Barcelona

La exclusión del español en las señales de tráfico permite no pagar las multas del Ayuntamiento de Barcelona

LA VOZ DE BARCELONA ha tenido acceso a un expediente sancionador completo. Se confirma que el Consistorio sigue prefiriendo no cobrar las multas de aparcamiento de aquellos ciudadanos que deciden recurrirlas antes que rotular las señales en las dos lenguas oficiales de Cataluña.

Redacción
Viernes, 23 de diciembre de 2011 | 09:43

La exclusión del castellano en las señales de tráfico utilizadas por el Ayuntamiento de Barcelona abre al puerta a los recursos para la retirada de las sanciones por incumplir varias normativas de ámbito nacional (foto: LVdB).

Ni siquiera la crisis frena las pretensiones del nacionalismo por hacer desaparecer cualquier vestigio del castellano en el ámbito público de Cataluña, por muy costoso que esto pueda suponer. Esto es lo que se deduce de la incalificable política del Ayuntamiento de Barcelona, que prefiere anular las multas de aparcamiento a aquellos que las recurren antes que incorporar el español a los textos de las señales de tráfico, tal y como exige la normativa en vigor.

La noticia de que esta situación se estaba produciendo saltó hace dos años, cuando diversos medios recogieron el caso de un ciudadano que aseguraba que el Consistorio le había retirado varias sanciones tras impugnarlas porque las indicaciones de los rótulos señalizadores de la zona azul o de prohición excepcional de aparcamiento estaban escritos únicamente en catalán. LA VOZ DE BARCELONA ha tenido acceso a un expediente completo que confirma dicha información y que demuestra que el Ayuntamiento continúa actuando de la misma forma.

Dos leyes de ámbito nacional obligan a una rotulación bilingüe

Un ciudadano que responde a las iniciales JRG, a principios de 2009, aparcó su vehículo en una zona señalizada con un rótulo de prohibido parar y estacionar acompañado de un texto, exclusivamente en catalán, que indicaba ‘Senyalització Excepcional per obres. Gràcies per la seva col.laboració’ y añadía la fecha en la que entraba en vigor la prohibición. Al día siguiente, su coche fue multado y retirado por la grúa municipal a un depósito. Tres días después, JRG recogió su coche de las instalaciones muncipales, previo pago de 225 euros correspondientes a la tasa de grúa y al coste de la estancia en el depósito.

Meses más tarde, decidió acudir a una oficina de distrito del Consistorio para interponer un recurso (adjuntando dos fotos de la señal) en el que solicitaba la anulación de la sanción. El motivo alegado fue el siguiente:

La señal del Ayuntamiento de Barcelona en la que se indicaba que no se podía estacionar el vehículo estaba escrita exclusivamente en catalán, incumpliendo el artículo 56 de la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, que establece que ‘las indicaciones escritas de las señales se expresarán al menos en el idioma español oficial del Estado’; también incumple el artículo 138 del Reglamento General de Circulación, que indica que ‘las indicaciones escritas que se incluyan o acompañen a los paneles de señalización de las vías públicas, e inscripciones, figurarán en idioma castellano y, además, en la lengua oficial de la comunidad autónoma reconocida en el respectivo estatuto de autonomía, cuando la señal esté ubicada en el ámbito territorial de dicha comunidad’.

Sin embargo, su recurso, al no haberse realizado en los 15 días posteriores a la notificación de la sanción, no paralizó el proceso, y a mediados de 2010 le fue embargada la cuenta corriente por 110 euros, correspondientes al importe de la sanción.

Cuál fue su sorpresa cuando, hace unas semanas, recibió en su domicilio una resolución del Ayuntamiento en la que se le notifica que ‘efectuadas las comprobaciones oportunas, se ha procedido a anular la sanción impuesta por infracción en los preceptos de la Legislación sobre tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial’. Además, se le indicaba que ‘si las multas han sido pagadas’ debía comunicar el número de cuenta donde quiere que se le realice la transferencia correspondiente, cosa que ya ha realizado y está a la espera de que se le reembolse el importe de la multa y de la grúa.

