Internacional

El español, ¿lengua de trabajo de la ONU en sustitución del francés?

‘The Economist’ señala que ‘la preferencia actual [de la ONU] por el francés es anacrónica‘, puesto que ‘ya no es representativo de la comunidad internacional’, y apuesta por el español como ‘el único sustituto lógico’. ‘La ONU debería recompensar el aumento de la influencia económica y social de los hispanohablantes -y su fuerte compromiso con el sistema internacional- con un asiento mayor en la mesa de las lenguas’, concluye.

Andreu Caballero
Jueves, 4 de abril de 2013 | 14:10
Sala de reuniones de la Asamblea General de la ONU en su sede central de Nueva York.

Sala de reuniones de la Asamblea General de la ONU en su sede central de Nueva York.

El español debería sustituir al francés como lengua de trabajo en la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Esta es la conclusión a la que llega The Economist en una entrada publicada este martes en su blog Johnson, dedicado a la situación de las lenguas en el mundo.

Actualmente, los idiomas de trabajo en la ONU son el inglés y el francés. Y, además de estos dos, también son oficiales el árabe, el chino, el ruso y el español, lo que permite su uso en la Asamblea General, en el Consejo Económico y Social y en el Consejo de Seguridad, y la mayoría de los documentos se publican en todas estas lenguas.

Sin embargo, en opinión del influyente semanario británico, ‘la preferencia actual por el francés es anacrónica‘, puesto que ‘ya no es representativo de la comunidad internacional’, mientras que el español es ‘el único sustituto lógico’.

Entusiastas participantes en los organismos internacionales

The Economist considera que la ONU debería revisar su estatus actual de las lenguas:

‘Los idiomas oficiales de la ONU responden a motivos de diversidad geográfica. Los hablantes de árabe, inglés, francés, mandarín, ruso y español suman cerca de 2.200 millones. Pero las dos lenguas de trabajo están vinculadas a la tradición. La persistencia del francés se atribuye a su historia como el lenguaje de la diplomacia. […] Con 74 millones de hablantes nativos, el francés es un idioma mucho más pequeño que el hindi, el portugués y el japonés. Para ser justos, el francés tiene en su haber la diversidad geográfica. Lenguas con muchos hablantes, como el indonesio y el bengalí, son hablados principalmente a nivel doméstico. Pero el español y el árabe están difundidos geográficamente, también, y son numéricamente grandes. Los países hispanohablantes, al contrario que los de lengua árabe, son entusiastas participantes en los organismos internacionales’.

El articulista también apunta a que el español se utiliza habitualmente más que el francés en la oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, a pesar de estar ubicada en Ginebra.

‘El español es el único sustituto lógico’

En ese sentido, The Economist considera que, habida cuenta que el presupuesto de la ONU se está ajustando, ‘la elección de las lenguas de trabajo debería ser más eficiente‘.

‘De entre los idiomas oficiales, el árabe, el mandarín y el ruso no tienen sentido como sucesores del francés. Los países de lengua árabe son relativamente apáticos participantes en los asuntos globales, prefiriendo trabajar a través de la introvertida Liga Árabe. El mandarín es enorme, pero mayoritariamente es de ámbito local. Desde el final de la guerra fría, el dominio ruso ha disminuido. Los tres utilizan alfabetos no latinos, por lo que introducir uno de ellos como lengua de trabajo requeriría una revisión dramática y cara del aparato lingüístico de la ONU’, añade.

Y concluye:

‘El español es el único sustituto lógico. Tiene sentido no solo en comparación con el árabe, el mandarín y el ruso, sino también por sí mismo. La ONU debería recompensar el aumento de la influencia económica y social de los hispanohablantes -y su fuerte compromiso con el sistema internacional- con un asiento mayor en la mesa de las lenguas. […] Las conversaciones sobre una distribución más justa de las lenguas se están produciendo en la ONU, principalmente en privado. Los datos demográficos sobre el crecimiento del español muestran que esta cuestión se volverá urgente a medida que pase el tiempo. Como ocurre en muchas instituciones internacionales, a pesar de los recursos y de los presupuestos limitados, el sistema de la ONU está pendiente de una remodelación en relación a las lenguas’.

Temas: , , ,

79 Comments en “El español, ¿lengua de trabajo de la ONU en sustitución del francés?”

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 12:34

    LENGUA ESPAÑOLA, LENGUA UNIVERSAL.

