugar, los coruñeses, sevillanos, malagueños y ceutíes hablamos como nos da la gana, y además nos entendemos estupendamente. En segundo lugar, estamos hasta ese mismísimo sitio que ustedes ya saben (y que tiene idéntica grafía y similar pronunciación en gallego y en catalán) de que a algunos que debieran ocuparse de asuntos más importantes, se pitorreen de una forma de hablar determinada cuando sobre formas de hablar y de entender habría mucho que hablar (valgan las redundancias). Y en tercer lugar, le voy a decir yo al molt honorable president lo que no entendemos los niños y los no tan niños de toda España acerca de lo que el gobierno que dirige está perpetrando.
    Para empezar, no entendemos que la inmersión lingüística, que a mí por cierto me suena a asfixia, sea la manera correcta de tratar la esencial cuestión del aprendizaje de la lengua, lo cual propicia, y es bien conocido, que muchos trabajadores y empleados públicos de otras zonas de España sientan rechazo a instalarse en Cataluña y desarrollar en esa maravillosa tierra su proyecto vital, cuando estarían encantados de hacerlo si la política lingüística llevada a cabo por éste y por los anteriores gobiernos catalanes pudiera calificarse de sensata. De hecho, en otros tiempos, no muy añorados aunque por cuestiones de otra índole, andaluces, extremeños, gallegos, etc. sí se instalaron y contribuyeron al desarrollo económico de Cataluña, y hasta es probable que muchos de ellos y de sus hijos y nietos le hayan aupado con sus votos a la presidencia de la Generalitat. Parece que a sus papeletas no les ha hecho tantos ascos como a su pronunciación.
    Tampoco entendemos que no tenga mucha prisa en cumplir lo que ordena el Auto del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña de 28 de julio de 2011 respecto a la ejecución de la Sentencia de la Sección Cuarta de la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Supremo de 9 de diciembre de 2010 y que da el plazo máximo de dos meses para que se adopten cuantas medidas estime precisas “para adaptar el sistema de enseñanza a la nueva situación creada por la declaración de la Sentencia 31/2010 del Tribunal Constitucional que considera también al castellano como lengua vehicular de la enseñanza en Cataluña junto con el catalán.” Estoy seguro de que en el govern català han leído el artículo 3 de la Constitución (“1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección”) y hasta es posible –pues parecen personas instruidas- que hayan leído su artículo 118 (“Es obligado cumplir las sentencias y demás resoluciones firmes de los Jueces y Tribunales, así como prestar la colaboración requerida por éstos en el curso del proceso y en la ejecución de lo resuelto”). Pues siendo ello así, no entendemos a qué esperan para cumplir con su obligación.

  129. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 21:32

    reset

    Aquí els únics que es superen són els nacionalistes espanyols negant l’evidència sobre qué és un “immigrat”.

    Per exemple a Pamplona:

    “Objeto: Solicitud de alta en el padrón municipal de habitantes de Pamplona de una persona que estaba anteriormente empadronada en algún otro municipio del estado. También es conocida como ALTA por INMIGRACIÓN.”

    http://www.pamplona.es/VerPagina.as....g=20-42050

    o la comunitat de Madrid:

    “Definiciones
    Migración: se considera migración al desplazamiento demográfico de individuos, que ambian su residencia desde un municipio a otro, ya sea desde el extranjero como al extranjero. Se considera que es una inmigración cuando el alta en el Padrón Municipal se produce en un municipio de la Comunidad de Madrid, mientras que es una emigración cuando la baja se produce en la Comunidad de Madrid.
    Migrante: persona que cambia de residencia, y dependiendo del sentido de la migración, se denomina emigrante o inmigrante, según se ha definido anteriormente.”

    http://www.madrid.org/iestadis/fija....a04def.pdf

    VOLEU DEIXAR DE FER EL RIDÍCUL?????

    :-D

  130. reset - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 22:12

    Vito, lumbreras, ya sólo te falta decir que quien se muda de piso es un inmigrante. Y bueno, quizá lo sea, porque cada vez que nos vamos a vivir a otro sitio estamos emigrando. Pero fíjate que al que llega nuevo una ciudad procedente de otra del mismo país (España en este caso), se le llama forastero y no extranjero. Un pequeño detalle que parece que para ti no existe. La verdad es que no sé ni para qué pierdo el tiempo respondiéndote.