Resolución del Ayuntamiento de Barcelona dando la razón a un ciudadano que recurrió una multa de aparcamiento porque el texto de la señal estaba solo en catalán, incumpliendo la Ley sobre Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial y el Reglamento General de Circulación (foto: LVdB).

El Ayuntamiento asegura que “es un caso aislado”

Fuentes del Ayuntamiento de Barcelona han explicado a LA VOZ DE BARCELONA que “este es un caso aislado”, y han asegurado que “no se están retirando multas a nivel generalizado” por este motivo porque “no constan más casos”. También han insistido en que “no hay previsión de cambiar las señales”. Y han señalado que la sanción se ha retirado porque el ciudadano ganó un juicio contra el Consistorio, lo que no es cierto, puesto que el afectado solo utilizó la vía administrativa.

El líder del PP en el Ayuntamiento de Barcelona y vicepresidente primero de la Diputación, Alberto Fernández Díaz, en declarciones a LA VOZ DE BARCELONA ha criticado que el Consistorio “además de vulnerar los derechos lingüísticos con la señalización solo en catalán, provoque que esta incoherencia a los barceloneses les cueste dinero“.

El presidente de Ciudadanos y diputado autonómico, Albert Rivera, ha considerado “increíble” que el Ayuntamiento “esté dispuesto a no recaudar dinero por multas que puedan imponerse por el hecho de no poner las señales también en castellano, anteponiendo la identidad a la recaudación y a la economía en plena crisis”. Rivera ha invitado “a todos los ciudadanos” a recurrir estas multas para que “aflore” esta realidad que quiere “tapar” el Consistorio. Y ha defendido el bilingüismo en las administraciones públicas, porque es “lo lógico y lo legal”, tal y como ocurre en otras CCAA.

El Parlamento autonómico hace oídos sordos al incumplimiento de las leyes

En enero de 2009, los representantes de PSC, ERC, ICV-EUiA y CiU rechazaron una propuesta presentada por Ciudadanos en la Comisión de Política Territorial del Parlamento autonómico de Cataluña para instar a la Generalidad -que también incumple la normativa nacional- a rotular ‘los paneles de señalización de las vías públicas, e inscripciones de Cataluña, al menos, en catalán y castellano’. Solo el PP apoyó la iniciativa. Propuesta que se volvió a plantear, sin éxito, en marzo pasado.

Señal de prohibido aparcar en una zona de Castelldefels, con el texto explicativo en catalán y castellano (foto: LVdB).

Cabe recordar que el propio Síndic de Greuges, en su informe anual correspondiente al año 2010, constató que la información complementaria de la mayoría de las señales de tráfico en Cataluña están únicamente rotuladas en catalán, lo que ‘puede contravenir la legislación estatal básica en materia de tráfico en los preceptos en los que son aplicables’ en toda España, además de ‘vulnerar el principio de igualdad constitucionalmente establecido’.

Sin embargo, no todos los ayuntamientos catalanes incumplen la ley. En Castelldefels (Barcelona), por ejemplo, donde el PP gobierna en coalición con CiU desde las elecciones municipales de mayo pasado, muchas de las señales de tráfico están en las dos lenguas oficiales de Cataluña, castellano y catalán.

Temas: , , , , ,

59 Comments en “La exclusión del español en las señales de tráfico permite no pagar las multas del Ayuntamiento de Barcelona”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. Luisamar - Lunes, 30 de enero de 2012 a las 15:26