    Nuestra lengua española es NÍTIDA, CLARA, PRECISA Y PRECIOSA.
    Nuestro Nobel de Literatura Don Camilo José Cela dijo de ella
    “es un LEGADO DE LOS DIOSES, con una claridad vocálica y fonética admirables,
    con una literatura que apabulla y una demografia que arrasa…”

    Amado Nervo, también dijo algo parecido. Los separatistas todavia no han asimilado
    la universalidad de nuestra lengua, con todos los respetos,la más hermosa del mundo.

  2. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 13:45

    EL ESPAÑOL HA GANADO YA A TODAS LAS LENGUAS ROMÁNICAS
    EN EE.UU.
    José Manuel Blecua, Presidente de la RAE.
    http://www.abc.es/cultura/20130122/....11924.html

  3. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 14:02

    LOS DE “TERRA ENDINS” FUERON MÁS VALIENTES

    Mientras los de “terra endins” cruzaban la mar océana
    (Atlántico y Pacífico)
    otros del litoral del noreste jugaban a barquitos
    en la charca de los patos (Mediterráneo)

    En la batalla decisiva de Lepanto tuvo que actuar
    la Corona de Castilla con
    Don Juan de Austria y Cervantes, entre otros
    famosos personajes de la época.

  4. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 14:06

    LA IMPORTANTE PRESENCIA DE ESPAÑA EN ESTADOS UNIDOS

    La ciudad más antigua de EE.UU., San Agustín (Florida), fue fundada por españoles el 8 de septiembre de 1565, con Pedro Menéndez de Avilés. mucho antes que los primeros colones ingleses que llegarían a Jamestown en 1607.

El 27 de marzo de 1513 el navegante español Ponce de León llegó a las costas de la península de Florida, bautizándola con este nombre, pensando que era una isla, cumpliéndose la conmemoración de los 500 años de su llegada a Florida en un par de años.

Los exploradores españoles protagonizaron también el primer asentamiento europeo en Estados Unidos, en la ciudad de Pensacola (Florida) con el navegante español Tristán de Luna en 1559.
    http://youtu.be/DcIxk7xCGnk

    JUAN PONCE DE LEON, EL PRIMER CONQUISTADOR
    Juan Ponce de León y Figueroa (Santervás de Campos, Valladolid, se cree que el 8 de abril de 1460 — Cuba, julio de 1521) fue el conquistador español de Puerto Rico y descubridor de Florida. De ascendencia noble, fue paje de Fernando el Católico en la corte de Juan II de Aragón, y combatió en la conquista del reino de Granada. Se duda si su primer viaje a América lo hizo con Cristóbal Colón en 1492, o con Ovando en 1502. En todo caso, colaboró con éste en la conquista de La Española y recibió de él el encargo de conquistar la cercana isla de San Juan Bautista o Borinquén (Puerto Rico) en 1508.

    http://www.youtube.com/watch?v=f0qALmw0_NM 1/5

    http://www.youtube.com/watch?v=W68c450J67A 2/5

    http://www.youtube.com/watch?v=NW3Z9FHlg6k 3/5

    http://www.youtube.com/watch?v=C1sbiZOl6SY 4/5

    http://www.youtube.com/watch?v=Ktyk_ynShrY 5/5

    (seguiremos informando)

  5. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 15:37
  6. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 18:50

    ESTOS TRISTES Y ACOMPLEJADOS SEPARATISTAS

    Los tristes y acomplejados separatistas
    todavia no han asimilado que la
    antigua CORONA DE CASTILLA
    era la más extensa de occidente,
    tanto en territorio como en población
    (8 millones frente a 1 millón del Reino de Aragñon),
    fué la que tuvo las primeras Cortes de Europa
    (1188 Cortes de Castilla y León)
    fué la creadora de la primera gramática de
    una lengua neolatina (1492) tal como reconoce la UNESCO,
    fué la que llevó el peso contra la invasión musulmana
    (en una mano la azada y en la otra la espada),
    fué la que descubrió y evangelizó un Nuevo Mundo
    (Nuevo mundo dió Colón a Castilla y León),
    fué la creadora de un incoparable SIGLO DE ORO,
    su lengua es poseedora de 11 PREMIOS NOBEL DE LITERATURA,
    y unas cuantas cosas más que incapacitan y dejan con cara de nada
    a los amigos de la Leyenda Negra y a los tristes y acomplejados separatistas.

