Cataluña

Cuando Sirera criticaba al CAC por tener unas atribuciones que ‘sólo deberían tener los tribunales de justicia’

El nuevo miembro del CAC, ex líder del PP catalán, se mostró muy crítico con el organismo autonómico entre 1999 y 2007. Ninguno de los seis consejeros (hasta ahora eran diez) es periodista y cinco han sido diputados autonómicos o congresista.

Andreu Caballero
Jueves, 5 de julio de 2012 | 12:04

Loppacher y Sirera, durante la votación del Parlamento autonómico que les ha designado miembros del CAC (foto: Parlamento autonómico).

Desde este miércoles, Roger Loppacher y Daniel Sirera son nuevos miembros del Consejo del Audiovisual de Cataluña (CAC). Los votos de CiU y del PP catalán han sido suficientes para elegir a estos candidatos por delante de Salvador Alsius, propuesto conjuntamente por ICV-EUiA y ERC. Ninguno de los seis miembros del CAC (hasta ahora eran diez y se ha reducido el número) es periodista.

El Parlamento autonómico ha escogido a Loppacher nuevo presidente del CAC, en sustitución de Ramon Font, que el pasado 20 de junio anunció que renunciaba a su cargo para facilitar la elección del nuevo presidente y no interponerse en el proceso de elección. Además de Loppacher y Sirera, el CAC lo componen Carme Figueras, Esteve Orriols, Josep Pont y Elisenda Malaret.

O diputados autonómicos o congresista…

De los seis miembros del CAC, tan solo Loppacher no ha sido diputado autonómico o congresista, aunque sí ha ocupado un cargo de confianza política como es la presidencia de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales (CCMA). Figueras ha sido diputada autonómica y Malaret, congresista, con el PSC; y Orriols y Pont, diputados autonómicos, además de ex alcaldes, con CiU. A estos hay que añadir ahora a Sirera, ex presidente del PP de Cataluña y durante quince años diputado autonómico.

El pleno del Parlamento autonómico ha escogido a los nuevos dos miembros del CAC, en votación secreta. A Loppacher, con 79 votos a favor, 21 en contra y 29 abstenciones; y a Sirera, con 77 votos a favor, 23 en contra y 28 abstenciones. Alsius, el único candidato que  no era político y sí periodista, se ha quedado con 24 votos a favor, 18 en contra y 86 abstenciones. La elección del presidente se ha hecho en segunda vuelta por mayoría simple: 79 votos a favor, 20 en contra y 30 abstenciones.

Cuando Sirera criticaba al CAC

El caso más sangrante del nuevo CAC es el del ex líder popular. Sirera fue presidente del PP catalán entre 2007 y 2008, tras la salida de Josep Piqué y la llegada de Alicia Sánchez-Camacho a la dirección popular catalana. En 2010 ya sonó el nombre de Sirera como posible cuota del PP en el CAC, un rumor ahora confirmado. Su ex mujer trabaja como asesora lingüística en el CAC.

Pero la posición del ex dirigente popular es más delicada si cabe debido a que el PP ha sido, junto a Ciudadanos, un partido muy crítico no ya con la gestión que lleva a cabo el organismo autonómico sino, directamente, con la existencia del propio CAC. En 2006, Sirera era miembro del grupo del PP en el Parlamento autonómico cuando los populares llevaron la ley del CAC ante el Tribunal Constitucional.

En 2007, Sirera, siendo portavoz adjunto del PP en el Parlamento autonómico, firmó un texto en Libertad Digital en el que, cargando contra TV3, acusaba al Gobierno autonómico, entonces bajo control de José Montilla (PSC), de utilizar el CAC a su gusto. Una posición que no aclaró en la reciente comparecencia en la comisión correspondiente.

Anteriormente, en 1999, en una polémica decisión del CAC, que retiró tres licencias de radio a la cadena Cope, Sirera afirmó que la no renovación de las licencias era un atentado contra la “libertad de empresa, la libertad de expresión y la libertad de información”; y se permitió dudar del “carácter democrático y de centro” de un Gobierno autonómico, entonces bajo control de Jordi Pujol (CiU), que había cometido un “abuso de derecho” al no renovar unas licencias por criterios “políticos”.