  131. aec - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 22:21

    Entonces señor Vito dígame ¿una persona nacida en Manresa, que se traslada a Barcelona también es un inmigrante?..Espero su respuesta.

  132. elemental querido watson - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 23:26

    vito – Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 20:34

    Vito lerdo. PRECISAMENTE son las contestaciones que le estan dando al caja en ese mismo momento, LAS MISMAS QUE HOY SE DEMUESTRAN SON BURDAS Y REPUGNANTES MENTIRAS.

    Y encima, esta usando informes OFICIALES de la generalitat donde se esta reconociendo que se hacen todas las pruebas en catalan.

    Te lo vuelvo a repetir monolingue: PRIMERO aprende castellano, y una vez lo entiendas, podras dialogar con un catalan que use castellano. Mientras tanto, puedes irte a andorra porque es evidente que no solo no entiendes el castellano, si noque encima tienes la desfachatez de no enterarte de una mierda.

  133. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 23:45

    “¿una persona nacida en Manresa, que se traslada a Barcelona también es un inmigrante?..Espero su respuesta.”

    Encara no l’ha vista? S’ho diuen l’INE, els valencians, els pamplonesos, els madrilenys… i pot trobar moltes més. La mateixa resposta.
    Qué espera per caure de la figuera?
    Els espanyols heu descobert que per molt que volgueu utilitzar el terme “immigrant” per menystenir els que han arribat desprès de vosaltres, feu el ridícul.

  134. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 23:48

    “LAS MISMAS QUE HOY SE DEMUESTRAN SON BURDAS Y REPUGNANTES MENTIRAS.”

    El Caja i vosté menteixen.

    Vosté mateix ho ha dit: “Los unicos estudios ARMONIZADOS para toda españa, esto es: IDENTICOS independientemente de la comunidad autonoma del pais, se hicieron en 2003.”

    Són aquests que el Caja “ha cuinat” per deixar anar la seva miserable mentida sobre “Este informe ofrece las siguientes conclusiones:”

  135. vito - Miércoles, 5 de octubre de 2011 a las 23:57

    “que muchos trabajadores y empleados públicos de otras zonas de España sientan rechazo a instalarse en Cataluña y desarrollar en esa maravillosa tierra su proyecto vital, cuando estarían encantados de hacerlo si la política lingüística llevada a cabo por éste y por los anteriores gobiernos catalanes pudiera calificarse de sensata”

    Catalunya ha acullit en les darreres dècades més d’un milió de persones, disposades a compartir el seu projecte vital amb nosaltres. La nostra llengua no els ha impedit fer-ho. Potser a vosté aprendre la llengua de la societat que l’acull li sembla una dificultat insuperable, però cregui’m, la majoria de la gent no és com vosté: és normal.

    Així fa el gènere humà des de fa mil·lenis.

    I pot estar ben segur que els catalans coneixem perfectament la “igualtat” que dimana de la constitució espanyola que fa del castellà l’únic deure lingüístic dels espanyols.
    No ens veieu com iguals, per qué la identitat espanyola es basa en la infame imposició de la vostra identitat i llengua sobre les demés.
    Ja haurieu de saber que un restablerta la democràcia, no hi haurà volta enrera. No podeu doblegar la nostra voluntat democràtica de desfer-nos del vostre nacionalisme, que ha demostrat abastament ser incapaç d’entendre la vostra pròpia diversitat. Ja hem perdut una generació, no hi hauran més.

  136. elemental querido watson - Jueves, 6 de octubre de 2011 a las 16:26

    vito

    vito, lerdo. Es precisamente la estadistica de ese informe armonizado que refleja lo analfabetos que son los estudiantes catalanes en castellano.

    Te enteras ahora? o te lo repito en catalan??

    quizas, lo que realmente necesitas es que te traduzca el informe para que asi dejes de hacer el ridiculo y de seguir con tus mentiras y demagogia.

    Se pilla antes a un vito, que a un cojo.

  137. vito - Jueves, 6 de octubre de 2011 a las 17:12

    “Es precisamente la estadistica de ese informe armonizado que refleja lo analfabetos que son los estudiantes catalanes en castellano.”