  7. PIB3 - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 19:20

    Todos estos organismos internacionales siempre ha necesitado lenguas de trabajo, como así las denominan. No es que nadie se pueda expresar en su lengua, pero si empezamos a hacer todas las combinaciones posibles a la hora de traducir la cosa se complica. Un traductor del inglés al español es fácil de encontrar, pero del maltés al azerbayano, no sé si habrá alguno. El gasto sería enorme. Así que hay que optar por un grupo de lenguas que hagan de puente. La lengua española es una de ellas, entre otras cosas porque una de las lenguas oficiales de la ONU. Si se acaba de consolidar internacionalmente puede ser una lengua de trabajo… como así se denomina.

  8. ANS. HISPANO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 19:42

    EL GOBIERNO DE LA NACIÓN DEBE DEJAR QUE
    LOS PATANES SECESIONISTAS SE ESTRELLEN SOLOS
    Y DEBE TRABAJAR CONCENTRANDO TODOS LOS ESFUERZOS
    POR LA CREACIÓN DE UN NUEVO EJE:
    ESPAÑA-HISPANOAMÉRICA-USA-UK.

    El Gobierno de ESPAÑA debe conseguir un gran pacto con EE.UU y UK
    para liderar su VOCACIÓN ATLANTISTA sin olvidar Europa, por supuesto.
    La historia y los hechos lo exigen, porque tanto ESPAÑA como UK
    son los únicos paises que se proyectan de forma total en AMÉRICA.

    El eje FRANCIA-ALEMANIA-UE está muy bien y debe potenciarse,
    pero el futuro de ESPAÑA está en AMÉRICA, como lo está el de UK.
    Desde Alaska hasta Tierra de Fuego.

    El pacto deberia formar un nuevo eje ESPAÑA-HISPANOAMÉRICA-USA-UK
    y debería basarse fundamentalmente en

    POLÍTICA ECONÓMICA
    POLÍTICA CULTURAL
    POLÍTICA SOCIAL

    En POLÍTICA ECONÓMICA deberian sentarse las bases
    en este nuevo eje Anglo-hispano-norteamericano para
    establecer redes de producción-riqueza y ser líderes en
    toda AMÉRICA (de norte a sur) por motivos económicos e históricos.
    La distribución de la riqueza deberia ser proporcional, equitativa y
    pactada entre todos los paises miembro de esta
    nueva Commonweath con el Mundo Hispano incluido.

    En POLÍTICA CULTURAL debería configurarse un plan de
    estudios homologable, homogéneo, solidario y enriquecedor
    con UK-USA-ESPAÑA-HISPANOMÉRICA.
    La lengua inglesa debería ser segunda lengua de enseñanza obligatoria
    en ESPAÑA e HISPANOAMÉRICA y la lengua española también debería
    serlo en UK y USA en legítima reciprocidad. El camino ya está hecho
    al tener USA más hispanoparlantes (55 millones) que la propia ESPAÑA
    (45 millones) y al ser esta lengua la de mayor progresión en occidente,
    gracias a EUROPA y a nuestros hermanos HISPANOAMERICANOS.

    En POLÍTICA SOCIAL la gran nación norteamericana debe tomar
    ejemplo en la historia y en los métodos de colonización del
    Nuevo Mundo. Los norteamericanos, como en su dia reconociera
    su compatriota Charles F Lummis en sus escritos, están muy mal informados
    y dijo entre otras cosas
    “La historia de España en el Nuevo Mundo no tiene
    paralelo. Nuestros libros de texto no han reconocido esa verdad, si bien
    ahora ya no se atreven a disputarla (…) Amamos la valentía y la
    exploración de las Américas por los españoles. Fué la más grande,
    la más larga y la más maravillosa serie de valientes proezas que
    registra la historia (…)”
    (Fuente: “Los exploradores españoles del siglo XVI.
    Vindicación de la acción colonizadora española en América”
    Edit. Espasa Calpe. Colección Austral).
    La bibliografia sobre el tema es abundantísima.

    Ese es el camino. Ese es el futuro.

    LOS HISPANOAMERICANOS FORMAN PARTE DE
    NUESTRA FAMILIA Y DEL MUNDO HISPANO.

    Los hispanoamericanos de Norteamérica, Centroamérica y Sudamérica
    tienen más derecho que ningún extranjero a vivir en España, por razones obvias
    Son con los que nos entendemos mejor y con los que compartimos más cosas.
    Es de pura lógica. No debemos considerarlos extranjeros sino hermanos
    con todas sus virtudes y todos sus defectos que a fin de cuentas son herencia nuestra.