El CAC tiene ‘atribuciones que sólo deberían tener los tribunales de justicia’

Pero Sirera también se ha posicionado sobre el CAC en su blog personal. En 2005, en un apunte, señaló que estaba ‘convencido’ que el entonces presidente del CAC, Josep Maria Carbonell (PSC), ‘al igual que el resto de miembros’ se opondrían a la nueva ley aprobada por el Parlamento autonómico que daba al CAC ‘unas atribuciones que sólo deberían tener los tribunales de justicia’. E instaba a sus miembros a la ‘insumisión’ como ‘única salida para restablecer la libertad y el pluralismo en Cataluña’. Un post que repitió casi exactamente en 2008.

Sobre estos apuntes en su blog, Sirera aseguró, tras una pregunta de Dolors Camats (ICV-EUiA), en la comisión parlamentaria que evaluó su idoneidad para el cargo, que defenderá la ley, entre otras, tanto la que regular el CAC como la de política lingüística, como “siempre he hecho en toda mi vida” y reivindicó que no fuera necesario ser periodista o del ámbito de la comunicación para ser miembro del CAC.

Temas: , , ,

13 Comments en “Cuando Sirera criticaba al CAC por tener unas atribuciones que ‘sólo deberían tener los tribunales de justicia’”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. AFOR - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 12:17

    ¡Cómo cambian las cosas cuando de lo que se trata es de pillar cacho!

    Un poítico que no es consecuente, no es un político de valía.

  2. Erasmus - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 13:24

    JOSÉ DOMINGO LEVANTA ACTA DE LA REALIDAD DEL CONFLICTO LINGÜÍSTICO EN CATALUÑA (JUNIO 2012): PERSISTIRÁ HASTA QUE LA ESCUELA CATALANA SE ADAPTE A LA REALIDAD SOCIAL

    Los nacionalistas catalanes (y algunos más) siempre han negado la existencia de un conflicto lingüístico en Cataluña, que ya nadie puede negar. En Junio 2012, el presidente de Impulso Ciudadano, José Domingo, levantó acta de la existencia del conflicto y señaló su alcance, con las siguientes palabras: “Pierdan toda esperanza, el calvario judicial contra la inmersión lingüística obligatoria en catalán no acabará hasta que la escuela catalana no se adapte a la realidad social’. “Hasta que no se establezca un modelo respetuoso con los derechos lingüísticos de todos, el conflicto se perpetuará” (La Voz de Barcelona, “Pierdan toda esperanza”, 30/06/2012).

    Sabedlo, nacionalistas, tendréis conflicto lingüístico. El que alimentará nuestra resistencia cívica no violenta -como la de Martin Luther King, en defensa de los derechos civiles de los negros estadounidenses- contra la servidumbre que nos habéis impuesto, convirtiéndonos en ‘ciudadanos de segunda’, por el hecho de ser nuestra lengua personal la común de España. Y la más hablada en Cataluña, por libre decisión de sus habitantes, frustrando vuestro deseo. La paz lingüística (de esclavos resignados) no la queremos y no la tendréis. Tenedlo claro: no habrá paz lingüística, hasta que no haya justicia lingüística. Francisco Caja y José Domingo, han abierto la marcha. No se parará hasta que logremos igual trato en la escuela para nuestra lengua, el español, que para la otra lengua de Cataluña, el catalán. Igual trato para nuestros hijos, que para los hijos de otros.

    “ERASMUS”

  3. Erasmus - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 13:25

    ¿PARA CUÁNDO?

    ¿Para cuándo una grande, muy grande, multitudinaria, inmensa, preparada adecuadamente, manifestación en Barcelona para exigir ‘igual trato’, a hispanohablantes/castellanohablantes y a catalanohablantes, en la escuela?

    “ERASMUS”

  4. Erasmus - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 13:57

    MOVIMIENTO CÍVICO NO VIOLENTO

    Insistimos en que usaremos, como hemos venido haciéndolo hasta ahora, el método no violento, que ennoblece todas las causas, cuya eficacia fue probada en el siglo XX por Ghandi y Martin Luther King. Para luchar contra la injusta y humillante discriminación que padecemos, en Cataluña, en el terreno escolar, al ser postergada nuesta lengua y menospreciada nuestra cultura, lo más valioso del ser de cada uno. Es una discriminación que afecta a todos los que tenemos como lengua principal, o única, el español (hispanohablantes, o castellanohablantes, de ambas formas nos nombramos), respecto de aquellos para los que tal lengua es el catalán (catalanohablantes). Más de la mitad de la población de Cataluña es hispanohablante, esto es, tiene como lengua principal el español.

