Cataluña

Albert Rivera, a la consejera de Enseñanza: “Hablar español no es un error a corregir”

El diputado autonómico recrimina a Rigau que esté ignorando las sentencias judiciales y le recuerda que “está contra las cuerdas” porque, en este tema, “no hay debate, es un derecho, es sentencia, es ley y se ha de cumplir”.

Redacción
Jueves, 17 de febrero de 2011 | 18:51

Los diputados autonómicos de Ciudadanos, Albert Rivera y Jordi Cañas, se ponen una pegatina roja en la solapa, para protestar por la decisión de un colegio de marcar a un niño, en sus notas, que habla español (foto: Ciudadanos).

Albert Rivera ha acusado a la consejera de Enseñanza, Irene Rigau, de querer “hacer ingeniería social” en las escuelas de Cataluña marcando con un punto rojo a los niños que hablan español, incluso fuera de las aulas. El diputado autonómico y presidente de Ciudadanos ha recriminado a Rigau que se hagan este tipo de cosas “en un sistema democrático”.

Durante la primera comparecencia de la consejera de Enseñanza en la Comisión correspondiente en el Parlamento autonómico, Rivera ha recordado a Rigau el caso de un niño de una escuela de Sitges (Barcelona) que, con solo 5 años, fue marcado en las notas con una pegatina de color rojo no ‘participar en conversaciones utilizando la lengua vehicular del centro’. En este sentido, el diputado autonómico le ha indicado a la consejera que “hablar español no es un error a corregir”. Rivera se ha puesto una pegatina roja en la solapa de la chaqueta.

“Está contra las cuerdas”

El diputado autonómico de Ciudadanos, además, ha exigido a la máxima responsable de las escuelas en Cataluña que adapte el sistema escolar a la nueva situación legal, tras las sentencias del Tribunal Supremo que establecen y obligan a la Consejería de Enseñanza a que tanto español como catalán sean lenguas vehiculares de las escuelas.

Por eso, Rivera, en su turno de palabra, le ha recriminado a Rigau que esté ignorando las sentencias judiciales y le ha recordado que “está contra las cuerdas” porque, en este tema, “no hay debate, es un derecho, es sentencia, es ley y se ha de cumplir”.

Irene Rigau, consejera de Enseñanza, y Joaquim Llena (PSC), presidente de la Comisión de Enseñanza del Parlamento autonómico, durante la comparecencia de la primera, este jueves (foto: Parlamento autonómico).

Finalmente, ha señalado que hay escuelas privadas que aplican un modelo trilingüe de educación, un sistema que Rivera considera “válido” para mantener el uso del catalán y respetar el derecho a la educación, también, en español. Y ha acusado a la consejera de “aferrarse a la mentira”, por acusar a los que quieren una educación bilingüe de querer separar a los niños según la lengua: “Nadie lo defiende, y los tribunales han establecido que es un modelo de convivencia”, el que se ha de aplicar.

La consejera de Enseñanza, por su parte, ha reprochado a Rivera que desde Ciudadanos “envíen a Abc” las notas de un niño del colegio de Sitges sin que los padres del alumno hayan pasado a protestar, primero, por la dirección del centro y la Consejería. Además, Rigau ha recordado que el Gobierno autonómico ya ha fijado la “proporcionalidad” del uso de las lenguas vehiculares en las escuelas, 100% al catalán y 0%, al español.

Temas: , , ,

57 Comments en “Albert Rivera, a la consejera de Enseñanza: “Hablar español no es un error a corregir””

NOTA: Sean respetuosos con sus comentarios. Se borrarán los comentarios cuyo contenido o enlaces puedan ser considerados difamatorios, vejatorios o insultantes. Recuerden siempre que las formas importan y que hay muchas formas de decir lo mismo. Gracias por participar.
  1. elemental querido watson - Sábado, 19 de febrero de 2011 a las 12:58

    cuidadano poto.

    te refieres a que hay que evitar los insultos como los de “100 000 radicales de la Cuerda”, verdad?

    lo que mas gracia me hace siempre en este sitio, son los maleducados que encima tienen el facherio de exigir educacion. Por lo menos callate la boca y no pidas nada.

  2. Xavi A - Sábado, 19 de febrero de 2011 a las 13:01

    Nacionalismo…TOCADO, Independentismo….HUNDIDO.

  3. visca ciutadans - Sábado, 19 de febrero de 2011 a las 16:16

    vamos Albert! a por los nacionalistas!

  4. a cau d'orella - Domingo, 20 de febrero de 2011 a las 02:16

    un quansevol,

    Para golfos y sinvergüenzas, ya esta usted y los colonos de su miserable y repugnante calaña.

  5. vito - Domingo, 20 de febrero de 2011 a las 23:36

    “Y que el termino “colono” `[…] se convierte en una etiqueta de la con mucho gusto presumire y llevare con orgullo de ahora en adelante alla por donde vaya”

    Em sembla molt bé. D’ara en endavant, quan li preguntin per què no parla la llengua pròpia del territori, contesti “es que yo soy colono”.

    Fins i tot l’animo a aprendre per poder contestar en anglès: si li pregunten “why don’t you speak catalan (a vosté li sonarà com un “uai doniuspic cátalan”?) ha de contestar sempre “because I am a colonist” “bicós am a cólonist”)
    Així ens assegurarem que molta més gent entengui amb qué hem de conviure els catalans…..

  6. Adicinarit - Domingo, 28 de agosto de 2011 a las 01:47

    Mentiders

  7. Adicinarit - Martes, 20 de septiembre de 2011 a las 18:06

    ciudadano voto escriu:

    4. El castellano nunca se ha impuesto y, cuando se intentó imponer, ello fue poco operativo, pues ya era la lengua común.

    Com es pot veure (igual que la resta que ha escrit): TOT EL QUE ESCRIUS ÉS MENTIDA PODRIDA!

    El informe Pisa de 2007 da una media de comprensión lectora de 477 puntos en la OCDE. En España, para el castellano es de 461. Los niños catalanes tienen una calificación superior (477), al igual que gallegos (479) y vascos (487). Los andaluces, monolingües, 445 puntos.
    Esto tiene una explicación muy sencilla: mientras unos solo estudian castellano y analizan frases una vez (para poner un ejemplo sencillo), los otros repiten el análisis de frases con los mismos métodos para dos lenguas diferentes ¿Quién sabrá analizar frases mejor? ¿Aquellos que solo analizan dos frases en los deberes o los que analizan cuatro? ¿Los que estudian los tiempos verbales para pasar un exámen o los que los estudian dos veces para pasar dos exámenes? Porque en Cataluña se dan las mismas horas lectivas de castellano que en cualquier otra parte del estado y además luego dan clases de su propia lengua.
    El problema que plantea Falange Española, Ciutadans y PP en Cataluña y los mass media derechistas en el resto del estado es que en la educación la lengua vehicular es el catalán pero esconden que, todavía hoy, el 90% de los cines proyectan films en castellano (a pesar de la ley de cines que prevé el 50%) y que la mayoría de libros, revistas, periódicos, canales de TV, radio, etc. son mayoritariamente castellanos. Hay que potenciar todas las lenguas y en este caso el catalán está en minoría. Naturalmente también esconden (aunque no muy bien) su política de castellanización en aras de relegar el catalán fuera de las instituciones públicas para volver a una situación disglósica donde la lengua catalana sea minorizada y reducida al ámbito familiar con el fin de proyectar su eliminación por baja utilización.

Suscripción RSS a los comentarios de esta entrada.