    Hermanos de sangre, cultura, religión y lengua, conformando un MUNDO HISPANO
    de 500 millones de personas en el mundo que se entiende y se comunica en ESPAÑOL
    desde RIO GRANDE, COLORADO o TEXAS (de tejas)
    hasta CABO DE HORNOS o TIERRA DE FUEGO (fin del mundo antñartico) y
    desde CALIFORNIA (de cal y forno) o NEVADA
    hasta FILIPINAS (de Felipe II).

    En una familia se comparte todo lo que hay entre todos
    y, si sobra algo, se puede ayudar al vecino.
    Los hispanoamericanos son de nuestra familia y
    los extranjeros son nuestros vecinos.

    Como dijera el gran Don Miguel de Unamuno

    QUIEN NO CONOCE AMÉRICA, NO CONOCE ESPAÑA (…)
    LA SANGRE DE MI ESPÍRITU ES MI LENGUA
    Y MI PATRIA ES ALLÁ DONDE RESUENA (…)

    HISPANOAMÉRICA posee unas riquezas naturales
    de todo tipo con proporciones indescriptibles e inimaginables
    Europa es un vertedero al lado de las posibilidades
    de Hispanoamérica. Sólo Cataluña si se cae en
    el volcán Popocatepetl, Cotopaxi o Chimborazo, desaparece del mapa,
    un simple rio como el Magdalena se rie del Ebro, el Tajo y el Duero, etc.

    Solo falta que exista una comunión de ideas y objetivos
    entre los dirigentes hispanos, el Tio Sam, UK, España y Portugal
    para que Hispanoamérica se convierta en la zona más rica
    y decisiva del mundo.

    Aunemos esfuerzos y trabajemos todos juntos por dichos objetivos.
    UK y España, con Portugal, son los únicos paises de Europa con una fuerte
    y evidente vocación atlantista.

    !!ADELANTE!! POR EL EJE ESPAÑA-HISPANOAMÉRICA-USA-UK

    Estoy de acuerdo con todo lo que dice ANS. HISPANO.
    Sí señor, CUBA Y ESPAÑA NUNCA SE ENGAÑAN

    Y lo mismo podrían decir el resto de hermanos latinoamericanos.
    La mayoria de políticos que tenemos no dan la talla o se lo llevan al cajón,
    pero Hispanoamerica es la tierra más rica del planeta y ya estamos cansados
    de ser pobres sentados en bancos de oro. España UK y USA deben despertar.

    No hay mal que cien años dure, que decia mi abuela.
    Mi abuela cantaba un son que decía así:
    “castellano que bueno baila usted…
    castellano que bueno baila usted…”
    Lo cantaba Tito Puente en el viejo Copacabana de NYC
    allá por la 60 th street y 5 th Av.

    A ver si se lo aprenden Rajoy, Cameron y Obama,
    trabajan juntos para que la Merkel se entere de lo que vale un peine
    Así lo deseamos la mayoria de latinos y americanos en general, con
    el decisivo y decisorio impulso hispano y británico, únicos valedores dada su
    vocación atlantista, sobre todo nuestra querida España que fué la gran creadora
    del milagro del mestizaje.

  9. ANS. NAVARRO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 23:10

    CUBANO QUE AMA A ESPAÑA es el autor
    del ultimo párrafo que, por despiste, me lo he apropiado.
    Pido disculpas a mi amigo y hermano cubano.
    Cuba y España nunca se engañan.

  10. ANS. NAVARRO. - Sábado, 6 de abril de 2013 a las 23:12

    momium – Sábado, 6 de abril de 2013 a las 03:24

    GENIAL tu comentario. Deberia leerse en todas las escuelas.

  11. Reino de Aragón - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 02:43

    ¿Por qué se extiende el español? ¿Qué efectos negativos genera el nacionalismo?

    El español, la lengua más lógica derivada del latín, se ha mantenido a miles de km de España por sus grandes virtudes como vehículo de comunicación y por la cultura internacionalista y multirracial que le es propia. Los estudiantes extranjeros en España lo entienden en tan sólo unos tres meses.