    Entre los catalanohablantes -pese a ser privilegiados en la situación actual- también esperamos encontrar apoyos para nuestra justa causa, pues el sentimiento de justicia es accesible a todo buen corazón.

    “ERASMUS”

  5. Ciudadano González - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 15:53

    Erasmus – Jueves, 5 de julio de 2012 a las 13:25
    ¿PARA CUÁNDO?

    Buena pregunta ERASMUS ¿Para cuándo? la inmensa mayoría de la población catalana apoyaría una escuela bilingüe/trilingüe y cada vez más se van superando antiguos complejos y se encuentran nuevos argumentos para su defensa. Este es el camino… el manifestar la fuerza en las calles aunque no será fácil puesto que la sociedad civil pro escuela monolingüe en catalan está, de momento, más organizada y subvencionada, siendo su propaganda mediática muy dificil de contrarrestar.

  6. Peritta - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 18:10

    Jua, jua, jua. ¿No quieres caldo?, pues toma dos tazas.
    Oye, y que de un trago se las ha tomado el tío. Vaya, y sin renunciar a niguna dieta ni despreciar emolumento ni canongía alguna. Ahí es ná. Jua, jua, jua.

    No, si ésto ya lo vimos con la NATO y el Solana ése. Vaya, que la cosa no nos coge de nuevas.

  7. lia - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 19:14

    El problema es el PSC.
    Cuando el PSC vuelva al sendero de la reclamación de justicia y libertad y a la lucha contra la opresión, se acabó el chollo nacionalista.

    No creo que fuera mucha gente si la mani la promueve Rajoy y cuatro o cinco entidades cívicas.

    La Pravda catalana (conjunto de medios audiovisuales subvencionados) han metido en la cabeza del personal que castellano=facha, pp=facha, y gente de bien =radical anticatalán.

    El punto de inflexión de la muerte del nacionalismo corresponde pues, a un partido que ha vendido la voluntad de sus electores por cuatro sillones y que todo hace suponer que lo seguirá haciendo.

  8. Fuera taifas - Jueves, 5 de julio de 2012 a las 19:39

    JUSTICIA , EDUCACIÓN Y SANIDAD DEBEN SER COMPETENCIA EXCLUSIVA DEL ESTADO.
    FUERA TAIFA.
    CCAA=CACA

    Ávila, Málaga, Cáceres,
    Játiva, Mérida, Córdoba,
    Ciudad Rodrigo, Sepúlveda,
    Úbeda, Arévalo, Frómista,
    Zumárraga, Salamanca,
    Turégano, Zaragoza,
    Lérida, Zamarramala,
    Arramendiaga, Zamora,
    sois nombres de cuerpo entero,
    el tuétano intraducible
    de nuestra lengua española.

    (Miguel de Unamuno)

  9. Erasmus - Viernes, 6 de julio de 2012 a las 08:05

    DIGNIDAD MÁS QUE NUNCA, TRAS LA PROMESA DE WERT

    (Manifiesto en defensa del español como lengua de enseñanza en Cataluña, con llamamiento a no usar el catalán mientras la lengua común de España esté discriminada en esa Comunidad)

    La promesa del ministro Wert, “Garantizaré el derecho a estudiar en español en Cataluña” (Entrevista a El Mundo, 23/04/2012), no debe hacernos cejar en ninguna acción, o presión, para acabar con la discriminación escolar del español en Cataluña, pues solo el alcanzar tal objetivo debe desmovilizarnos. Pero confiamos en la promesa del ministro. ¿Verdad que nos parece mentira después de tantos desengaños? Ha llegado el momento, a falta de la tramitación que proceda. Es una promesa formal del Gobierno.