    És mentida. El Caja parla d’unes “conclusiones” que no tenen res a veure amb el contingut dels informes.

    Qualsevol que accedeixi als informes ho pot comprovar. Les seves “conclusiones” no són més que una mentida més d’aquesta colla que ens omple de vergonya aliena

  138. EL FELINO FELIZ - Jueves, 6 de octubre de 2011 a las 17:41

    Vito dice:
    Espanya es la vergonya de europa.

    Francia que es entonces??’???

    El catalan y el vasco en francia no existen oficialmente, tampoco existe el breton, el normando ni el corso.
    Francia es la vergonya de europa ????
    No ¿ porque?
    Porque segun tu criterio, España es mas bien el pais mas moderno yo diria del mundo.
    Permitiendo que se borre el español de algunas de sus regiones mas emblematicas.
    Vito como todos los catalanes, seguis jugando al juego de los victimistas…que tantos buenos creditos os han otorgado y seguis aprovechando de el sentimiento de culpa que tiene los españoles, por el fascismo padecido por todos, con Franco.
    Pero…las generaciones pasan el tiempo pasa y esto se acabara mas temprano que tarde.

  139. elemental querido watson - Jueves, 6 de octubre de 2011 a las 23:01

    vito

    cualquiera que acceda a esos informes, lo quepuede comprobar es lo lerdo que eres y lo analfabeto por no entender castellano.

    Ahora, lo que puedes volver a hacer es decir que el castellano tiene mas nivel en cataluña que el catalan, a tenor de los resultados de los examenes de selectividad.

    Los totalitarios manipuladores sois trileros y mezquinos a mas no poder.

  140. vito - Jueves, 6 de octubre de 2011 a las 23:18

    “cualquiera que acceda a esos informes, lo quepuede comprobar es lo lerdo que eres y lo analfabeto por no entender castellano”

    Faci-ho. I després tingui la valentia de dir-nos el que diuen els informes.

  141. vito - Jueves, 6 de octubre de 2011 a las 23:22

    “Vito como todos los catalanes, seguis jugando al juego de los victimistas…”

    No estem jugant a res. Senzillament, expresem el que volem. Ho hem fet sempre que heu deixat d’apuntar-nos.

    I no us agrada el que veieu. Que no ens sotmetem. Que seguim sent catalans, per sobre del vostre menyspreu.
    I ho veieu amb els nostres vots. Amb el nostre parlament, amb les nostres lleis.

    El que veieu us treu de pollaguera. I ja no podeu fer res.

  142. mark - Viernes, 7 de octubre de 2011 a las 08:36

    “repite una mentira 1000 veces y se convierte en verdad” “la verdad no importa, lo que importa es que la gente se lo crea” “haz lo que yo diga no lo que yo haga”, estas son las 3 frases que resumen la politica nacionalista catalana, la inmersion linguistica es la punta del iceberg, la tapadera de lo que verdaderamente les interesa: la transicion/construccion nacional, solo un dato con el que se demuestra que la inmersion linguistica es un fraude total y absoluto: EN NINGUN COLEGIO PRIVADO DE LOS MEJORES Y MAS CAROS DE CATALUÑA SE UTILIZA LA INMERSION LINGUISTICA EN CATALAN, EN TODO CASO SE HACE EN INGLES/ALEMAN/FRANCES, ETC..EN ESTOS COLEGIOS EL CASTELLANO TIENE UN TRATO MUY SIMILAR AL CATALAN, ESTA ES LA REALIDAD

  143. vito - Viernes, 7 de octubre de 2011 a las 09:27

    “EN TODO CASO SE HACE EN INGLES/ALEMAN/FRANCES, ETC”

    És a dir, en la llengua nova que l’alumne ha d’aquirir. I una llengua que només és a l’escola, l’única manera d’aprendre-la és per immersió.

    Per aixó els fills de tants espanyolistes que detesteu la nostra llengua no podrien dominar el català si no fos per la immersió en català.

    No permetrem que tanqueu als vostres fills en el vostre peitit món monolingüe.