    Tiene cinco sonidos vocálicos y menos de veinte consonantes sonoras. Se aprende a leer y a escribirlo rápidamente, formando las sílabas simples sistemáticamente: ba, be, bi, bo, bu,…; las intermedias, como tra, tre, tri, tro, tru, etc., con muy pocas excepciones. Las tildes y unas pocas reglas facilitan su lectura y pronunciación.

    Hacer un dictado en español es relativamente sencillo. Cualquier teléfono móvil es ya capaz de transcribir la voz de cualquier hablante hispano a texto automáticamente, proceso mucho más difícil en inglés y en otros idiomas con mayor complejidad y escasa fidelidad fonética. Idiomas con mayor población nativa, como el chino o el árabe, lo tienen muy difícil, por su gran complejidad de escritura y gramática.

    La gramática de Antonio de Nebrija, profundo conocedor del latín, lengua culta hasta ese momento, es modélica y la primera en su género en todo el mundo, que además fue inteligentemente apoyada por los Reyes Católicos, también gracias a la inteligencia de Fernando de Aragón, y adoptada como medio de comunicación entre las regiones de España y las del Nuevo Mundo. Cervantes y Shakespeare cimentaron su base literaria en español e inglés casi en paralelo, con la ventaja enorme de la fácil pronunciación de la lengua hispana, que se ha mantenido como lengua oficial en todos los países de cultra hispana, y se desarrolla en Estados Unidos.

    La homogeneidad cultural de las regiones y naciones hispánicas, favorecida por bases religiosas comunes que proclaman el amor al prójimo, la tolerancia y la universalidad es otra gran virtud, frente a supuestas culturas comunistas, nacionalistas o falsamente socialistas que anteponen el poder y el beneficio propio. El ejemplo de colaboración entre todas las Academias de la Lengua Española debería extenderse al apoyo mutuo especialmente para mejorar el nivel y calidad de vida.

    La lengua española es la lengua común, pese a los nacionalismos egoistas y separatistas, de todas las regiones españolas. Es también la lengua propia de los catalanes y de los vascos, con mayor uso y perspectivas de futuro que la que tratan de imponer con falsas normalizaciones, excepto de los que se empeñan en ir contracorriente y perjudicar a su pueblo, mientras llevan a sus hijos a colegios que les enseñan en español o inglés. Tradicionalmente la mayor parte de las editoriales españolas estaban en Barcelona y no había barreras para estudiar en Cataluña. Ahora ni a los vecinos aragoneses se les ocurre enviar a sus hijos a universidades catalanas.

    Si fueran conscientes de este hecho los dirigentes del PP, los del PSOE o de IU, como ya lo son Ciudadanos o UPYD, se pondría en evidencia la irracionalidad de imponer el catalán como lengua única en los colegios y en muchas entidades públicas, generando gastos inútiles cuantiosos, sembrando el fracaso y el analfabetismo a su población joven, dificultando la comunicación y el comercio, falseando la historia y adoctrinando anacrónicamente a la población.

    Impedir la educación en la lengua libremente elegida, excluir el español en los rótulos, aparte de ser muestras de escasa inteligencia, da una imagen de impopularidad exterior de graves consecuencias, que ya hacen de Cataluña una región poco atractiva para muchas empresas o directivos. Desde fuera, la antigua imagen creativa y laboriosa de los catalanes, empieza a verse como provinciana, egoista y victimista, lo que no genera simpatías.

    Con el engaño, estos dirigentes desintegradores y algunos aprovechados, a corto plazo, se llevan prebendas y beneficios a su propio bolsillo, pero perjudican la economía y el bienestar de la mayoría, y su obsesión separatista va a chocar muy pronto con la realidad y el muro de la libertad de expresión y comunicación que están creando.

  12. momium - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 10:19

    ANS, muchas gracias. Y gracias además por tus aportes, informaciones y documentación. Muy interesante siempre todo lo que cuelgas

  13. momium - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 10:35

    Reino de Aragón, magnífico aporte de las características fonéticas, gramaticales, etc… de la lengua española. Muy elocuente, ilustrativo y revelador. Gracias !