    Pero eso no debe inhibir nuestra actitud de negarnos a usar el catalán en Cataluña, hasta que el español sea, visto y comprobado, lengua vehicular de la enseñanza accesible a todos. Que al menos hayamos tenido un gesto de dignidad antes de la desaparición de la infamia, para escupir a la cara de nuestros opresores nuestro asco y nuestro desprecio. Nuestra lengua, el español, es en Cataluña, oficial como el catalán y más hablada que el catalán por libre decisión de sus habitantes. Pero es discriminada y perseguida por la política oficial, principalmente en la escuela pública, al estar prohibida como lengua de enseñanza igual que lo estuvo el catalán con Franco.

    “Cataluña tiene dos lenguas, una desde hace cuatro siglos y otra desde hace ocho”, como dijo el poeta y senador Carlos Barrall. Nuestra lengua no es el catalán, sino el español, que sirve para integrarse en la sociedad catalana no menos que el catalán. Como escolares estamos obligados a aprender las dos lenguas de Cataluña. Pero nadie está obligado a usar ni a aprender ninguna lengua fuera de la etapa escolar. Ahora decidimos no usar el catalán como protesta, mañana decidiremos usarlo, o no, por razones personales de las que no tenemos que dar cuenta a nadie. La escuela en Cataluña debe ser bilingüe, porque lo es la sociedad catalana. Los individuos serán bilingües, o monolingües, dependiendo solo de su elección. Es fácil vivir en Cataluña hablando solo español, lo es menos hablando solo catalán.

    Neguémonos a usar el catalán hasta que el español sea en Cataluña lengua vehicular de la enseñanza, dándose a nuestra lengua el mismo trato que al catalán estableciéndose el bilingüismo escolar. Ni nuestra lengua es menos que el catalán, ni lo somos nosotros que sus hablantes, ni lo son nuestros hijos que los suyos. Los hablantes de español, o castellano, tienen que dejar de ser en Cataluña ‘ciudadanos de segunda’, que ven pisoteados por la política oficial sus derechos civiles (a la libertad y a la igualdad), organizando una resistencia cívica no violenta, expresada mediante su negativa a usar la lengua opresora mientras dure la opresión, semejante al movimiento por los derechos civiles de los negros estadounidenses de Martin Luther King en la década 1960. La década 2010 es su década 1960. ‘Los castellanonhablantes son los negros de Cataluña’.

    Defendemos un bilingüismo de conjunción, respecto de las dos lenguas oficiales. Significa impartir a todos los escolares asignaturas en español y en catalán. Con las dos lenguas oficiales vehiculares para todos los escolares, sin separarlos por su lengua. Junto con inglés, como tercera lengua vehicular, voluntaria, en colegios públicos trilingües de libre acceso, cualquiera sea el domicilio del alumno, creados en función de la demanda. Aspiramos a un modelo trilingüe vehicular, que sustituya al actual modelo monolingüe en catalán, responsable -además de otros crímenes- de la pobre capacitación en español y en inglés de la juventud catalana.

    Barcelona, Mayo de 2012.

    “ERASMUS”

    ADENDA
    A) NUESTRA LUCHA ES POR ACABAR CON LA POSTERGACIÓN DEL ESPAÑOL, RESPECTO DEL CATALÁN
    Defendemos para Cataluña la escuela bilingüe de conjunción español-catalán, con carácter general, y la escuela trilingüe español-catalán-inglés, voluntaria, porque pensamos que, impartir una parte de las asignaturas en catalán a todos los escolares, es un modo de favorecer al catalán sin afectar al papel del español como lengua común. Pero consideramos igualmente válido un modelo, para Cataluña, con dos redes escolares, voluntarias, una en español con catalán como asignatura y otra en catalán con español como asignatura, modelo, el de las dos redes, al que no atribuimos las catastróficas consecuencias para la cohesión social que le atribuyen algunos (no las tendría más que la existencia actual de dos redes de familias con diferente lengua). En realidad, lo mejor, en Cataluña, sería 3 vías escolares, una bilingue de conjunción español-catalán (estimamos que sería mayoritaria), otra en español con catalán como asignatura y otra en catalán con español como asignatura. Sin duda, las dos últimas vías (también combinables con inglés) serían preferidas por algunos, no menos por catalanohablantes que por hispanohablantes. El modelo de ‘3 vías’ existe en el País Vasco y no ha producido ninguna fractura social. Lo que prueba que es falsa la tesis, que algunos mantienen en Cataluña, de que la existencia de 2, o de 3, redes (o ‘programas’, no necesariamente aplicados en edificios diferentes) escolares fracturaría a la sociedad catalana.