  144. elemental querido watson - Viernes, 7 de octubre de 2011 a las 13:17

    Vito

    volvere a usar tu “calidad” en tu argumentacion, y ahora sere yo quien te diga:

    hagalo, lease los informes con ayuda de un traductor castellano-catalan (pq es evidente que no entiende bien el castellano), y cuando lo haga, vuelve para a pedir perdon por ser un embustero sin escrupulos.

    Tu logica monolingue colona, es de chiste.

  145. vito = patetismo - Viernes, 7 de octubre de 2011 a las 13:28

    “No permetrem que tanqueu als vostres fills en el vostre peitit món monolingüe”

    Claro claro claro…un “pequeño mundo monolingüe” de solo 500 millones personas

    Un “pequeño mundo monolingüe” que utiliza como herramienta de comunicación la segunda lengua más estudiada en el mundo

    Nunca había visto a nadie que en su fanatismo, su odio y su ausencia total de pudor y escrupulos en la mentira le hagan perder tanto el sentido del ridículo

    Unos cacahuetes ?

  146. vito - Viernes, 7 de octubre de 2011 a las 14:32

    “Claro claro claro…un “pequeño mundo monolingüe” de solo 500 millones personas”

    Els nacionalistes espanyols feu riure molt amb el vostre ridícul nacionalisme lingüístic. Per exemple, m’està comptant a mi, i als milers i milers de parlants de llengües amerindies que viuen a les Amèriques.
    “Només” un 95% de la població mundial ignora la vostra llengua “universal”

    http://en.wikipedia.org/wiki/List_o....e-Es2009-2

    “la segunda lengua más estudiada en el mundo”
    És mentida.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Langua....#Knowledge
    http://en.wikipedia.org/wiki/Langua...._languages

    El petit món és aquell que està cofoi d’una llengua amb la que es publica menys del 0,5% de la ciència que es publica al món.

    Els catalans no volem pertanyer al vostre món ple de supèrbia i menyspreu.

  147. Marcosbcn - Lunes, 10 de octubre de 2011 a las 18:27

    500 millones, si n me equivoco, equivale a un 10 a 15 de la población mundial

  148. Yomismo - Domingo, 16 de octubre de 2011 a las 22:49

    Vito

    “No permetrem que tanqueu als vostres fills en el vostre peitit món monolingüe”

    I una pregunta… quien eres tu o “vosotros” para decidir por los hijos de los demás, sobretodo si no son catalanoparlantes?

    Respuesta: NO SOYS NADIE. Por si aun tenias alguna duda.

    Acostumbrate a que estamos tambien en españa y que la constitución española ha dado a una lengua en extinción en los 70 la posibilidad social y legal de estar presente en todos los ámbitos, para favorecer su uso y que los parlantes lo puedan usar fuera de sus casas tambien. Ahora bien, la libertad de estos parlantes termina cuando pisan la de sus vecinos. Si lo entiendes perfecto, sino, no tienes razón de queja con el catalán y no merecerás otra cosa que se te ignore por cínico.

  149. Sin esperanza - Jueves, 20 de octubre de 2011 a las 19:39

    Yo mismo

    Tu si no eres nadie, para decidir la educacion de mis hijos, de hecho eso lo deciden quien nos gobierna, fuera de hay no hay mas tema, el tribunal dice que si y quien me gobierna dice que no, pues sera que no. apa a cascarla por esos mundos de dios que al final cansais, pues no teneis vosotros suficiente en vuestras casas para venir a mandar en la de los demas. nosotros no nos metemos en lo vuestro.

  150. Sin esperanza - Viernes, 21 de octubre de 2011 a las 12:30
  151. 13/decembre - Domingo, 23 de octubre de 2011 a las 12:54

    Yo no se si todos los sabeis pero esta pagina es de CIUDADANOS. estan jugando con nosotros como muñecos.

    Yo no voto a nadie

  152. Albert - Sábado, 18 de febrero de 2012 a las 10:56

    Lo primero es que la lengua se llama Castellano, no español.

  153. Bigoti - Jueves, 17 de mayo de 2012 a las 00:23

    Quin acudit de pàgina.
    Espero que el poc que hi guanyeu us ho hagueu de gastar en medicaments.

RSS feed para los comentarios de esta entrada.

Deja un comentario