  14. lux - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 11:11

    los separatistas que vienen por aquí a vomitar su odio son ejemplo de frustración y envidia.
    Desde Tierra del Fuego hasta el Colorado, se habla este gran idioma universal que es el español por mucho que le moleste y sientan odio por Castilla. En Nuevo-Mexico y sur de Colorado, nucna de dejo de hablar español desde finales del siglo XVI.
    los idiomas que más peso tendran en el futuro son tres : inglés, chino y español.
    el francés fue no hasta no hace mucho tiempo el más importante de todos, desde finale del siglo XVII hasta 1945, el francés fue el idioma internacional. Pero su declive es evidente, hoy en día en España, la gente prefiere aprender inglés y alemán.
    pero nada es permanente, el mundo evoluciona, en lo economico, politique, cultural. idiomas ganan importancia, otros la pierden. etc etc
    Cataluña gana mucho con el idioma español – editoriales -, conozco a muchos catalanes que se ganan la vida por hablar español en organismos internacionales.
    Evidentemente estos separatistas viven en un mundo irreal

  15. Cómo? - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 13:45

    De “tunnel of Love”de Dire Straits:

    …And girl it looks so pretty to me just like it always did
    Like the Spanish City to me when we where kids
    Girl it looks so pretty to me just like it always did
    Like the Spanish City to me when we where kids..

    Señores separatas España tiene una gran historia y latinoamérica es cada día más fuerte y nuestra cultura común es admirada en todo el mundo. A mi no me gusta ir para atrás como los cangrejos, si a ustedes si, allá ustedes.

  16. Reino de Aragón - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 15:53

    momium – Sábado, 6 de abril de 2013 a las 03:24
    momium – Domingo, 7 de abril de 2013 a las 10:35

    Muchas gracias, también por tus excelentes observaciones. En una sociedad sobreinformada, los lingüistas, los intelectuales y los gobernantes deberían exponer las innumerables ventajas del inigualable idioma que hemos construido a partir del excelente idioma que nos legaron los romanos.

    El crecimiento mundial del ESPAÑOL, que a los aragoneses nos parece un desprecio llamarlo simplemente “castellano” cuando en todo el mundo se le llama SPANISH, SPANISCH, ESPAGNOL, etc. es espectacular. Véase como muestra en

    http://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_española.

    la excelente panorámica que aparece en Wikipedia. Por ello cabe plantear las siguientes

    PREGUNTAS A INTELECTUALES Y POLITICOS CATALANES

    ¿Piensan los Rectores de las Universidades, los Directores de los Colegios o los Directivos de empresas o medios de comunicación catalanes que gastar tanto dinero para intentar excluir el español es la elección correcta para el futuro de Cataluña? ¿Creen los Decanos de los Colegios Profesionales o los responsables Sindicales o Patronales que sus afiliados van a beneficiarse de ello?

    Ya sabemos lo que promueven los políticos separatistas, pero piensan la Sra. SANCHEZ CAMACHO o el Sr. NAVARRO que hablando en catalán van a conseguir más votos, o defendiendo la perseguida lengua española, también PROPIA, con más futuro, que entienden y utilizan más conciudadanos? ¿Qué clase de derecho a decidir promueven los socialistas o comunistas antiuniversalistas que no respetan el elemental derecho a expresarse cada uno en la lengua que más ventajas ofrece? ¿Por qué no defienden con energía que cada adulto elija el (o los) mejor(es) lenguaje(s) para la educación de sus hijos?

    ¿No sorprende que nos rotulen exclusivamente en catalán las calles “Aragó”, “Saragossa”, “Casp”, etc., cuando el español es también lengua oficial en Cataluña? ¿Por qué se gastan nuestros dineros en pinganillos y traductores en el SENADO de Madrid, cuando en el bar se entienden perfectamente todos en el idioma común? ¿Por qué ni siquiera los nacionalistas vascos se dirigen a su población en eusquera, que es una lengua tan difícil e inviable que ni ellos mismos la dominan?

    Si los catalanistas hispanófobos, que se creen más inteligentes que los demás mortales, supieran en qué callejón meten a los escolares, estudiantes o al resto de la población si sólo financian emisoras y colegios en catalán y renuncian a SU LENGUA ESPAÑOLA, dejarían de gastar sumas incuantificables para intentar inútilmente aniquilarla. ¿Quién cuantifica los daños económicos que estas acciones producen? ¿Quién calcula el dinero que se embolsan ellos mismos? ¿No tendrá parte de la culpa de la crisis económica, tan grave en Cataluña, la ineficiencia con la que se manejan nuestros impuestos?