    Nuestra reivindicación del español como lengua vehicular de la enseñanza es, esencialmente, reivindicación de que no se postergue al español dándole un trato menos favorable que al catalán. La lengua autóctona de Cataluña (llamada abusivamente ‘la lengua propia’, pues el español también es lengua propia de Cataluña) no tiene por qué tener un uso mayor, ni tampoco menor, al de la lengua común, pues ambas lenguas deben usarse en la medida en que lo decidan libremente los habitantes de Cataluña, teniendo las mismas oportunidades para aprenderlas. La ‘lengua propia’, en ese sentido, de Irlanda es el gaélico, no el inglés, lengua ‘invasora’ como decían los nacionalistas de ese país (por cierto, que Irlanda sí que fue invadida por Inglaterra y el inglés llevado allí por las armas del exterior, lo que nunca sucedió en Cataluña). Pero, siendo inglés y gaélico, lenguas ambas oficiales de Irlanda, y ambas opcionales para la enseñanza, resulta que el 90% de los irlandeses eligen el inglés como lengua de escolarización y usan el inglés en la vida, contra solo el 10% el gaélico. Eso que uno de los argumentos de la lucha por la independencia de Irlanda fue recuperar la lengua. ¿Quién diría que el inglés no es una lengua propia de Irlanda?

    En rueda de prensa, de 29/06/2012, el ministro Wert, en respuesta a una pregunta de un periodista sobre cómo garantizaría que el español fuera lengua vehicular de la enseñanza en Cataluña, respondió: “Haremos lo que sea menester”.

    B) JOSÉ DOMINGO LEVANTA ACTA DE LA REALIDAD DEL CONFLICTO LINGÜÍSTICO EN CATALUÑA (JUNIO 2012): PERSISTIRÁ HASTA QUE LA ESCUELA CATALANA SE ADAPTE A LA REALIDAD SOCIAL

    Los nacionalistas catalanes (y algunos más) siempre han negado la existencia de un conflicto lingüístico en Cataluña, que ahora es abierto y nadie puede negar. En Junio de 2012, el presidente de Impulso Ciudadano, José Domingo, levantó acta de la existencia del conflicto y señaló su alcance, con las siguientes palabras: “Pierdan toda esperanza, el calvario judicial contra la inmersión lingüística obligatoria en catalán no acabará hasta que la escuela catalana no se adapte a la realidad social’. “Hasta que no se establezca un modelo respetuoso con los derechos lingüísticos de todos, el conflicto se perpetuará” (La Voz de Barcelona, “Pierdan toda esperanza”, 30/06/2012).

    Sabedlo, nacionalistas, tendréis conflicto lingüístico. El que alimentará nuestra resistencia cívica no violenta -como la de Martin Luther King, en defensa de los derechos civiles de los negros estadounidenses- contra la servidumbre que nos habéis impuesto, convirtiéndonos en ‘ciudadanos de segunda’, por el hecho de ser nuestra lengua personal la común de España. Y la más hablada en Cataluña, por libre decisión de sus habitantes, frustrando vuestro deseo. La paz lingüística (de esclavos resignados) no la queremos y no la tendréis. Tenedlo claro: no habrá paz lingüística, hasta que no haya justicia lingüística. Francisco Caja y José Domingo, han abierto la marcha. No se parará hasta que logremos igual trato en la escuela para nuestra lengua, el español, que para la otra lengua de Cataluña, el catalán. Igual trato para nuestros hijos, que para los hijos de otros.

    C) MOVIMIENTO CÍVICO NO VIOLENTO

    Insistimos en que usaremos, como hemos venido haciéndolo hasta ahora, el método no violento, que ennoblece todas las causas, cuya eficacia fue probada en el siglo XX por Ghandi y Martin Luther King. Para luchar contra la injusta y humillante discriminación que padecemos, en Cataluña, en el terreno escolar, al ser postergada nuesta lengua y menospreciada nuestra cultura, lo más valioso del ser de cada uno. Es una discriminación que afecta a todos los que tenemos como lengua principal, o única, el español (hispanohablantes, o castellanohablantes, de ambas formas nos nombramos), respecto de aquellos para los que tal lengua es el catalán (catalanohablantes). Más de la mitad de la población de Cataluña es hispanohablante, esto es, tiene como lengua principal el español.