    Al profesorado de Cataluña ya se le ha reducido el sueldo en más de 500 euros. Ya no pueden permitirse el lujo de hacer huelga, porque mermar aún más este sueldo sería un suicidio, y para las arcas de la Generalidad sería una bendición. Además, la huelga conlleva también una molestia para los padres, que no saben dónde dejar a sus hijos, y para los alumnos, porque ese día pierden contenidos educativos. Pero si muchos profesores se tapan la nariz y dejan de pensar en objetivos separatistas, podrían volver a cobrar su sueldo e incluso recuperar el que hasta ahora le han recortado, y el problema se resuelve de una manera muy sencilla: impartiendo todas las clases únicamente en español, hasta que vuelvan a cobrar lo que por convenio les corresponde, con la amenaza continua de volver a dar las clases solo en español, cada vez que surja un nuevo problema. Cuanto antes pongan esta medida en marcha, antes cobrarán, pues si hay dinero para embajadas, doblaje de películas al catalán, traducir juicios, y todo lo que tenga que ver con la “creación de la gran nación catalana”, también debe haberlo para servicios esenciales como son la educación y la sanidad.

  2. Edward - Lunes, 12 de marzo de 2012 a las 05:26

    “El conocer amvas lenguas ace que alguno no sepa hutilizar las normas de hortografia que acen daño a la bista” ..¡por favor! : Nuestro idioma ha tardado siglos en llegar hasta hoy en día, tú tan solo en segundos lo puedes destrozar. Al escribir, pon atención y no destroces en segundos lo que tantos siglos ha costado crear.

  3. Kike - Viernes, 29 de junio de 2012 a las 02:45

    A Valencia les senyals de tràfic estan emb els dos idiomes.. xk aqui no? No costa tant home un mica de convivencia i tothom a recorrer les multes!

  4. jordi - Martes, 25 de septiembre de 2012 a las 23:22

    Pues a mi no me importa la proclamación de la independencia mientras pueda en Catalunya mantener la doble nacionalidad Me siento Español y Catalan. Soy bilinguista puro. Pienso indistintamente en los dos idiomas. El lugar de residencia cada vez identificará menos la nacionalidad de los lugareños. Tendremos que movernos para trabajar. Hasta es posible que un porcentaje importante de jovenes que anhelan la independencia la lleguen a ver trabajando en la vecina España. Los impuestos? todos se quedaran en Catalunya pero.. donde ? Igual eres de Casas de Alcanar y no ves un euro porque todo se va al norte…(solidaridad fiscal interna será entonces) .Disfrutad con el movimiento independestista lo que no podreis disfrutar con la independencia.
    Ponme otra copa ,Fina.!! Hip

  5. borja - Viernes, 1 de febrero de 2013 a las 12:27

    yo he recurrido ya 3 multas por estar rotuladas en catalán y no he tenido que pagar ninguna! Montilla ya dijo en su día que les costaba más dinero volver a rotular la ciudad entera que devolver el dinero de aquellas que se recurrían…

  6. Arena - Viernes, 1 de febrero de 2013 a las 14:42

    ¡Hola a todos!,

    Hace unos meses se llevó mi coche la grúa y me pusieron una multa por aparcar en zona de carga y descarga y, unos días después, puse un recurso alegando los siguientes motivos de disconformidad:

    – 1º) incumplimiento del artículo 138 del Rgto. Gnral. de Circulación, así como del artículo 56 de la Ley sobre tráfico, ya que la única señal vertical de Prohibido aparcar por zona de carga y descarga estaba escrita ÚNICAMENTE EN CATALÁN.

    – 2º) ambigüedad indicativa del fin de zona de carga y descarga: había una sóla señal vertical, de forma que era imposible saber en qué punto exacto finaliza la prohibición y comienza a ser legal aparcar. La calle está repleta de coches aparcados, y pintada de color verde (residente = mi coche), por lo que no se trata de una calle ENTERA de carga y descarga.

    – 3º) falta de visibilidad de la pintura amarilla del suelo: dicha pintura era imperceptible en la zona donde aparqué mi vehículo.

    Estos 3 argumentos fueron reforzados con 3 fotos (una por cada uno de ellos), presentadas como prueba de lo ocurrido.