    ¿No engañan también a los Valencianos y Baleares de buena voluntad, excluyendo la lengua española también los políticos socialistas-naconalistas y algunos ignorantes o separatistas infiltrados en el Partido Popular?. ¿Creen que van a engañar a la población de Aragón o a la del Sur de Francia sobre la utopía imperialista de los “Països catalans” a través de asociaciones pancatalanistas subvencionadas con nuestros impuestos?.

    ¿Por qué muchas entidades públicas, colegios, algunos bancos, clubs deportivos,etc. relegan o excluyen el español para satisfacer a los políticos nacionalistas o acceder a subvenciones, cuando la mayor parte de las empresas se dan cuenta de que les venden una moto averiada, con escaso recorrido de futuro?.

    Ya hemos pasado bajo la “normalización lingüistica” más años que con el régimen de Franco. ¿No está dando el tiempo la razón a quienes afirman que esta dictadura lingüistica es costosísima, ineficiente, sin porvenir y mucho peor que la persecución atribuida al General?.

    También es hora de que los profesores de todos los niveles, los intelectuales y los lingüistas hablen sin miedo, como la modélica sección que desarrolla el Profesor Manuel I. Cabezas:

    http://www.vozbcn.com/2013/03/05/13....razonable/

  17. ANS. HISPANO. - Domingo, 7 de abril de 2013 a las 20:23

    REINO DE ARAGÓN

    “chapeau” y cum laudem.

  18. ANS. HISPANO. - Lunes, 8 de abril de 2013 a las 01:08

    LA SANGRE DE MI ESPÍRITU ES MI LENGUA
    Y MI PATRIA ES ALLÁ DONDE RESUENA…
    (Miguel de Unamuno)

    QUIEN NO CONOCE AMÉRICA, NO CONOCE ESPAÑA
    (Claudio Sánchez Albornoz)

    NOTA:
    Es lógico que la ONU se tome interés por la lengua española
    como segunda lengua de trabajo, pues hace ya tiempo superó al francés

  19. R. S. - Lunes, 8 de abril de 2013 a las 05:48

    [la conspiracion mundial de la espardeña]

    Con todo el respeto, creo que conozco más de culturas francesa y británica que usted, y su comentario me lo confirma. Diga lo que diga, hay mucho “French bashing” en el periodismo británico, no solamente en tabloids sino que también en publicaciones más respetables como The Economist. El sentimiento anti-francés es algo histórico en Inglaterra, que se remonta por lo menos a la Guerra de Cien Años, y hoy día, una de las principales razones del sentimiento anti-europeo que amenaza con sacar el país de la UE (los ingleses a menudo asocian la UE con Francia).

  20. ANS. HISPANO. - Lunes, 8 de abril de 2013 a las 11:59

    LOS CATEDRÁTICOS OPINAN DE
    LA PRESENCIA DE ESPAÑA EN AMÉRICA.
    LDTV 12.03.10

    Profesor alemán a Agapito Maestre:
    “Ustedes tienen una cultura española tan grandiosa, que
    llevan cuatro siglos suicidándose y esa cultura
    todavia se mantiene”

    Agapito Maestre contesta:
    “Tan se mantiene que la literatura y cultura hispanoamericana
    de los siglos XVIII, XIX y XX es grandiosa (…)
    Es imposible entender España sin América y viceversa”

    http://videos.libertaddigital.tv/20....eJnmw.html

  21. ANS. HISPANO. - Lunes, 8 de abril de 2013 a las 12:26

    ADEMAS DE SEPARATISTAS, RACISTAS

    Al separatista catatán que menosprecia a los paises hispanoamericanos,
    sólo decirle que es un fascista racista repleto de complejos y envidias
    contra sus compatriotas españoles y contra los latinoamericanos.
    Si Cataluña se cayese solo en el crater del volcán Popocatepetl, Cotopaxi
    o Chimborazo, desaparecia del mapa en 10 minutos.
    Solo el rio Magdalena, se rie del Ebro, el Tajo y el Duero.

    Hispanoamérica (Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica) es infinita
    y es la zona con más recursos naturales y más rica de todo el planeta,
    otra cosa son sus dirigentes, así que reserve sus complejos para otros menesteres
    y procure no menospreciar a un latino cara a cara. Solo lo hace parapetado,
    de forma cobarde, detrás de un teclado. En mi tierra no tienen precisamente
    fama de valientes, sino de todo lo contrario.