    Entre los catalanohablantes -pese a ser privilegiados en la situación actual- también esperamos encontrar apoyos para nuestra justa causa, pues el sentimiento de justicia es accesible a todo buen corazón.

    D) ¿PARA CUÁNDO?

    ¿Para cuándo una grande, muy grande, multitudinaria, inmensa, preparada adecuadamente, manifestación en Barcelona para exigir ‘igual trato’, a hispanohablantes/castellanohablantes y a catalanohablantes, en la escuela?

    Hay que preparar ya la gran manifestación por la ‘igualdad de trato’ en la escuela, promovida por el movimiento cívico, a través de un Comité de persona físicas identificadas públicamente con el movimiento cívico como tal. En la convocatoria, para llamar en su momento a la realización de la marcha, solo en un segundo plano deben figurar las entidades que se puedan adherir a la misma, sean partidos, o casas regionales. Si el plan lo discuten 20 organizaciones no saldrá nada.

    La cuestión urge. Rigau, incluso Mas, están diciendo que el próximo curso, que empezará después del verano, se harán las cosas igual que siempre. Que todas las sentencias que existen y todas las demás que puedan venir se las pasarán por el forro de la entrepierna.

    (Julio de 2012)

  10. Erasmus - Viernes, 6 de julio de 2012 a las 08:09

    APÉNDICES A MI MANIFIESTO A FAVOR DEL ESPAÑOL COMO LENGUA DE ENSEÑANZA EN CATALUÑA

    APÉNDICE I: DOCUMENTACIÓN ACERCA DE LAS POSICIONES ÚLTIMAS DEL PP CATALÁN Y DEL PSC SOBRE POLÍTICA LINGÜÍSTICA

    A) Posición última del PP Catalán sobre política lingüística: Modificación de la LEC.

    Con fecha 08/05/2012, la Mesa del Parlamento autonómico ha admitido a trámite la proposición de ley, presentada por el Partido Popular Catalán, que impulsa modificar la Ley de Educación de Cataluña, para establecer un modelo de bilingüismo escolar de conjunción, con asignaturas en las dos lenguas oficiales para todos los escolares, sin separarlos por lengua. El PP Catalán propugna también (al margen de esa proposición) que se añada el inglés como 3ª lengua vehicular, voluntaria, en colegios públicos trilingües creados en función de la demanda.

    Comentario.- El ‘modelo de inmersión’, perjudica doblemente a los escolares catalanes en el aspecto lingüístico. Primero, en cuanto al español, por la discriminación humillante y antipedagógica de los hispanohablantes, a lo que hay que añadir el mal nivel de español culto de todos los escolares que produce. Segundo, en cuanto al inglés, pues al no poder ser vehicular el español, no puede serlo el inglés, lo que impide una buena capacitación en inglés de la juventud catalana, ya que ser lengua vehicular es lo que da soltura en una lengua. Por eso crece el número de países que lo aplican con el inglés. Y por eso, en España, se crean colegios públicos con inglés vehicular en todas las Comunidades menos en Cataluña.

    B) Posición última del PSC sobre política lingüística: Daniel Font habla de evolucionar.

    El responsable de política lingüística del PSC, Daniel Font, declaró hace algunas semanas: “Reitero que estamos ante una política de enseñanza de lenguas que no es estable, que necesariamente no debe ser estable, debe ser dinámica (…) evolucionar y adaptarse en función de que los objetivos que nos marcamos funcionen o no funcionen”.