    Pues bien, hace varios días he recibido una carta del Ajuntament de BCN con la resolución, DESESTIMANDO EL RECURSO QUE PRESENTÉ hace varios meses, alegando que les ampara a poner señales SOLO EN CATALÁN las siguientes leyes:

    – artículo 25 de la Ley 7/1985 (+ DA6ª)
    – artículo 1 de la Ley 1/2006
    – Ley del Parlamento de Cataluña 22/1998
    – artículo 4 de la Carta Municipal de Barcelona
    – y el artículo 6.1 del Estatuto de Autonomía de Cataluña

    He intentado leerme todos estos artículos, pero son muy confusos, ¿tienen o no tienen en Cataluña un régimen especial que les permite poner señales SÓLO EN CATALÁN?.

    ¡¡Muchas gracias de antemano por vuestra ayuda!!.

  7. Ramón - Lunes, 1 de abril de 2013 a las 20:05

    El Art. 56 de la Ley de Seguridad Vial se incumple en toda España, incluida Cataluña, por cuanto la denominada señal de STOP está escrita en el idioma oficial de los hijos de la Gran Bretaña pero no en el idioma oficial del Estado Español tal como prescribe dicho articulo en consonancia con el 138 que del mismo cuerpo legal.Por consiguiente cualquiera que se salte una señal de STOP está legitimado para recurrir la posible sanción, ya que nadie está obligado a saber inglés, ni siquiera lo hablan la mayoría de políticos incompetentes que nos gobiernan.

  8. fernando - Lunes, 15 de julio de 2013 a las 22:20

    Hola a todos los del debate, esto ya no es por una multa que deberia de cumplir las normas que impone el estado ya que cataluña todavia pertenece a España, total que es un acto de rebeldia el no cumplirlas como el resto de los Españoles, asi mismo quiero decir a estos Catalanes que piensan que son tan independentitas y nacionalistas que Cataluña por suerte o por desgracia siempre ha sido una region invadida por todo tipo de razas, Griegos, Romanos, Barbaros, Tartaros, Cartagineses, Iberos, Arabes, Franceses y todo por su ubicacion estrategica, es el cuello de la botella al resto de Europa, Total que si tu naciste en Cataluña olvidate de saber de donde vienes solo sabes que vives aqui y como no hay un ejercito que pueda levantar una barrera para que no pase nadie y el resto de España si lo tiene, pues lo mas razonable es el dialogo y el confraternizar con el resto de los Españoles no nacidos en Cataluña, hay gente ignorante que piensa que la Tierra es suya por derecho ( esto se da en cualquier ciudad ) y lo unico que se tiene por derecho es la propiedad que has podido pagar con tu esfuerzo, como tu casa y hay quien todavia no tiene ni eso y sabeis por que, por que en vez de invertir y promocionar una lengua minoritaria que sabeis que el pez grande se come al chico y en crear delegaciones de Cataluña por todo el mundo pues se deberia mas en pensar en las verdaderas necesidades basicas de cualquier ser humano que necesita para subsitir como por ejemplo el que tenga un empleo, el que pueda comer cada dia, que tenga un techo donde cobijarse y si todo va bien pueda crear una familia y eso se consigue creando empleo, pero no creando discriminacion y odio, sino creando novacion e invencion. Yo alego, que todos somos humanos y quien desprecia al projimo es porque se desprecia asi mismo. todos comemos, todos cagamos, todos tenemos las mismas inquietudes, a veces hace falta ponerse alguna vez en el sitio de la otra persona para poder apreciar de verdad como estamos actuando. Somos tan imperfectos.
    La raza humana 98% Homo Sapiens, 2% Neanderntal. Quizas ser animales nos hace ser como somos. Dominantes, Terrenales, Autoritairos y Supervivientes. Hagamoslo bien. Por Favor.

  9. Eduardo González Palomar (Manlleu) - Lunes, 12 de agosto de 2013 a las 22:56

    ¿¡Recuerda cuando los nacionalistas de Cataluña se sacaron de la manga que la solidaridad entre landers alemanes estaba limitada por Ley al 4%!?

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.