  22. El full parroquial dels Siudadanus és molt divertit - Lunes, 8 de abril de 2013 a las 19:45

    L’espanyol mai no li prendrà aquest lloc de privilegi al francès, en tot cas li podria prendre l’alemany, el qual tampoc no crec que ho aconsegueixi. No només és qüestió del nombre de parlants, també s’ha d’incloure el prestigi històric d’una llengua i d’un país, el potencial de les seves empreses, la capacitat d’influència al món i el fet de disposar d’un govern que prengui decisions amb independència. Si ens fixem en tot això, l’espanyol només pot aspirar a ser llengua oficial als toros.

  23. ANS. HISPANO. - Martes, 9 de abril de 2013 a las 11:43

    Queridos y tristes separatas,
    somos 500 millones de hispanoparlantes
    desde RIO GRANDE y TEXAS (de tejas)
    hasta TIERRA DE FUEGO o CABO DE HORNOS (fin del mundo antártico) y
    desde CALIFORNIA (de cal y forno)hasta FILIPINAS (de Felipe II)
    Lo siento.

  24. gaya - Martes, 9 de abril de 2013 a las 16:03

    Volem la independencia y el tractor…..
    Que no te den berrinches, pues esta gente no razona. es igual que les des clases, están cerebralmente inmovilizados.
    Mal que les pese el español es un idioma respetado en todo el Mundo menos en Cataluña, Vascongadas y Galicia.
    Es una lengua preciosa y universal por sus obras literarias y filosóficas.
    Otra cosa:
    ¿Os habéis enterado de los 32 millones de euros evadidos a “paraísos fiscales” por Jordi Pujol jr.?. Acaban de “reconocerlo en TV3, “la nostra” o “la cosa nostra”.
    Estos son los “patriotes catalans”, que “defensen el dret a decidir”.
    Qué vergüenza, cada vez estoy más orgulloso de ser “charnego”, pero mucho más culto y honrado que la mayoría de estos roba patrias.
    Un profesor en la nevera
    BCN

  25. ROC - Martes, 9 de abril de 2013 a las 18:48

    Menos lobos, ANS HISPANO, perquè als EEUU les terceres generacions d’hispanos ja passen olímpicament de l’espanyol i escullen fer la vida en anglès. Òbviament, s’estimen més ser ciutadans de primera. Només has de veure quantes universitats d’elit dels EEUU perden els seu temps ensenyant materies serioses en espanyol. El coneixement als EEUU es transmet en anglès, òbviament.

  26. ROC - Martes, 9 de abril de 2013 a las 18:50

    Tot el que tu vulguis, ANS HISPANO, però no hi ha un sol país iberoamericà independitzat d’Espanya que hagi mostrat mai el mínim interès per tornar a la “madre patria”. Per altra banda, Puerto Rico forma pràcticament part dels EEUU. I és que no és mateix ser nord-americà que espanyol. Qui pot escollir, lògicament, escull…

  27. ROC - Martes, 9 de abril de 2013 a las 18:55

    A mi, francament, si el castellà no fos la llengua dels espanyols, la utilitzaria molt més. Però, què voleu que us digui? No em motiva gens ni mica utilitzar la mateixa llengua que aquesta colla d’impresentables que es passen el dia pensant que Catalunya i els catalans som de la seva propietat. A més, la llengua espanyola no s’expandeix, sinó que es contrau. I en part penso que és per culpa de la mala prensa que té arreu del món el concepte “hispano”. No ens enganyem, anar pel món venent-se com a “hispano”, mola més aviat poc o gens. És hispano qui no pot ser res més, fins i tot té més prestigi ser afroamericà.

  28. ROC - Martes, 9 de abril de 2013 a las 18:58

    ANS HISPANO: Parles seriosament quan fas referència a Agapito Maestre com si fos realment algú a qui no li falta un bull? Aquest personatge hauria d’estar tancat en un psiquiàtric, home! No he llegit mai ningú capaç de dir tantes bestieses en un sol paràgraf.

  29. alhucemas - Domingo, 21 de abril de 2013 a las 05:27

    Pobres catalanes. ¡Qué envidia tienen! Y qué racistas son. Y qué asco de gentuza. Hablan de la corrupción de los españoles cuando ellos tienen a Mas y a los Puyol, que son como Alí Baba. Luego vienen a Madrid a pedirnos los dineros. Ojalá les dieran la independencia. No deberían ni de dejarles jugar en nuestra liga. Lo único bueno que han hecho es inventar el bocata catalán, eso sí, con aceite de Andalucía y jamón de Jabugo.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.