    El PSC apoyó los lineamientos de la política lingüística nacionalista, iniciada por Jordi Pujol, que colaboró a definir. Pero el PSC no buscó crear un instrumento secesionista, ni generador de desigualdad civil, cosas ambas que esa política lingüística ha resultado ser. En la terminología de Daniel Font, puede decirse que ‘no ha funcionado’ el objetivo de ‘igualdad civil’ que el PSC atribuyó a esa política y le impulsó a apoyarla. Además, la principal diseñadora de la posición lingüística del PSC, Marta Mata, nunca apoyó la inmersión integral -como ha recordado Jesús Royo, en un reciente artículo (“Contra la inmersión lingüística”, La Voz da Barcelona, 21/06/2012)- pues defendió la ‘escolarización en la lengua materna’ en la primera parte de la educación primaria, esto es, los 3 primeros años de escolarización obligatoria (años del alumno, 6-7-8), siendo tal planteamiento incorporado en la ley lingüística nacionalista. La escolarización en lengua materna, en la primera parte de la educación primaria, existió nominalmente en la ley catalana hasta la LEC (Ley de Educación de Cataluña), de Ε. Maragall, de 2009, que enmendó frontalmente la Constitución, inspirándose en el Estatuto de Autonomía de Cataluña, de 2006, corregido por sentencia del TC, de 2010. Pero la educación en lengua materna regulada por la ley catalana nunca se practicó, debido a la obstrucción de mala fe del Gobierno regional, primero de CiU, después de izquierdas, con participación de PSC y ERC.

    El sistema educativo de Cataluña es uno de los peores sistemas educativos existentes en el mundo, empeorando el ya malo español general, Su régimen lingüístico hace imposible una capacitación de los escolares en lenguas necesarias en el mundo actual, también, perjudica en sus estudios a los alumnos castellanohablantes de corta edad, además de humillarlos al menospreciar su lengua respecto del catalán. El modelo es culpable de agravar en Cataluña (añadiendo injusticia social) la mayor lacra de la educación española, consistente en ser España líder mundial en abandono escolar prematuro. El 30% de los españoles no terminan la educación obligatoria, ya que, literalmente, huyen de ella, con pérdida de uno o dos años educativos, lo que, en tales dimensiones, se produce desde que se prolongó la enseñaza libresca para todos hasta los 16 años, suprimiéndose la opción FP a los 14 años. Cataluña sufre el pavoroso promedio estatal de 30% de abandono escolar prematuro, pero su distribución por lenguas es, 20% de abandono en los catalanohablantes y 40% en los castellanohablantes. ¡Doble de abandonos castellanohablantes! El abandono escolar tiene signo social: priva de parte de la educación y del diploma escolar a los socialmente más necesitados (hay más castellanohablantes en las clases humildes). Otro resultado (éste, de rebelión contra el sistema) de la imposición del catalán, es que más de la mitad de los escolares de Cataluña (como lo corroboran las estadísticas de uso de las lenguas) han decidido, antes de terminar la educación obligatoria, no volver a utilizar nunca más el catalán, que les imponen en la escuela, al terminr su escolarización.

    El falso que el modelo educativo catalán haya sido reconocido por la Unesco, o la UE, como alega la propaganda nacionalista, sino solo por comités de organismos defensores de lenguas minoritarias, afines al nacionalismo, únicos que pueden ensalzar la aberración que tal sistema constituye (siempre que no lo analicen profundamente). El modelo de inmersión obligatoria en catalán solo ha funcionado como instrumento útil para favorecer el secesionismo, que es el fin politico que el nacionalismo ha asignado a la inmersión. A ese fin sacrifica, el nacionalismo, los intereses reales de los escolares y la igualdad civil. También por eso hay que combatir tal modelo y también por eso debe el PSC retirarle su apoyo.

    APÉNDICE II: LA REALIDAD Y EL MODELO CONSTITUCIONAL LINGÜÍSTICOS DE ESPAÑA SON MUY DIFERENTES DE LOS DE SUIZA O BÉLGICA

    No tiene sentido querer trasladar a España las normas lingüísticas de Suiza, o de Bélgica, países cuya realidad lingüística, e igualmente su expresión constitucional, son muy diferentes de las de España. En España hay una lengua común, desde hace siglos, que es el español. El español se llamó primero castellano (denominación que conserva como segundo nombre), igual que sucedió con el italiano, llamado primero toscano, por ser la Toscana lu lugar de su nacimiento, desde donde se extendió a toda Italia, igual que el castellano se extendió a toda España. Hay en España, además, lenguas regionales, en las Comunidades que tienen -junto a la lengua común y más hablada en todas- una lengua autóctona que convive con la común. En cambio, en Suiza, o en Bélgica, los diferentess territorios, tienen cada uno su lengua exclusiva, sin que exista una lengua común. No existe el idioma suizo, ni el idioma belga.

    En España existe una ‘lengua común’, el español. Lo es doblemente, primero, de hecho, ya que todos los españoles la conocen, segundo, como obligación, (todos tienen obligación constitucional de conocerla), asumida al crearse y refrendarse la Constitución. Los que niegan la existencia de una lengua común en España, niegan de mala fe la evidencia, repitiendo una torpe consigna política. Se puede decir que la lengua común es impuesta (lo que es falso), pero no se puede decir que no exista una lengua común de los españoles. Un gran bien para cualquier país que lo tenga, que ninguno dejaría perder. Un gran bien que España debe defender contra los que buscan destruirlo.

    APÉNDICE III: LAS LENGUA EN LAS CONSTITUCIONES ESPAÑOLAS REPUBLICANA DE 1931 Y DEMOCRÁTICA POSTDICTATORIAL DE 1978

    a) ARTÍCULO 4º DE LA CONSTITUCIÓN DE 1931: “El castellano es el idioma oficial de la República. Todo español tiene obligación de saberlo y derecho de usarlo. Salvo lo que se disponga en leyes especiales, a nadie se le podrá exigir el conocimiento ni el uso de ninguna lengua regional”.

    b) ARTÍCULO 3º DE LA CONSTITUCIÓN DE 1978: “1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus respectivos estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección”.

    Comentario de a) y b).- La lectura del artículo lingüístico de la Constitución de 1931 debe ser suficiente para convencer a algunos de que el idioma español existía en Cataluña antes de Franco. Se usa en ambas Constituciones, para nombrar a la lengua oficial de España, ‘castellano’ (considerado hoy el segundo nombre de nuestra lengua), como se podía haber usado, ‘español’, el primero por consenso actual de los filólogos. De esa lengua no se prescribe el nombre, se prescribe que todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Es la única lengua de que se establece la carga de conocerla, por lo que resulta abusivo imponer a un español, o a una parte de los españoles, la carga del conocimiento obligatorio de otra lengua. Ser lengua oficial, o cooficial, otorga derechos pero no impone obligaciones ciudadanas, ni implica ser lengua de conocimiento obligatorio. Aunque tal lengua pueda ser materia obligatoria, como otras materias, de un plan de estudios oficial y también lengua vehicular de la enseñanza. Pero no es justificable que se excluya como lengua vehicular de la enseñanza, en ninguna parte de España, a la lengua que ostenta la primacía sociológica y jurídica en toda España y es la única de conocimiento obligatorio.

    La Constitución de 1978 es mucho más protectora de las lenguas regionales que la de 1931 (es la mas protectora de tales lenguas habida en la historia), pues las declara ‘cooficiales’ en sus Comunidades y ‘patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección’. Pero esa protección se extiende a las ‘distintas modalidades lingüísticas de España’, incluida la lengua común, por lo que la protección de las lenguas regionales no puede realizarse en menoscabo de la lengua común, que debe ser protegida como tal lengua común.

    “ERASMUS”

    (30/06/2012)

  11. Arnau - Viernes, 6 de julio de 2012 a las 10:46

    Sirera va ser el que va dir que el PP era una merda, per fi un polític del PP dient una veritat.

  12. Jose Orgulloso - Viernes, 6 de julio de 2012 a las 11:46

    Don Daniel ha hecho lo único que puede hacer un político que se dedica a la política porque no tiene otra forma de sustento: seguir dedicándose a la política y bendecir cualquiera que le ponga un plato caliente delante.

  13. tervic - Lunes, 9 de julio de 2012 a las 20:22

    Si esto es cierto, ¿a qué espera para denunciarlo ante la Justicia? Y… qué hace el gobierno central ante esta práctica totalmente anti-democrática y nacionalsocialista. ¿ Acaso está esperando al que el pueblo liso y llano se levante para luchar por su libertad? Señor Rajoy, un pequeño consejo: Mueva el culo y ponga orden en estos reinos de taifas o no quedará nada de una nación conocida mundialmente como España.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.